Resumo do conteúdo contido na página número 1
USA - ELECTRICS HEATED MICROWAVE STEAM CONVECTION OVENS
INSTALLATION, OPERATION AND MAINTENANCE Page 11
IT
- FORNI CONVEZIONE/VAPORE MICROONDE ELETTRICI
INSTALLAZIONE, USO E MANUTENZIONE Pagina 35
- FOURS À CONVECTION/VAPEUR MICRO-ONDES ÉLECTRIQUES
CDN
INSTALLATION, UTILISATION ET ENTRETIEN Page 59
ES - HORNOS MICROONDAS DE CONVECCIÓN Y VAPOR ELECTRICOS
INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO Pág. 83
DOC. NO. 5958 992 00
EDITION 1 E 0410 LA
From the Electrolux Group
Resumo do conteúdo contido na página número 2
USA IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using electrical appliances basic safety precautions should be followed, including the following: WARNING - To reduce the risk of burns, electric shock, fire, injury to persons, or exposure to excessive microwave energy: 1) Read all instructions before installing and using the appliance. 2) Read and follow the specific "PRECAUTIONS TO AVOID POSSIBLE EXPOSURE TO EXCESSIVE MICROWAVE ENERGY" found on (see section III.). 3) This appliance must be grounded. Conn
Resumo do conteúdo contido na página número 3
IT ISTRUZIONI IMPORTANTI PER LA SICUREZZA Durante l'uso di apparecchiature elettriche, si raccomanda di seguire le misure generali di sicurezza, incluse le seguenti: AVVERTENZA - Per ridurre il rischio di ustioni, scosse elettriche, incendi, lesioni alle persone o eccessiva esposizione all'energia delle microonde: 1) Leggere tutte le istruzioni prima di installare e utilizzare l'apparecchio. 2) Leggere e seguire le "PRECAUZIONI PER EVITARE L'ESPOSIZIONE ALLA ENERGIA ECCESSIVA DELLE MICROONDE", r
Resumo do conteúdo contido na página número 4
CDN CDN CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES Lors de l'utilisation d'appareils électriques, il est recommandé d'observer les consignes de sécurité fondamentales suivantes: AVERTISSEMENT - Pour réduire les risques de brûlures, de décharge électrique, d'incendie, de blessures corporelles ou d'exposition à une énergie de micro-ondes excessive : 1) Lire toutes les instructions avant d'installer et d'utiliser l'appareil. 2) Lire et observer les "PRÉCAUTIONS À PRENDRE POUR ÉVITER L'EXPOSITION À UNE ÉNERG
Resumo do conteúdo contido na página número 5
ES IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Se deben seguir las precauciones básicas de seguridad al usar aparatos eléctricos, incluyendo las siguientes: ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de quemaduras, choque eléctrico, incendio, lesiones a personas o exposición a la energía excesiva de microondas: 1) Lea todas las instrucciones antes de instalar y usar el aparato. 2) Lea y siga las "PRECAUCIONES PARA EVITAR UNA POSIBLE EXPOSICIÓN A LA ENERGÍA EXCESIVA DE MICROONDAS" específicas detalladas (ve
Resumo do conteúdo contido na página número 6
USA INSTALLATION DIAGRAM IT SCHEMI DI INSTALLAZIONE CDN SCHEMAS D'INSTALLATION ES ESQUEMA PARA LA INSTALACIÓN 6 5958 992 00
Resumo do conteúdo contido na página número 7
IN THE NEXT PICTURE USA I - Power supply cable inlet B - Water supply connection (0.5- 5 °F) ø3/4" water conn. C - Water drain connection ø1"1/4 NPT gasline N - Steam condens. water connection ø3/4" water conn. IT I - Entrata cavo elettrico B - Attacco alim. acqua (0,5 - 5 °F) ø3/4" water conn. C - Collettore scarico acqua ø1"1/4 NPT gasline N - Attacco acqua Conden. fumane ø3/4" water conn. CDN I - Entrée câble électrique B - Entrée eau (0,5 - 5 °F) ø3/4" water conn. C - Collect
Resumo do conteúdo contido na página número 8
Mod.: 10 GN 1/1 USA I - Power supply cable inlet B - Water supply connection (0.5- 5 °F) ø3/4" water conn. C - Water drain connection ø1"1/4 NPT gasline N - Steam condens. water connection ø3/4" water conn. IT I - Entrata cavo elettrico B - Attacco alim. acqua (0,5 - 5 °F) ø3/4" water conn. C - Collettore scarico acqua ø1"1/4 NPT gasline N - Attacco acqua Conden. fumane ø3/4" water conn. CDN I - Entrée câble électrique B - Entrée eau (0,5 - 5 °F) ø3/4" water conn. C - Collecteur
Resumo do conteúdo contido na página número 9
IN THE NEXT PICTURE USA I - Power supply cable inlet B - Water supply connection (0.5- 5 °F) ø3/4" water conn. C - Water drain connection ø1"1/4 NPT gasline N - Steam condens. water connection ø3/4" water conn. IT I - Entrata cavo elettrico B - Attacco alim. acqua (0,5 - 5 °F) ø3/4" water conn. C - Collettore scarico acqua ø1"1/4 NPT gasline N - Attacco acqua Conden. fumane ø3/4" water conn. CDN I - Entrée câble électrique B - Entrée eau (0,5 - 5 °F) ø3/4" water conn. C - Collecte
Resumo do conteúdo contido na página número 10
NO TEXT ON THIS PAGE 10 5958 992 00
Resumo do conteúdo contido na página número 11
EN STEAM/CONVECTION OVENS MICROWAVE ELECTRIC INSTALLATION AND OPERATING INSTRUCTIONS(valid for Italy) Summary Page III. OPERATING INSTRUCTIONS ....................................... 19 - Installation diagrams ........................................................ 8 1. Oven door opening ....................................................... 20 - Appliance identification ................................................. 11 1.1 6- and 10-rack models ...........................................
Resumo do conteúdo contido na página número 12
EN I. GENERAL CHARACTERISTICS Compartment rapid fume extraction device for gratinating, with 1. APPLIANCE DESCRIPTION automatic activation. AIR-BREAK anti-backflow device for preventing backflow from This handbook concerns various appliance models. the drainage system entering the oven. For further information regarding your model, refer to Table Compartment lighting lamps. 1"Technical Data”. Door opening double-action safety mechanism to prevent burns. Door with double glass: better
Resumo do conteúdo contido na página número 13
EN WARNING: The equipment warranty is not valid unless the 3. GENERAL INSTRUCTIONS appliance is installed, started and demonstrated under the supervision of a factory trained installer. The following terms alert you to potentially dangerous conditions to the operator, service personnel or to the equipment. Danger! This term warns of immediate hazards which will result in severe injury or death. WARNING: The unit must be installed by Personnel who are qualified to work with electricity and
Resumo do conteúdo contido na página número 14
EN WARNING: DO NOT SPRAY THE OUTSIDE OF THE 4. THE ENVIRONMENT APPLIANCE WITH WATER OR CLEAN WITH A WATER JET. CLEANING WITH A WATER JET CAN IMPREGNAT 4.1 PACKING CHLORIDES INTO THE STAINLESS STEEL, CAUSING THE All packing materials are environmentally friendly. They can be ONSET OF CORROSION. stored without risk or burned in a special waste incineration plant. Recyclable plastic components are marked as follows: polyethylene : outer wrapping, instruction handbook PE bag, gas nozzle bag. po
Resumo do conteúdo contido na página número 15
EN II. INSTALLATION INSTRUCTIONS 1.3 UNPACKAGING Important: The external panels of the oven must be Remove the appliance from the packaging and take away the removed for the operations described in this section. As the protective film that covers the appliance's external panels careful- unit must be operating in order to carry out some ly to avoid leaving any trace of glue. If necessary remove the glue adjustments, pay maximum attention to the live parts. using an a non-corrosive solv
Resumo do conteúdo contido na página número 16
EN The appliance must be electrically grounded in accordance with local codes, or in the absence of local codes, with the National 4.1 SUPPLY WATER CHARACTERISTICS Electrical Code, ANSI/NFPA 70, or the Canadian Electrical Code, CSA C22.2, as applicable. The grounding conductor must therefore be connected to the terminal marked Gon the connection terminal board. The 4.1.1 WATER INLET “N”. appliance must also be connected to an earth grounding Important (LEVEL A ONLY) system. The water supply
Resumo do conteúdo contido na página número 17
EN back if the oven is not placed against a wall, excluding the front part with rack support structure. It must not be more than 3 feet 6. OPERATION CHECK (1 metre) long, with inside diameter not less than that of the - Switch the appliance on, following the instructions in the sec- oven discharge pipe (1" 1/4), and must withstand temperatures of at least 212°F (100°C). Make sure there are no constrictions in tion “Operating instructions”; hoses or elbows in metal pipes, along the entire drain
Resumo do conteúdo contido na página número 18
EN 8. BRIEF TROUBLESHOOTING GUIDE Even with correct use, malfunctions can occur. Oven compartment heating does not switch on or is ineffi- cient. Possible causes: - Oven compartment temperature limiter activated - Heating elements damaged - Element contactor coil damaged - Oven compartment temperature probe damaged (error EPt1 con- figuration). - Controller damaged - Fuse F2 blown, see wiring diagram. - MAGNETRON limiters activated. The steam generator heating does not switch on or is ineffi- ci
Resumo do conteúdo contido na página número 19
EN III. OPERATING INSTRUCTIONS Before starting the appliance, carefully read this handbook. The MICROWAVE INSTRUCTIONS instructions and information given in it are important for correct - make sure the utensils are those suitable for microwave and optimum oven use. If required, further details regarding its characteristics and cooking performance can be obtained from ovens; the dealer. - when warming food in paper or plastic containers, check the ANY POTENTIAL USER OF THE EQUIPMENT SHOULD BE o
Resumo do conteúdo contido na página número 20
EN 1. OVEN DOOR OPENING 3. DESCRIPTION OF CONTROL PANEL The oven is equipped with a safety system to prevent you being exposed to steam when opening the door completely, therefore carry out the following operations, according to the model: 3.1 FOREWORD For easy understanding of oven operation, when reading keep the flap relating to the control panel of your model open, identify- 1.1 6- AND 10-RACK MODELS ing it from those given on the last pages of this manual. Caution! Risk of burns. All the f