Manual do usuário Emerson MSM400

Manual para o dispositivo Emerson MSM400

Dispositivo: Emerson MSM400
Categoria: Monitor
Fabricante: Emerson
Tamanho: 0.42 MB
Data de adição: 10/30/2013
Número de páginas: 60
Imprimir o manual

Baixar

Como usar?

Nosso objetivo é fornecer-lhe o mais rapidamente possível o acesso ao conteúdo contido no manual de instruções para Emerson MSM400. Usando a pré-visualização online, você pode visualizar rapidamente o índice e ir para a página onde você vai encontrar a solução para seu problema com Emerson MSM400.

Para sua conveniência

Se a consulta dos manuais Emerson MSM400 diretamente no site não for conveniente para você, você tem duas soluções possíveis:

  • Visualização em tela cheia - Para visualizar facilmente o manual do usuário (sem baixá-lo para seu computador), você pode usar o modo de tela cheia. Para começar a visualização do manual Emerson MSM400 no modo de tela cheia, use o botão Tela cheia.
  • Download para seu computador - você também pode baixar o manual Emerson MSM400 em seu computador e mantê-lo em suas coleções. No entanto, se você não quer perder espaço no seu dispositivo, você sempre pode baixá-lo no futuro a partir de ManualsBase.
Emerson MSM400 Manual de instruções - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 60 »
Advertisement
Versão para impressão

Muitas pessoas preferem ler os documentos não na tela, mas na versão impressa. A opção de imprimir o manual também foi fornecida, você pode usá-la clicando na hiperligação acima - Imprimir o manual. Você não precisa imprimir o manual inteiro Emerson MSM400, apenas as páginas selecionadas. Respeite o papel.

Resumos

Abaixo você encontrará previews do conteúdo contido nas páginas subseqüentes do manual para Emerson MSM400. Se você deseja visualizar rapidamente o conteúdo das páginas subseqüentes, você pode usá-los.

Resumos do conteúdo
Resumo do conteúdo contido na página número 1






Instruction Leaflet



IP258


November 2004 Level




Mobrey


MSM400 Intelligent


Suspended Solids Monitor








Software Version 1.1


















www.mobrey.com

Resumo do conteúdo contido na página número 2

CONTENTS Page 1. PRODUCT INTRODUCTION 5 1.1 The MSM400 slurry monitoring system 5 1.2 Description 5 2. SENSOR TYPES 2.1 Safety Precautions 7 2.2 Hazardous Area systems 7 2.3 Quick Start guide 8 3. CONTROL UNITS 9 3.1 MSM400 Displays and Keypad 9 3.2 Specifications 10 4. INSTALLATION 4.1 Preliminary Checks 11 4.2 Pipe Section Installation 11 4.3 Suspended Sensor Installation 11 4.4 Sensor Cabling 12 4.5 Control Unit 12 4.6 Electrical Connections 13 5. PROGRAMMING 5.1 Programme Structure 16 5.2 Na

Resumo do conteúdo contido na página número 3

Safety Precautions The following safety precautions should be observed before using this product or working on the attached cables. This MSM400 product is intended for use by qualified personnel who recognize shock hazards and are familiar with the safety precautions required to avoid possible injury. Read the operating information carefully before using the product. The types of product users are: Responsible body: This is the individual or group responsible for the use and maintenance of equi

Resumo do conteúdo contido na página número 4

QUICK START Terminal connections SENSOR CONNECTION L IVE NEUTRAL EARTH MAINS IN 1) Connect the mains supply to the terminal connections L, N and E as shown above. 2) Connect the sensor to the terminals as shown above. 3) With power on, press a button on the key pad as shown below. This will access the main menu. DISPLAY MAIN MENU 0 TOGGLE RUN 0 CALIBRATION SETUP 4) Navigation around the menu system is achieved by using the up and down arrow keys to highl

Resumo do conteúdo contido na página número 5

1.0 PRODUCT INTRODUCTION 1.1 THE MSM400 SLURRY MONITORING SYSTEM The MSM400 is an advanced Microprocessor based, HART compatible, versatile slurry measurement system, with a wide range of built-in display, control and alarm function options. The Menu driven programming is simple to use, and allows complete configuration of the unit from the external membrane keypad. Sensor and electrical connections are in a separated terminal housing. This manual is for Software Version 1.1 1.2 PRODUCT DESCRIPT

Resumo do conteúdo contido na página número 6

SLURRY CHARACTERISTICS The relationship between the measurement of ultrasonic attenuation and the percentage solids of a particular slurry type is dependent on the density of the slurry particles and their average size distribution. This is known from experience for most slurry types, and is expressed as a number, which is the ultrasonic attenuation in deciBels (dB), per mm gap between sensor faces, per one percent suspended solids. The relationship between attenuation and suspended solids is sh

Resumo do conteúdo contido na página número 7

2.0 SENSOR TYPES 2.1 SUSPENDED SENSOR TYPE MSM433 20 R¾" (BS21:1973) Material : 316 Stainless steel ¾" BSPT Gap size : 100mm, 150mm, 200mm, 61 300mm, 450mm (others on request) Cable : Dual twin-axial Max. Pressure : 105 kg/cm2 (103 bar) Standard gap = 150mm Temperature range : -40°C to + 70°C (others on 22 102 request) Refer to Sensor safety data for intrinsically safe systems Specify gap 30 30 50 to 450mm Figure 3 : MSM433 Sensor and Specifications 2.2 MOBREY PIPE SECTION SENSORS The Mobrey

Resumo do conteúdo contido na página número 8

2.3 SENSOR TYPE NUMBERING SYSTEM MSM *** * *** * * / * No. - Indicates special requirement i.e. 1 - with PN16 flanges 7 - 7m cable supplied as standard D - Customer defined upto 100m (must be clearly stated on order V - Spray valve (pipe section only) P - No spray valve (pipe section only) T - 433 tank mount 000 - Sensor size i.e. 100, 150, 300, 450mm as standard for tank mount 100, 200, 150mm as standard for pipe section sensor (others on request) A - Intrinsica

Resumo do conteúdo contido na página número 9

3.0 CONTROL UNIT 3.1 MSM400 DISPLAYS AND KEYPAD Figure 5 : MSM400 keypad and LCD display The MSM400 is wall mounted: the lower Display 1 section of the housing is for cable connections, and the upper part has the 4 line LCD and keypad controls. The whole unit is IP65. 03.09 0 RL1 1 RL2 Typically the display will show as in Figure 7, 4.6 % the top line shows whether the programme lock 2 46.3dB is open together with the time display. The actual value is displayed in th

Resumo do conteúdo contido na página número 10

3.2 SPECIFICATIONS--MSM400 Housing ABS with polycarbonate lid, IP65 External dimensions 256.5 wide, 236.7 high, 95.0 deep, including wall mounting brackets Cable Glands 3x 16mm holes and plastic glands supplied 3x 20mm holes and plastic glands supplied Weight 2 kg Wall Mounting holes 6 off Diam 5.0mm (See Drawing Section 4.5) Power supply options 115 V a.c. (±15%) 50 / 60 Hz 230 V a.c. (±15%) 50 / 60 Hz or 24 V d.c. (15 to 30 Volts) Power consumption a.c. 10VA d.c. 6W Fuse (F1) 200 mA (T)

Resumo do conteúdo contido na página número 11

4 INSTALLATION 4.1 PRELIMINARY CHECKS The MSM400 system is normally supplied in two packages, one for the MSM400 Control Unit and one for the sensor, whether it is a pipe section or a tank sensor. Take care in handling the pipe section. In particular do not damage the cable or the hose protection for the cable where it enters the sensors. Before installation check that there has been no damage in transit, particularly to the sensor cables. Check that the equipment is as specified, and that th

Resumo do conteúdo contido na página número 12

33.35 80.0 100.0 12.5 6 off mounting holes Ø 104.2 5.0 224.2 236.7 4.2 4.4 SENSOR CABLES The ultrasonic drive signals on the sensor cables are normally at 1MHz and 3.3MHz. The cables are a special construction of two separately screened twisted pairs, designed to meet electromagnetic compatibility regulations. The cables can be extended up to 100 metres, but should use the same cable type, available from Mobrey Measurement. (or consult factory for alternative vendors). The certification for int

Resumo do conteúdo contido na página número 13

4.6 ELECTRICAL CONNECTIONS All field wiring connections are accessible by removing the lower lid, which is secured by two screws. Note that it is the responsibility of the installer to observe all local regulations and approval requirements, and to use cable to suit the environmental requirements of the particular application. Obtain and check any hazardous area work permits required before applying power to the MSM400. The diagram below shows the layout of external connection terminals: all

Resumo do conteúdo contido na página número 14

SENSOR CONNECTIONS The sensor connections are on the left side of the terminal enclosure. Each sensor has two screened twisted wire pairs, either as one dual pair cable, or two separate pairs One pair is connected to the TX (transmit) group and the other to the RX (receive) group. The sensors are symmetrical so either of the pairs can be chosen as TX or RX. The two cores in each group are connected to A and B, the polarity is not important. Each screen connection, normally coloured green, is co

Resumo do conteúdo contido na página número 15

TRIGGER INPUTS There is trigger input D1. This can be used to control desludge and other functions see programming section. The digital trigger input is connected as shown below: 5V 10 D1 8 0V 7 A voltage greater than 2V on Terminal 8 (D1) causes trigger input 1 to be active. This can be achieved by connecting to terminal 10 (5V) via an external switch or relay. The maximum voltage should not exceed 28V. 24V 24V 25 0V MES*AI OR 26 ELECTRO SENSOR D1 8 0V 0V 7 The trigger input is also com

Resumo do conteúdo contido na página número 16

5.0 PROGRAMMING 5.1 The operation of the MSM400 is controlled by means of programmable parameters. These are stored in memory and may be set by the user to define variables such as calibration scale factors, set points, and modes of operation. The parameters are accessed using the keypad, by means of a menu system as shown below. (Parameters may also be edited remotely using the HART protocol. See Appendix N). For a full listing of the menu structure refer to Appendix A1. 5.2 Navigation in the

Resumo do conteúdo contido na página número 17

3. Use the down arrow key (ß) to highlight the TOGGLE RUN option and select it using the “ENT” key. The TOGGLE RUN screen is then displayed: TOGGLE RUN 0 0 4. To open (or close) the padlock press ENT as required. Press ESC to return to the main menu. 5. Programming is now enabled. 6. From the Main Menu screen, use the down arrow key (ß) to highlight the SETUP option and select it using the “ENT” key 7. In the SETUP menu use the ß key to highlight the OUTPUT option and select it. 8. In the OUTPUT

Resumo do conteúdo contido na página número 18

17. The value of the digit may now be incremented or decremented by pressing ⇑ ⇓. 0 RL1 On Point% 0 003.00 P411 18. Press ENT to store the value. The highlighting will disappear. If an invalid number is entered then the display will revert to the last valid value. 19. The relay off point is programmed in the same way (all other numeric parameters are programmed in a similar way). 20. When programming is complete, return to the TOGGLE RUN menu and close the padlock. 21. Note; any programme change

Resumo do conteúdo contido na página número 19

6.2 RECHECKING ZERO It is recommended that the zero is checked regularly. The frequency of re-calibration is dependent on the process. However, it is suggested that this be done at least every 6 months. CALIBRATION METHODS AUTO CAL 6.3 AUTO CAL - ZERO SETTING PROCEDURE AUTOCAL is a simple step by step calibration routine in which the user is guided through the calibration process by a series of user friendly screens. AUTOCAL is the recomended calibration proceedures. The attenuation of the ultr

Resumo do conteúdo contido na página número 20

The display will show the following. SET ZERO 0 In clear liquor 0 please wait After a few seconds the display will show the following. SET ZERO 0 In clear liquor 0 Press ENT to set 23.1dB 26.2dB The two dB values at the bottom of the screen are the zero values for the operating frequencies of the sensor (1MHz and 3.3MHz). Once the ENT key is pressed the zero is set. All zero reference data is now saved together with the date of zero calibration. The screen now gives the option to re-do the zer


Manuais similares
# Manual do usuário Categoria Baixar
1 Sony BVM-L170 Manual de instruções Monitor 7
2 Sony DDM-2802CNU Manual de instruções Monitor 1
3 Sony BVM-D20F1U, BVM-D20F1E, BVM-D20F1A, BVM-D24E1WU, BVM-D24E1WE, BVM-D24E1WA, BVM-D32E1WU, BVM-D32E1WE, BVM-D32E1WA Manual de instruções Monitor 15
4 Sony 500A3WE Manual de instruções Monitor 8
5 Sony CPD-17SF2 Manual de instruções Monitor 10
6 Sony AEP MODEL CPD-E200E Manual de instruções Monitor 9
7 Sony CPD-G400 Manual de instruções Monitor 9
8 Sony CPD-E220E Manual de instruções Monitor 5
9 Sony 500A3WJ Manual de instruções Monitor 3
10 Sony CPD-110GS Manual de instruções Monitor 1
11 Sony BVM-D SERIES BVM-D14H1E Manual de instruções Monitor 14
12 Sony CPD-100SFT Manual de instruções Monitor 5
13 Sony DELUXEPRO SDM-X93 Manual de instruções Monitor 21
14 Sony CPD-G400P Manual de instruções Monitor 4
15 Sony CPD-110EST Manual de instruções Monitor 9