Resumo do conteúdo contido na página número 1
ESPAÑOL
ENGLISH
PORTABLE TYPE
ROOM AIR CONDITIONER
INSTALLATION AND OPERATION
MANUAL
ACONDICIONADOR DE AIRE
PARA HABITACIÓN TIPO
PORTÁTIL
MANUAL DE INSTALACIÓN
Y FUNCIONAMIENTO
CV-13NH
Resumo do conteúdo contido na página número 2
Resumo do conteúdo contido na página número 3
ENGLISH ENGLISH This manual explains the proper use of your new air conditioner. Please read this manual carefully before using the product. This manual should be kept in a safe place for handy reference. CONTENTS • FOR CUSTOMER ASSISTANCE ...................................................E-2 • CONSUMER LIMITED WARRANTY ...............................................E-3 • PRECAUTIONS ...............................................................................E-4 • LOCATION ........
Resumo do conteúdo contido na página número 4
(the United States) FOR CUSTOMER ASSISTANCE To aid in answering questions if you call for service or for reporting loss or theft, please record below the model and serial number located on the back side of the unit. MODEL NUMBER SERIAL NUMBER DATE OF PURCHASE Dealer Name Address City State Zip Telephone TO PHONE: Dial 1-800-BE-SHARP (237-4277) for: SERVICE (for your nearest Sharp Authorized Servicer) PARTS (for your Authorized Parts Distributor) ACCESSORIES ADDITIONAL CUSTOMER INF
Resumo do conteúdo contido na página número 5
ENGLISH CONSUMER LIMITED WARRANTY CONSUMER LIMITED WARRANTY FOR THE U.S. USERS SHARP ELECTRONICS CORPORATION warrants to the fi rst consumer purchaser that this Sharp brand product (the “Product”), when shipped in its original container, will be free from defective workmanship and materials, and agrees that it will, at its option, either repair the defect or replace the defective Product or part thereof with a new or remanufactured equivalent at no charge to the purchaser for parts or labor
Resumo do conteúdo contido na página número 6
PRECAUTIONS Points to keep in mind when using your air conditioner. WARNINGS FOR USE • Install the air conditioner in accordance with the installa- tion instructions in the latter section of this manual. • Do not modify any part of this product. • Do not insert anything into any part of the unit. • Ensure the power supply used has an appropriate voltage rating. Only use a three-pin grounded electrical AC socket rated 125V, 60Hz, and 15 amps or more as shown on the right. Use of a power s
Resumo do conteúdo contido na página número 7
ENGLISH WARNING ABOUT GROUNDING • Improper use of the grounding plug can result in the risk of electric shock. This appliance must be grounded. In the event of an electrical short circuit, grounding reduces the risk of an electric shock by providing a less resistant conduit for the electric current. This appliance is equipped with a cord that has a grounding wire connected to a ground- ing plug. The plug must be plugged into a socket that is properly installed and grounded. Grounding pin
Resumo do conteúdo contido na página número 8
PRECAUTIONS NOTES ON OPERATION • Allow 3 minutes for the compressor to restart cooling. If you turn the air conditioner off and immediately restart it, allow three minutes for the compressor to restart cooling. There is an electronic device in the unit that keeps the compressor turned off for three minutes for safety. • In the event of a power failure during use, allow 3 minutes before restarting the unit. After power is reinstated, restart the air conditioner. If the power was off for
Resumo do conteúdo contido na página número 9
ENGLISH LOCATION • The air conditioner should be placed on a fi rm founda- tion to minimize noise and vibration. For safe and se- cure positioning, place the unit on a smooth, level fl oor strong enough to support the unit. • The unit has casters to aid placement, but it should only be rolled on smooth, fl at surfaces. Use caution when rolling on carpet surfaces. Do not attempt to roll the unit over objects. MIN.12" • The unit must be placed within reach of a properly (30cm) rated grounded
Resumo do conteúdo contido na página número 10
PART NAMES FRONT VIEW 1 Air Outlet 1 2 Vertical louvers 2 3 Horizontal louvers 3 Remote control signal receiver 4 window 4 5 POWER Button 5 6 OPERATION Lamp (red) 6 7 TIMER Lamp (orange) 7 8 MEGA COOL Lamp (green) 8 9 Air inlet 9 9 9 REAR VIEW 0 Exhaust air outlet 0 q q Window exhaust adapter w Exhaust hose w e Remote control hook e r Air fi lters r t Drainage nozzle and stopcock t y Power supply cord hooks y Drainpipe nozzle and stopcock u u Power supply cord i i Power plug o o
Resumo do conteúdo contido na página número 11
ENGLISH REMOTE CONTROL Transmitter 1 1 Display 2 POWER Button 3 TEMPERATURE Button 4 SLEEP Button 2 5 3 MODE Button 6 ON TIMER Button 7 4 FAN Button 8 5 6 OFF TIMER Button 9 7 CANCEL Button 8 0 9 q LOUVERS Button 0 q RESET Button w w e MEGA COOL Button e Light absorbing material is used for the POWER button. Keep the remote control in a lighted place for several hours in order for the button to absorb light. The button will glow for approximately two hours and the duration may diff
Resumo do conteúdo contido na página número 12
INSTALL WINDOW PANEL Installation in a double-hung sash window (See page 12 for installation in a sliding sash window. ) Hole Connect the rain guards to the insect 1 guard net. Rain guard Insert all three projections on each rain Insect guard net guard into the holes in the insect guard net. Side “A” will now be at the top, as indicated "A" Projection in the diagram. Attach the guard combined above to the 2 window panel Projection Push the insect guard net fi rmly to ensure that its f
Resumo do conteúdo contido na página número 13
ENGLISH If the inner width of the window is Adjustment panel between 24" (609mm) and 36.8" (934mm) inclusive. (1) Open the window sash and place the window panel on the window stool. (2) Slide the adjustment panel to fi t the window frame width. 24"~36.8" (3) Secure the window panel to the stool with 3 screws. If the inner width of the window is be- tween 36.8" (934mm) and 48" (1219mm) inclusive. Extension panel (1) Attach the extension panel to the adjustment panel. (2) Open the window
Resumo do conteúdo contido na página número 14
INSTALL WINDOW PANEL Installation in a sliding sash window (See page 10 for installation in a double-hung window.) "A" Connect the rain guards to the insect 1 guard net. Insert all three projections on each rain guard into the holes in the insect guard Insect guard net net. Side “A” will now be at the top, as indicated Hole in the diagram. Rain guard Projection Attach the guard combined above to the 2 window panel. Push the insect guard net fi rmly to ensure Window panel that its f
Resumo do conteúdo contido na página número 15
ENGLISH If the inner height of the window is between 24" (609mm) and 36.8" (934mm) inclusive. Adjustment panel (1) Open the window sash and place the window panel on the window frame. (2) Slide the adjustment panel to fi t the window frame height. 24"~36.8" (3) Secure the window panel to the window frame with 3 screws. Extension panel If the inner height of the window is be- tween 36.8" (934mm) and 48" (1219mm) inclusive. (1) Attach the extension panel to the adjustment panel. 36.8"~48"
Resumo do conteúdo contido na página número 16
INSTALLATION AND REMOVAL OF EXHAUST HOSE The exhaust hose must be installed or removed in accordance with the usage mode. MODE EXHAUST HOSE COOL, FAN, VENTILATION, DEHUMIDIFICATION with no container Install 1 DEHUMIDIFICATION with container (minimum capacity 3 / gallons) Remove 2 Installation of the exhaust hose Attach the window exhaust adapter to 1 the exhaust hose. Window ex- haust adapter Extend one end of the exhaust hose and insert it into the window exhaust adapter, and turn i
Resumo do conteúdo contido na página número 17
ENGLISH Removal of the exhaust hose Remove the window exhaust adapter. 1 Pull out and remove the window exhaust "PUSH" adapter by pushing down two “PUSH” markings, and slide and close the exhaust cover in the window panel. Remove the exhaust hose adapter from 2 the unit. Lift up and remove the exhaust hose adapter from the unit by pushing down on the two projections. Projection E-15
Resumo do conteúdo contido na página número 18
PRE-OPERATION CHECKS POWER PLUG CHECK This air conditioner uses a fused power plug. Always check the power plug before use. Press the RESET button. RESET 1 TEST Insert the power plug into the wall 2 socket. Press the TEST button. TEST 3 You will hear a CLICK if the circuit breaker is functioning correctly. RESET Press the RESET button until you 4 hear another CLICK. The circuit breaker is activated, power is supplied, and the air conditioner is now ready for use. Do not attempt to
Resumo do conteúdo contido na página número 19
ENGLISH HOW TO USE THE REMOTE CONTROL Point the remote control towards the units signal receiver window and press the desired button. A beep will sound when the unit re- ceives the signal. • Make sure nothing, such as curtains, blocks the signal receiver window. • The remote control operates up to 23 feet (7 meters) away. CAUTION • Do not expose the signal receiver window to direct sunlight. This may adversely affect its operation. If necessary, close the curtains to block out the sunl
Resumo do conteúdo contido na página número 20
COOL MODE Install the exhaust hose (See Page14), turn Drainage nozzle the drainage nozzle to the CLOSE position, and check the drainage nozzle is covered "CLOSE" position with the stopcock. Stopcock Ensure that the stopcock is securely inserted into the lower drainpipe nozzle and that the nozzle has not been damaged. Stopcock Drainpipe nozzle Press the MODE button to select 1 COOL mode. COOL DEHUM FAN VENT Press the POWER button to start op- 2 eration. • The red OPERATION lamp on the u