Resumo do conteúdo contido na página número 1
HealthyWhite
700 series
Rechargeable
sonic toothbrush
Resumo do conteúdo contido na página número 2
1 A B 1 H C 2 D E 1 F 2 G I 3
Resumo do conteúdo contido na página número 3
EnglisH 4 DEutscH 13 Français 3 italiano 33 nEDErlanDs 43 HX6711, HX6730, HX6731, HX6732,HX6780, HX6781, HX6782
Resumo do conteúdo contido na página número 4
4 EnglisH important Read this user manual carefully before you use the appliance and save it for future reference. Danger - Keep the charger away from water. Do not place or store it over or near water contained in a bathtub, washbasin, sink etc. Do not immerse the charger in water or any other liquid. After cleaning, make sure the charger is completely dry before you connect it to the mains. Warning - Check if the voltage indicated on the appliance corresponds to the local mains voltage
Resumo do conteúdo contido na página número 5
EnglisH - Do not clean brush heads, the handle, the charger and the charger cover in the dishwasher. Electromagnetic fields (EMF) This Philips appliance complies with all standards regarding electromagnetic fields (EMF). If handled properly and according to the instructions in this user manual, the appliance is safe to use based on scientific evidence available today. The Sonicare (Fig. 1) A Hygienic travel cap B Brush head C Interchangeable colour code ring D Handle with soft grip E On/of
Resumo do conteúdo contido na página número 6
EnglisH Attaching the brush head 1 Align the brush head so the bristles face the front of the handle. Firmly press the brush head down onto the metal shaft until it stops. Note: There is a small gap between the colour code ring and the handle. charging the sonicare 1 Put the plug of the charger in the wall socket. Place the handle on the charger. , The battery charge indicator next to the battery symbol flashes to indicate that the toothbrush is charging. Battery charge indicato
Resumo do conteúdo contido na página número 7
EnglisH 7 Begin brushing in section 1 (outside upper teeth) and brush for 30 11 seconds before you move to section (inside upper teeth). Continue 22 brushing in section 3 (outside lower teeth) and brush for 30 seconds before you move to section 4 (inside lower teeth). 44 33 7 After you have completed the brushing cycle, you can spend additional time brushing the chewing surfaces of your teeth and areas where staining occurs. You can also brush your tongue, with the toothbrush swit
Resumo do conteúdo contido na página número 8
EnglisH and the Easy-start feature deactivated. Features Easy-start - This Sonicare comes with the Easy-start feature activated. - The Easy-start feature gently increases power over the first 14 brushings to help you get used to brushing with the Sonicare. Note: Each of the first 14 brushings must last at least 1 minute to move through the Easy-start ramp-up cycle properly. Note: When the Clean and White mode is selected, the Easy-start feature is inactive. Deactivating or activating the E
Resumo do conteúdo contido na página número 9
EnglisH - When you use the Clean and White mode, you hear and feel a change in the brush head sound and motion after 2 minutes of Clean mode. Then move the brush head to the visible upper front teeth and brush them for 15 seconds. At the final beep and pause, move to the visible lower front teeth and brush them for 15 seconds. Cord wrap facility (specific types only) If your Sonicare type includes the deluxe charger cover and base, the travel charger is pre-installed inside the cover. If
Resumo do conteúdo contido na página número 10
10 EnglisH Toothbrush handle 1 Remove the brush head and rinse the metal shaft area with warm water. Do not push on the rubber seal on the metal shaft with sharp objects, as this may cause damage. Wipe the entire surface of the handle with a damp cloth. Brush head 1 Rinse the brush head and bristles after each use. Remove the brush head from the handle and rinse the brush head connection at least once a week with warm water. charger 1 Unplug the charger before you clean it.
Resumo do conteúdo contido na página número 11
EnglisH 11 Disposal - Do not throw away the appliance with the normal household waste at the end of its life, but hand it in at an official collection point for recycling. By doing this, you help to preserve the environment. - The built-in rechargeable battery contains substances that may pollute the environment. Always remove the battery before you discard and hand in the appliance at an official collection point. Dispose of the battery at an official collection point for batteries. If you
Resumo do conteúdo contido na página número 12
1 EnglisH guarantee restrictions The terms of the international guarantee do not cover the following: - Brush heads - Damage caused by misuse, abuse, neglect, alterations or unauthorised repair. - Normal wear and tear, including chips, scratches, abrasions, discolouration or fading. Frequently asked questions This chapter lists the questions most frequently asked about the appliance. If you cannot find the answer to your question, contact the Customer Care Center in your country. Question A
Resumo do conteúdo contido na página número 13
DEutscH 13 Wichtig Lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor dem Gebrauch des Geräts aufmerksam durch und bewahren Sie sie für eine spätere Verwendung auf. gefahr - Halten Sie das Ladegerät von Wasser fern! Stellen Sie es nicht über oder nahe einer mit Wasser gefüllten Badewanne bzw. einem Waschbecken ab. Tauchen Sie das Ladegerät nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten. Schließen Sie das Ladegerät nach dem Reinigen erst wieder an das Stromnetz an, wenn es vollkommen trocken ist. Warnhinwe
Resumo do conteúdo contido na página número 14
14 DEutscH - Benutzen Sie keinen Bürstenkopf mit abgeknickten oder zerdrückten Borsten. Tauschen Sie den Bürstenkopf spätestens nach 3 Monaten aus oder sobald Abnutzungserscheinungen zu erkennen sind. - Benutzen Sie nur die vom Hersteller für diese Zahnbürste empfohlenen Bürstenköpfe. - Bei Verwendung peroxid-, natron- oder bikarbonathaltiger Zahnpasta (üblich in Zahnpasta für Zahnaufhellung) sollten Sie Bürstenkopf und Handstück nach jedem Gebrauch gründlich mit einem milden Reinigungsmit
Resumo do conteúdo contido na página número 15
DEutscH 1 1 Ziehen Sie den Farbring unten am Bürstenkopf ab. Schieben Sie eine Seite des neuen Rings unten über den Bürstenkopf. Drücken Sie dann die andere Seite fest, bis der Ring einrastet. Den Bürstenkopf befestigen 1 Richten Sie den Bürstenkopf so aus, dass die Borsten zur Vorderseite des Handstücks zeigen. Drücken Sie den Bürstenkopf auf den Metallschaft, bis er fest sitzt. Hinweis: Zwischen dem Farbring und dem Handstück bleibt eine kleine Lücke. Die Sonicare laden 1 St
Resumo do conteúdo contido na página número 16
1 DEutscH Hinweis: Es empfiehlt sich, die Sonicare bei Nichtgebrauch im Ladegerät aufzubewahren, damit der Akku geladen bleibt. Ein vollständiges Aufladen des Akkus dauert 24 Stunden. Die Sonicare-Zahnbürste benutzen Putzanleitung 1 Befeuchten Sie die Borsten und tragen Sie etwas Zahnpasta auf. Setzen Sie die Borsten der Zahnbürste in einem leichten Winkel zum Zahnfleischsaum auf die Zähne. 3 Drücken Sie zum Einschalten der Sonicare den Ein-/Ausschalter. 4 Für eine optimale Zahnpf
Resumo do conteúdo contido na página número 17
DEutscH 17 3 Wechseln Sie beim nächsten Signal und bei der nächsten Pause zu den sichtbaren vorderen Zähnen im Unterkiefer und putzen Sie diese während der letzten 1 Sekunden. Putzmodi Die Sonicare läuft automatisch im Standard-Clean-Modus an. Gehen Sie folgendermaßen vor, um einen anderen Putzmodus zu wählen: 1 Drücken Sie den Ein-/Ausschalter, um zwischen den einzelnen Modi zu wechseln. , Die grüne LED-Anzeige gibt den ausgewählten Modus an. Hinweis: Sie können nur bei eingeschaltete
Resumo do conteúdo contido na página número 18
1 DEutscH Stellen Sie das Handstück in das angeschlossene Ladegerät. - So deaktivieren Sie Easy-Start: Halten Sie den Ein-/Ausschalter 2 Sekunden gedrückt. Sie hören einen Signalton, sobald die Easy-Start-Funktion deaktiviert ist. - So aktivieren Sie Easy-Start: Halten Sie den Ein-/Ausschalter 2 Sekunden gedrückt. Sie hören 2 Signaltöne, sobald die Easy-Start-Funktion aktiviert ist. Hinweis: Die Aktivierung der Easy-Start-Funktion nach der Gewöhnungsphase wird nicht empfohlen, da sie d
Resumo do conteúdo contido na página número 19
DEutscH 1 1 Um die Abdeckung von der Basis des Ladegeräts zu trennen, drücken Sie auf die beiden grauen Entriegelungsleisten an der Basis und ziehen die weiße Abdeckung des Ladegeräts nach oben. Überschüssiges Kabel können Sie, wie in der Abbildung gezeigt, um die graue Basis des Ladegeräts wickeln. Achten Sie darauf, dass sich das Kabel auf der Innenseite der beiden Klemmen befindet. 3 Wenn Sie das überschüssige Kabel aufgewickelt haben, führen Sie das Kabel durch die kleine Ril
Resumo do conteúdo contido na página número 20
0 DEutscH Bürstenkopf 1 Spülen Sie Bürstenkopf und Borsten nach jedem Gebrauch unter fließendem Wasser ab. Nehmen Sie einmal pro Woche den Bürstenkopf vom Handstück und spülen Sie die Verbindung zwischen Bürstenkopf und Handstück mit warmem Wasser ab. Ladegerät 1 Ziehen Sie vor dem Reinigen des Ladegeräts den Netzstecker aus der Steckdose. Wischen Sie das Ladegerät mit einem feuchten Tuch ab. Aufbewahrung - Wenn das Gerät über längere Zeit nicht benutzt werden soll, sollten Si