Manual do usuário Senco SNS50

Manual para o dispositivo Senco SNS50

Dispositivo: Senco SNS50
Categoria: Grampeador
Fabricante: Senco
Tamanho: 3.33 MB
Data de adição: 4/28/2013
Número de páginas: 16
Imprimir o manual

Baixar

Como usar?

Nosso objetivo é fornecer-lhe o mais rapidamente possível o acesso ao conteúdo contido no manual de instruções para Senco SNS50. Usando a pré-visualização online, você pode visualizar rapidamente o índice e ir para a página onde você vai encontrar a solução para seu problema com Senco SNS50.

Para sua conveniência

Se a consulta dos manuais Senco SNS50 diretamente no site não for conveniente para você, você tem duas soluções possíveis:

  • Visualização em tela cheia - Para visualizar facilmente o manual do usuário (sem baixá-lo para seu computador), você pode usar o modo de tela cheia. Para começar a visualização do manual Senco SNS50 no modo de tela cheia, use o botão Tela cheia.
  • Download para seu computador - você também pode baixar o manual Senco SNS50 em seu computador e mantê-lo em suas coleções. No entanto, se você não quer perder espaço no seu dispositivo, você sempre pode baixá-lo no futuro a partir de ManualsBase.
Senco SNS50 Manual de instruções - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 16 »
Advertisement
Versão para impressão

Muitas pessoas preferem ler os documentos não na tela, mas na versão impressa. A opção de imprimir o manual também foi fornecida, você pode usá-la clicando na hiperligação acima - Imprimir o manual. Você não precisa imprimir o manual inteiro Senco SNS50, apenas as páginas selecionadas. Respeite o papel.

Resumos

Abaixo você encontrará previews do conteúdo contido nas páginas subseqüentes do manual para Senco SNS50. Se você deseja visualizar rapidamente o conteúdo das páginas subseqüentes, você pode usá-los.

Resumos do conteúdo
Resumo do conteúdo contido na página número 1

SPS
SC2
SC1
SNS40/
SNS50/
SNS41/
SNS45XP
SQS55
SNS44XP
PW150 / PW150R
M2/M3/MW
PW200
© 2000, 2004 by Senco Products, Inc.
HVST060 Revised March 15, 2004
(Replaces 7/28/03)

Resumo do conteúdo contido na página número 2

English Espanol Francais TABLA DE MATERIAS TABLE DES MATIERÈS TABLE OF CONTENTS Uso de la Utilisation de l’outil 1 Tool Use 1 Herramienta 1 Entretien 8 Maintenance 8 Mantenimiento 8 Dépannage 9 Troubleshooting 9 Identifi cación de Fallas Accessoires 9 Accessories 9 9 Spécifi cations 10 Specifi cations 10 Accesorios 9

Resumo do conteúdo contido na página número 3

Uso de la Herramienta Utilisation de l’Outil Tool Use English Espanol Francais  Pull feeder shoe back.  Tire la zapata del alimentador.  Tirez le poussoir en arrière. SPS SNS40/45XP/PW150/PW150R/  Para cargar:  Pour charger :  To Load: PW200 Tire del alimentador hacia atrás Pull feeder shoe back into Tirez le poussoir en arrière dans la “locked” position. hasta la posición “cerrada” position “verrouillée” (“locked”). (“locked”).  Lay strip of staples onto rail. Use  Ponga la tira sobre

Resumo do conteúdo contido na página número 4

Uso de la Herramienta Utilisation de l’Outil Tool Use English Espanol Francais  Saque del carril del ajuste la parte  Pull adjustment rail out of the  Tirez le rail d’ajustement hors SC2 posteriora del compartimiento. Elija back of the magazine. Choose the du dos du magasin. Choisissez los surcos apropiados en el interior appropriate grooves on the inside les cannelures appropriées del compartimiento que emparejan of the magazine that match the sur l’intérieur du magasin qui la altura

Resumo do conteúdo contido na página número 5

Uso de la Herramienta Utilisation de l’Outil Tool Use English Espanol Francais  This tool is equipped with a depth  Esta herramienta esta equipada con  Cet appareil est équipé d’un réglage SNS40/41/44XP/45XP/50/ control safety element. To adjust un elemento de seguro para control de de profondeur d’agrafage. Pour SQS55 the depth of the staple being driven, profundidad. Para ajustar la profundi- effectuer la réglage de la penetra- loosen the screw and slide the lower dad del engrapado. Afl

Resumo do conteúdo contido na página número 6

Uso de la Herramienta Utilisation de l’Outil Tool Use English Espanol Francais  Appuyer sur les deux côtés et  Depress feeder clip ends on both  Oprima ambos lados del alimen- SPS faites-le-glisser vers l’avant. tador y deslícelo hacia adelante. sides of feeder shoe and slide for- Retirez les projectiles. ward over the staple strip. Remove Remueva las grapas. staples. SNS40/41/44XP/45XP/50/SQS55/  Pull feeder shoe back into “locked”  Tire del alimentador hacia atrás a  Tirez en arrière

Resumo do conteúdo contido na página número 7

Uso de la Herramienta Utilisation de l’Outil Tool Use English Espanol Francais  Tire del pestillo y abra el riel del  Tirer le loquet et faire coulisser le  Pull latch and slide magazine rail SC1 magasin. cargador deslizándolo. open.  Remueva la grapa atascado.  Enlevez le projectile coincé.  Remove jammed fastener.  Conecte la línea de aire y  Connect air supply and replace  Reconnectez la conduite d’air reemplace las grapas. comprimé et rechargez le fasteners. magasin.  Connect

Resumo do conteúdo contido na página número 8

R Mantenimiento Entretien Maintenance English Espanol Francais  Read and understand “SAFETY  Antes de usar la herramienta  Lisez et assimilez le manuel INSTRUCTIONS” manual shipped lea y comprenda el manual “INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ” livré with this tool before using tool. “INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD” avec cet outil avant de l’utiliser. despachado con ella.  All screws should be kept tight.  Todos los tornillos tienen que  L’outil étant séparé de Loose screws result in unsafe manteners

Resumo do conteúdo contido na página número 9

Identificación de Fallas Dépannage Troubleshooting English Espanol Francais WARNING ALERTA AVERTISSEMENT Repairs other than those described Les réparations autres que celles SPS Las reparaciones, fuera de aquellas here should be performed only by descritas aquí, deben de ser llevadas décrites ici doivent être réalisées trained, qualified personnel. Contact a cabo solamente por personal uniquement par du personnel qualifié A SENCO for information at entrenado y calificado. Póngase en ayant re

Resumo do conteúdo contido na página número 10

Specifi cations Especifi caciones Specifi cations English Espanol Francais A SPS/PW/MW .062" 1" mm Code inches PW150/PW150R 1,57 mm 25,4 mm 1 P08 /2 13 PW200 5 P10 /8 16 3 20 P11 /4 7 22 P12 /8 P13 1 25 A 1 P15 1 /4 32 1 38 P17 1 /2 3 P19 1 /4 44 P21 2 50 .055" 1,40 mm Specifi cations Especifi caciones Specifi cations Espanol Francais English A SNS40/41/44XP/45XP mm Code inches .062" 7/16" 25 N13 1 1,57 mm 11,1 mm 1 29 N14 1 ⁄ 8 1 32 N15 1 ⁄ 4 3 N16 1 ⁄ 35 8 1 38 N17 1 ⁄ 2 5 41 N18 1 ⁄ A 8 3 1 ⁄

Resumo do conteúdo contido na página número 11

Specifi cations Especifi caciones Specifi cations English Espanol Francais A .074" SQS55/M3 7/16" mm Code inches 1,88 mm 11,1 mm 1 32 Q15 1 ⁄ 4 1 1 ⁄ 38 Q17 2 3 44 Q19 1 ⁄ 4 50 Q21 2 1 57 Q23 2 ⁄ 4 A 1 65 Q25 2 ⁄ 2 .067" 1,70 mm Specifi cations Especifi caciones Specifi cations Espanol Francais English (25.4) SC2 Fastener A 1" 25 guage X04 1/4 (6.4) X06 3/8 (9.5) A X08 1/2 (12.7) Specifi cations Especifi caciones Specifi cations Espanol Francais English SC1 5 7 9 /16 /16 /16 Fastener Sen

Resumo do conteúdo contido na página número 12

English SPS SNS40 SNS45XP SNS50 SNS44XP TECHNICAL SPECIFICATIONS Minimum to maximum operating pressure 70–120 psi 4,8–8,3 bar 80–120 psi 5,5–8,3 bar 80–120 psi 5,5–8,3 bar 80–120 psi 5,5–8,3 bar 80–120 psi 5,5–8,3 bar Air Consumption (60 cycles per minute) 2.16 scfm 61,2 liter 4.32 scfm 123 liter 5.52 scfm 156 liter 6.54 scfm 185 liter 6.31 scfm 178 liter 1 1 Air Inlet 4 4 / in. NPT / in. NPT 1/4 in. NPT 1/4 in NPT 3/8 in. NPT 3/8 in. NPT 3/8 in. NPT 3/8 in. NPT 3/8 in. NPT 3/8 in. NPT Maximum S

Resumo do conteúdo contido na página número 13

Opciones Options Options Espanol Francais English  DÉTENTE RESTRICTIVE—Cette  RESTRICTIVE TRIGGER—This feature  DISPARO RESTRINGIDO—Esta car- SPS caractéristique s’avère utile quand is helpful when precise fastener acterística sirve de ayuda cuando se requiere una colocación del un placement de projectiles précis placement is required. s’impose. sujetador precisa.  Ensemble Front 3/4"—Peut être  3/4" Guide Body Assy.—This as-  Conjunto del Cuerpo Guía 3/4"—Esta utilisé pour permettre

Resumo do conteúdo contido na página número 14

Notes Notas Marque English Espanol Francais 14

Resumo do conteúdo contido na página número 15

Notes Notas Marque Espanol Francais English 15

Resumo do conteúdo contido na página número 16

SENCO TOOL & PARTS WARRANTY This tool has been designed and constructed using the highest standards of material and workmanship. TOOL AND PARTS WARRANTY: The length of this guarantee is one year from date of purchase by the origi- nal retail purchaser. During this period, Senco Products, Inc., will repair or replace at Senco’s option, any original part or parts for the original retail purchaser. This will be done free of charge, provided the parts are determined defective in mater


Manuais similares
# Manual do usuário Categoria Baixar
1 Senco F Manual de instruções Grampeador 7
2 Senco F50 Manual de instruções Grampeador 6
3 Senco F75 Manual de instruções Grampeador 5
4 Senco HVST060 Manual de instruções Grampeador 1
5 Senco FinishPro 15Mg Manual de instruções Grampeador 8
6 Senco Headless Pinner SHPIO Manual de instruções Grampeador 1
7 Senco M1 Manual de instruções Grampeador 4
8 Senco M3 Manual de instruções Grampeador 17
9 Senco MW Manual de instruções Grampeador 4
10 Senco M2 Manual de instruções Grampeador 22
11 Senco Medium-Wire Stapler SLS20/SLS25 Manual de instruções Grampeador 1
12 Senco SLS15Mg Manual de instruções Grampeador 4
13 Senco SLS18Mg Manual de instruções Grampeador 6
14 Senco M4 Manual de instruções Grampeador 0
15 Senco SLS25XP Manual de instruções Grampeador 9
16 Edelbrock 2-R Manual de instruções Grampeador 0
17 ATD Tools ATD 81048 Manual de instruções Grampeador 0
18 ATD Tools ATD-8031 Manual de instruções Grampeador 0
19 ATD Tools ATD-5840 Manual de instruções Grampeador 0
20 Behringer EUROPORT EPA150 Manual de instruções Grampeador 22