Manual do usuário Schumacher PI-70

Manual para o dispositivo Schumacher PI-70

Dispositivo: Schumacher PI-70
Categoria: Bateria marinha
Fabricante: Schumacher
Tamanho: 0.41 MB
Data de adição: 1/10/2014
Número de páginas: 22
Imprimir o manual

Baixar

Como usar?

Nosso objetivo é fornecer-lhe o mais rapidamente possível o acesso ao conteúdo contido no manual de instruções para Schumacher PI-70. Usando a pré-visualização online, você pode visualizar rapidamente o índice e ir para a página onde você vai encontrar a solução para seu problema com Schumacher PI-70.

Para sua conveniência

Se a consulta dos manuais Schumacher PI-70 diretamente no site não for conveniente para você, você tem duas soluções possíveis:

  • Visualização em tela cheia - Para visualizar facilmente o manual do usuário (sem baixá-lo para seu computador), você pode usar o modo de tela cheia. Para começar a visualização do manual Schumacher PI-70 no modo de tela cheia, use o botão Tela cheia.
  • Download para seu computador - você também pode baixar o manual Schumacher PI-70 em seu computador e mantê-lo em suas coleções. No entanto, se você não quer perder espaço no seu dispositivo, você sempre pode baixá-lo no futuro a partir de ManualsBase.
Schumacher PI-70 Manual de instruções - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 22 »
Advertisement
Versão para impressão

Muitas pessoas preferem ler os documentos não na tela, mas na versão impressa. A opção de imprimir o manual também foi fornecida, você pode usá-la clicando na hiperligação acima - Imprimir o manual. Você não precisa imprimir o manual inteiro Schumacher PI-70, apenas as páginas selecionadas. Respeite o papel.

Resumos

Abaixo você encontrará previews do conteúdo contido nas páginas subseqüentes do manual para Schumacher PI-70. Se você deseja visualizar rapidamente o conteúdo das páginas subseqüentes, você pode usá-los.

Resumos do conteúdo
Resumo do conteúdo contido na página número 1

OWNER’S MANUAL
MANUAL dEL USUARiO
Models / Modelos:
Pi-70, Pi-120, Pi-140
Power inverter / Convertidor de Energía
Converts 12V DC battery power
to 120V AC household power
Convierte la energía de baterías de 12V de CC
a 120V de CA de energía doméstica
dO NOT RETURN THiS PROdUCT TO THE STORE!
Call Customer Service for assistance: 800-621-5485
¡NO LO dEVUELVA ESTE PROdUCTO A LA TiENdA!
Llame a Servicios al Cliente para asistencia: 800-621-5485
REAd THE ENTiRE MANUAL BEFORE USiNG THiS
PR

Resumo do conteúdo contido na página número 2

1. iMPORTANT SAFETY iNSTRUCTiONS – SAVE THESE iNSTRUCTiONS. This manual contains important safety and operating instructions. • Keep the inverter well ventilated in order to properly disperse heat generated while it is in use. Make sure there are several inches of clearance around the top and sides and do not block the slots of the inverter. • Make sure the inverter is not close to any potential source of flammable fumes or clothing. • Do not place the inverter in areas such as battery co

Resumo do conteúdo contido na página número 3

• This device does not include an internal Ground Fault Circuit Interrupter (GFCI). • Use only 10-amp fuses (Model PI-70). • Use only 15-amp fuses (Models PI-120 and PI-140). WARNiNG: Pursuant to California Proposition 65, this product contains chemicals known to the State of California to cause cancer and birth defects or other reproductive harm. Wash hands after handling. 2. iNVERTER FEATURES 1. LED Indicator Light (Green = Power ON) 2. Standard Electrical 120V AC Outlet 3. 12-Volt Power P

Resumo do conteúdo contido na página número 4

This safety feature prevents damaging the inverter while testing devices and equipment within the wattage range of the inverter. iMPORTANT (Models Pi-120 and Pi-140): This inverter is designed to power 100 watt devices or less when used with the vehicle 12 volt accessory port. The 100 watt limit is to accommodate the fuse ratings for all vehicles. Some vehicles may allow the full output. If the fuse blows when you switch on the device you are trying to use, you have to either use a smaller

Resumo do conteúdo contido na página número 5

NOTE: You may hear a “buzzing” sound being emitted from inexpensive sound systems when operated with the inverter. This is due to ineffective filters in the sound system’s power supply. Unfortunately, this problem can only be resolved by purchasing a sound system with a higher quality power supply or higher quality filter. 5. OPERATiNG iNSTRUCTiONS (MOdEL Pi-120) 1. Plug the included power cable into the inverter. Note the plug will only fit into the outlet one way. 2. Push the 12-volt powe

Resumo do conteúdo contido na página número 6

engine. To maintain battery power, start the engine every 2 to 3 hours and let it run for approximately 30 minutes to recharge the battery. Although it is not necessary to disconnect the inverter when turning over the engine, it may briefly cease to operate as the battery voltage decreases. While the inverter draws very low amperage when not in use, it should be unplugged to avoid battery drain. 7. LEd iNdiCATOR ANd SHUTdOWN PROTECTiON The LED glows GREEN automatically when plugged into a 12

Resumo do conteúdo contido na página número 7

3. Install a new fuse (10-amp for Model PI-70 and 15-amp for Models PI-120 and PI-140). The fuse can be found on the end of the plug on the inverter. 4. Do not tighten the fuse cap too tight; finger-tight is sufficient. ATTENTiON: Do not install a fuse higher than 10-amp for Model PI-70, and 15-amp for Models PI-120 and PI-140, as this may damage the inverter. Make sure to correct the cause of the blown fuse before using the inverter again. 9. TROUBLESHOOTiNG PROBLEM REASON SOLUTiON LEDs d

Resumo do conteúdo contido na página número 8

Output Voltage Range .................................................120V ± 5% AC Low Battery Shutdown ............................................ 10.5V ± 0.3V DC High Battery Shutdown ......................................... 15.0V – 16.0V DC Optimum Efficiency ..................................................................... 85% AC Outlet ........................................................One, 120V AC 3-Prong Fuse .....................................................................

Resumo do conteúdo contido na página número 9

DC Outlet .........................................................One, USB 5V 0.5 Amp Fuse ...........................................................................15-Amp (250V) Dimensions ....................................................5.5" L x 2.5" W x 1.5" D Weight ............................................................. approximately .45 lbs. 11. REPLACEMENT PARTS Fuses – Replacement fuses can be purchased at most electronic component retailers. 12V Accessory Plug and Airplane A

Resumo do conteúdo contido na página número 10

any incidental, special or consequential damage claims incurred by purchasers, users or others associated with this product, including, but not limited to, lost profits, revenues, anticipated sales, business opportunities, goodwill, business interruption and any other injury or damage. Any and all such warranties, other than the limited warranty included herein, are hereby expressly disclaimed and excluded. Some states do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequentia

Resumo do conteúdo contido na página número 11

• 11 • 2-YEAR LIMITED WARRANTY PROGRAM REGISTRATION MOdEL:___________________ dESCRiPTiON:___________________________ This is the only express limited warranty, and the manufacturer neither assumes nor authorizes anyone to assume or make any other obligation. There is no other warranty, other than what is described in the product owner’s manual. The warranty card should be submitted within 30 days of purchase. The customer must keep the ORIGINAL receipt because it will be required for a

Resumo do conteúdo contido na página número 12

• 12 • PROGRAMA DE REGISTRO DE 2-AÑOS DE GARANTÍA LIMITADA MOdELO:___________________ dESCRiPCiÓN:___________________________ Esta es la única garantía limitada expresa, y el productor no autoriza ni otorga a alguien a realizar alguna otra obligación. No existe ninguna otra garantía más que la descrita en el manual del dueño. La tarjeta de garantía debe enviarse durante los primeros 30 días después de la compra. El cliente debe mantener el recibo de compra ORIGINAL como comprobante, el c

Resumo do conteúdo contido na página número 13

1. iNSTRUCCiONES iMPORTANTES dE SEGURidAd – GUARdE ESTAS iNSTRUCCiONES. Este manual contiene instrucciones operativas y de seguridad de importancia. • Mantenga el convertidor bien ventilado para dispersar apropiadamente el calor generado cuando está en uso. Asegúrese de que haya varias pulgadas de libramiento alrededor de la parte superior y lados y no bloquee las ranuras del convertidor. • Asegúrese de que el convertidor no esté cerca de ninguna fuente potencial de gases inflamables o rop

Resumo do conteúdo contido na página número 14

• No modifique la toma de CA o USB de ninguna manera. • No trate de extender o cambiar de otro modo el enchufe de 12 voltios conectado al inversor. • La operación incorrecta de su convertidor puede resultar en daño y lesión personal. AdVERTENCiA: La salida del convertidor es de 120 V CA y puede dar una descarga o electrocutar igual que cualquier toma de corriente de pared doméstica de CA ordinaria. • No abrir – No contiene partes que el usuario pueda reparar. • Este dispositivo no incluye un

Resumo do conteúdo contido na página número 15

El vataje (WATTS) o amperaje (AMPS) pueden ser encontrados normalmente estampados o impresos en la mayoría de los dispositivos y equipo, o en el manual del usuario. Por lo demás, comuníquese con el fabricante para averiguar si el dispositivo que usted quiere usar es compatible con una onda senoidal modificada. Para calcular el vataje: Vataje = AMPS x 120 (Voltaje CA). Para calcular la carga de arranque: Carga de Arranque = 2 x WATTS. En general, la carga de arranque del dispositivo o herram

Resumo do conteúdo contido na página número 16

7. Hornos de microondas 8. Lámparas flourescentes y de alta intensidad (con balastra) 9. Cargadores de baterías sin tranformador Al hacerlo podría operar el aparato bajo intenso calor y sobrecalentarlo. 4. iNSTRUCCiONES dE OPERACiÓN (MOdELOS Pi-70 Y Pi-140) 1. Empuje la clavija de 12V firmemente en la toma accesorio de 12V. 2. La luz del indicador LED debe brillar VERDE, verificando que el convertidor está recibiendo energía. 3. Asegúrese de que el dispositivo a ser operado este APAGADO (OFF

Resumo do conteúdo contido na página número 17

5. Enchufe el dispositivo en la toma de corriente CA o toma de corriente USB del convertidor. 6. Entiende el dispositivo. 7. Para desconectar, invierta el procedimiento anterior. NOTA: Usted puede escuchar un sonido de “zumbido” siendo emitido de sistemas de sonido baratos cuando son operados con el convertidor. Esto es debido a filtros inefectivos en el abastecimiento de energía del sistema de sonido. Lamentablemente, este problema solamente puede ser resuelto comprando un sistema de sonid

Resumo do conteúdo contido na página número 18

baja y el convertidor se apaga. Solución: Recargue o reemplace la batería. 2. Cuando la aportación de energía de la batería del vehículo excede 15V, la protección de alto voltaje ocurre. Solución: Reducir el ámbito de voltaje a entre 12V y 14V. 3. La demanda de carga continua del equipo o dispositivo siendo operado excede la clasificación de carga continua del convertidor siendo usado. Solución: Usar un convertidor de mayor capacidad o un dispositivo de clasificación más baja. 4. La tempe

Resumo do conteúdo contido na página número 19

9. RESOLUCiÓN dE PROBLEMAS PROBLEMA CAUSA POSiBLE SOLUCiON Los LEDs no Mal contacto en las Desconecte y vuelva a prenden, o el terminales. insertar la clavija de 12 V. convertidor no funciona. Ver la sección “SI SE Fusible quemado. QUEMA EL FUSIBLE DEL CONVERTIDOR”. Cierre del Ver la sección convertidor. “INDICADOR LED Y PROTECCIÓN DE CIERRE”. Es probable que Vea la Garantía y llame el inversor no al Servicio al Cliente al esté trabajando 1-800-621-5485 (Horario: propiamente. De 7:00 a

Resumo do conteúdo contido na página número 20

10.2 Modelo Pi-120: Máxima Energía Continua ....................................................120 Watts Capacidad de Tensión (Potencia Máxima) ......................... 240 Watts Consumo de Corriente en Vacío ................................................ <0,4A Forma de Onda ......................................... Onda Senoidal Modificada Ámbito de Tensión de Entrada ................................10.5V a 15.5V DC Ámbito de Tensión de Salida ........................................ 120V


Manuais similares
# Manual do usuário Categoria Baixar
1 Schumacher XI41DU Manual de instruções Bateria marinha 8
2 Schumacher Power Inverter PID-410 Manual de instruções Bateria marinha 34
3 Schumacher Power Inverter PI-140 Manual de instruções Bateria marinha 1
4 Schumacher PIC-150-USB Manual de instruções Bateria marinha 0
5 Schumacher Power Inverter PI-1000 Manual de instruções Bateria marinha 7
6 Schumacher Shumacher Power Inverter PI-200 Manual de instruções Bateria marinha 5
7 APC J25B Manual de instruções Bateria marinha 1
8 APC J35B Manual de instruções Bateria marinha 0
9 ATD Tools ATD-5951 Manual de instruções Bateria marinha 0
10 ATD Tools ATD-5952 Manual de instruções Bateria marinha 1
11 ATD Tools ATD5950 Manual de instruções Bateria marinha 0
12 Battery-Biz 5150 Manual de instruções Bateria marinha 1
13 Battery-Biz 5250 Manual de instruções Bateria marinha 1
14 Battery-Biz 5170 Manual de instruções Bateria marinha 0
15 Battery-Biz 5300 Manual de instruções Bateria marinha 1