Resumo do conteúdo contido na página número 1
ESPAÑOL: PÁGINA 15
FRANÇAISE : PAGE 27
Instruction COIL NAILER
manual
●
MODEL COIL250
IMPORTANT
Please make certain that the person who is
To learn more about Porter-Cable
visit our website at: to use this equipment carefully reads and
understands these instructions before
http://www.porter-cable.com
starting operations.
The Model and Serial No. plate is located on the main
housing of the tool. Record these numbers in the
spaces below and retain for future reference.
Model No. _________________
Resumo do conteúdo contido na página número 2
✦✦ PORTER CABLE Porter-Cable Corporation 4825 Highway 45 North Jackson, TN 38305 GB ENGLISH EC-DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that this product is in conformity with the regulations EN292-2: section 3 of 1992 EN292-1: section 5 of 1992 EN1050: 1993 EN792 13: 2000 E ESPANOL DECLARACION DE CONFORMIDAD ”CE” Declaramos bajo nuestra sola responsabilidad que est e producto está en conformidad con las regulaciones EN292-2: section 3 of 1992 EN292-1: section 5 of 1992
Resumo do conteúdo contido na página número 3
SAFETY GUIDELINES / DEFINITIONS This manual contains information that is important for you to know and under- stand. This information relates to protecting YOUR SAFETY and PREVENTING EQUIPMENT PROBLEMS. To help you recognize this information, we use the symbols below. Please read the manual and pay attention to these sections. indicates an imminently hazardous situation which, if not avoided, will result in death or serious injury. indicates a potentially hazardous situation which, if not avoid
Resumo do conteúdo contido na página número 4
GENERAL SAFETY RULES 1. Read and understand tool labels and Fig. 1 manual. Failure to follow warnings could result in DEATH or SERIOUS INJURY. Fig. 1. 2. Operator and others in work area MUST Fig. 2 wear safety glasses with side shields. These safety glasses must conform to ANSI Z87.1 requirements (approved glasses have “Z87” printed or stamped on them). Fig. 2. 3. Keep fingers AWAY from trigger when not driving fasteners to avoid accidental firing. Fig. 3 4. Choice of triggering method is impo
Resumo do conteúdo contido na página número 5
9. Do not connect tool to pressure which potentially exceeds 200 PSI (13.7 BAR). 10. Only use air hose that is rated for a maximum working pressure of at least 150 PSI (10.3 BAR) or 150% of the maximum system pressure, which ever is greater. 11. Connect tool to air supply hose with a coupling that automatically removes all Fig. 7 pressure from the tool when the coupling is disconnected. Fig. 7. Fig. 8 12. Disconnect tool from air supply hose before doing tool maintenance, clearing a jammed faste
Resumo do conteúdo contido na página número 6
21. Remove finger from trigger when not Fig. 14 driving fasteners. Never carry tool with finger on trigger. In “Contact Actuation Mode” tool will fire a fastener if safety is bumped while trigger is depressed. Fig. 14. 22. Do not overreach. Keep proper footing and balance at all times when using or handling the tool. 23. Fire fasteners into work surface only: never into materials too hard to penetrate. Fig. 15 Fig. 15. 24. Grip tool firmly to maintain control while allowing tool to recoil away
Resumo do conteúdo contido na página número 7
EMPLOYER’S RESPONSIBILITIES Employer must enforce compliance with the safety warnings and all other instructions contained in this manual. Keep this manual available for use by all people assigned to use this tool. For personal safety and proper operation of this tool, read and understand tool labels and manual. Failure to follow warnings could result in DEATH or SERIOUS INJURY. Read and follow all of these instructions carefully. FUNCTIONAL DESCRIPTION FOREWORD Porter-Cable Model COIL250 is a h
Resumo do conteúdo contido na página número 8
Do not load fasteners with trigger or safety depressed. Only use approved Porter-Cable fasteners. Operator and others in work area MUST wear safety glasses with side shields. Always wear ANSI Z87.1 approved safety glasses, and ANSI S3.19 approved hearing protection when preparing or operating the tool. Never use a tool that is leaking air, has missing or damaged parts, or requires repair. 2. Hold magazine nail holder (A) as shown in Fig. 19 and depress latch (B) Fig. 19A. Open feeder cover a
Resumo do conteúdo contido na página número 9
6. Adjust directional exhaust Fig. 23 deflector (A) Fig. 23, so that the exhaust air blast will be directed A away from the operator. The exhaust deflector provides eight detented positions for directing the exhaust blast away from the operator. Grasp the deflector and rotate it to the desired position for the current application. OPERATING INSTRUCTIONS USING THE TOOL WITH SELECTABLE TRIGGERING OPTIONS Complete all steps of PREPARING THE TOOL before using the tool. This tool is shipped from the
Resumo do conteúdo contido na página número 10
S C D Fig. 25 B A Fig. 24 Keep fingers AWAY from trigger when not driving fasteners to avoid accidental firing. Never carry tool with finger on trigger. In “Contact Actuation Mode” tool will fire a fastener if safety is bumped while trigger is depressed. Never point tool at yourself or others. Never attempt to drive a fastener into material that is too hard, or at too steep an angle, or near the edge of the workpiece. The fastener can ricochet causing personal injury. Disconnect tool from
Resumo do conteúdo contido na página número 11
A rubber nose cushion (C) Fig. 26, is provided to reduce marring of the work surface. The rubber cushion can be pulled off to provide increased depth-of- drive for toe-nailing applications. The nose cushion can be stored in the rear area of the magazine (A) Fig. 27, when not in use. Disconnect tool from air supply before removing or re- installing rubber cushion. CLEARING A JAMMED FASTENER Disconnect tool from air supply. 1. Open feeder cover and magazine nail holder. Remove any remaining fasten
Resumo do conteúdo contido na página número 12
MAINTENANCE CLEAN AND INSPECT DAILY Disconnect tool from air supply before cleaning and inspection. Correct all problems before placing the tool back in use. Wipe tool clean and inspect for wear or damage. Use non-flammable cleaning solutions to wipe exterior of tool only if necessary. DO NOT SOAK tool with cleaning solutions. Such solutions can damage internal parts. Inspect trigger and safety mechanism to assure system is complete and functional: no loose or missing parts, no binding or sticki
Resumo do conteúdo contido na página número 13
TROUBLESHOOTING Disconnect tool from air supply before performing any Service Procedure. SYMPTOM PROBLEMS SOLUTIONS 1. Air leak near top of Loose screws. Tighten screws. tool or in trigger area. Worn or damaged Install Overhaul Kit. o-rings or seals. 2. Tool does nothing or Inadequate air supply. Verify adequate air supply. operates sluggishly. Inadequate lubrication. Put 5 or 6 drops of oil into air inlet. Worn or damaged Install Overhaul Kit. o-rings or seals. 3. Air leak near bottom Lo
Resumo do conteúdo contido na página número 14
PORTER-CABLE LIMITED ONE YEAR WARRANTY Porter-Cable warrants its nailing and stapling tools for a period of one year from the date of original purchase. We will repair or replace at our option, any part or parts of the product and accessories covered under this warranty which, after examination, proves to be defective in workmanship or material during the warranty period. For repair or replacement return the complete tool or accessory, transportation prepaid, to your nearest Porter-Cable Servic
Resumo do conteúdo contido na página número 15
PORTER-CABLE DELTA SERVICE CENTERS (CENTROS DE SERVICIO DE PORTER-CABLE DELTA) (CENTRE DE SERVICE PORTER-CABLE DELTA) Parts and Repair Service for Porter-Cable Delta Power Tools are Available at These Locations (Obtenga Refaccion de Partes o Servicio para su Herramienta en los Siguientes Centros de Porter-Cable Delta) (Locations où vous trouverez les pièces de rechange nécessaires ainsi qu’un service d’entretien) ARIZONA ILLINOIS MINNESOTA Cleveland 44125 Tempe 85282 (Phoenix) Addison