Resumo do conteúdo contido na página número 1
DE791BPub1000003299R1 6/8/07 12:50 PM Page 1
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto
Please Read and Save this Use and Care Book
™
Power Pro
Cafetera térmica
de 8 tazas
8-Cup Thermal
Coffeemaker
IMPORTANTE / IMPORTANT
LAVE LA JARRA ANTES DEL PRIMER USO
WASH CARAFE BEFORE FIRST USE!
Registre su producto en la Internet en el sitio Web www.prodprotect.com/applica
y tendrá la oportunidad de GANAR $100,000!
Register your product online at www.prodprotect.com/applica,
for a chan
Resumo do conteúdo contido na página número 2
DE791BPub1000003299R1 6/8/07 12:50 PM Page 2 ENCHUFE POLARIZADO INSTRUCCIONES IMPORTANTES (Solamente para los modelos de 120V) Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en una DE SEGURIDAD toma de corriente polarizada en un solo sentido. Si el enchufe no entra en la toma de Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetar ciertas corriente, inviértalo y si aun a
Resumo do conteúdo contido na página número 3
DE791BPub1000003299R1 6/8/07 12:50 PM Page 4 Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado Como usar Este aparato está diseñado únicamente para uso doméstico. Antes de usar 1. Retire todas las pegatinas y materiales de embalaje adheridos a la cafetera. 2. Lave todas las piezas siguiendo las instrucciones de la sección “Cuidado y limpieza”. Nota: no es necesario ajustar el reloj para que la cafetera funcione. 3. Antes de usar la cafetera por primera vez, realice un ciclo
Resumo do conteúdo contido na página número 4
DE791BPub1000003299R1 6/8/07 12:50 PM Page 6 10. Sirva el café. 7. Cuando el reloj vuelva a la hora actual, presione el botón “AUTO” para reactivar el temporizador. 11. Cuando haya terminado de servir el café, vuelva a cerrar la tapa girándola en sentido a las agujas del reloj. 8. La luz indicadora del ciclo de colado automática de la esquina superior a mano derecha del visor digital se encenderá (vea la figura A). 12. Vuelva a colocar la jarra térmica en el plato de la jarra. 9. Si desea v
Resumo do conteúdo contido na página número 5
DE791BPub1000003299R1 6/8/07 12:50 PM Page 8 Depósitos minerales IMPORTANT SAFEGUARDS Los depósitos minerales que provienen del agua dura pueden obstruir su cafetera. Se recomienda que la limpieza se realice cada 3 meses. La producción excesiva de vapor o la prolongación del ciclo de colado son indicativas de que la cafetera necesita una limpieza. When using electrical appliances, basic safety precautions should always La frecuencia con que deben limpiarse los depósitos depende del uso del ap
Resumo do conteúdo contido na página número 6
DE791BPub1000003299R1 6/8/07 12:50 PM Page 10 POLARIZED PLUG (120V Models Only) Product may vary slightly from what is illustrated. This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not attempt to modify the plug in any way. TAMPER-RESISTA
Resumo do conteúdo contido na página número 7
DE791BPub1000003299R1 6/8/07 12:50 PM Page 12 1. This feature enables you to pour a cup of coffee while the coffee is How to Use brewing before the brewing cycle is complete. This appliance is intended for household use only. 2. To pour coffee, align the arrow on the brew-thru lid with the “Pour” arrow on the handle of the thermal carafe by turning the lid GETTING STARTED counterclockwise (E). 1. Remove all stickers and packing materials attached to the coffeemaker. Note: Make sure the brew-t
Resumo do conteúdo contido na página número 8
DE791BPub1000003299R1 6/8/07 12:50 PM Page 14 Note: The auto-brew function can be canceled at any time by pressing the “AUTO” button ¿NECESITA AYUDA? a second time. The coffeemaker and the auto brew indicator light automatically shut off. Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame Important: If the coffeemaker is unplugged or a power failure occurs, the clock/timer and al número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. auto-br
Resumo do conteúdo contido na página número 9
DE791BPub1000003299R1 6/8/07 12:50 PM Page 16 NEED HELP? Póliza de Garantía For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate (Válida sólo para México) "800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place of Duración purchase. Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a Applica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 años a service center. You may also want to consult the website listed o
Resumo do conteúdo contido na página número 10
DE791BPub1000003299R1 6/8/07 12:50 PM Page 18 Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para PRECAUCIÓN / WARNING solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, RIESGO DE INCENDIO O DE CHOQUE ELÉCTRICO. NO ABRA. reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. También puede consultarnos en el e-mail. “servicio@applicamail.com.mx RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK. DO NOT OPEN. Argentina Guatemala Puerto Rico
Resumo do conteúdo contido na página número 11
DE791BPub1000003299R1 6/8/07 12:50 PM Page 20 Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U. is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA Date Code 900 W 120 V 60 Hz 900 W 220 V 50 Hz 900 W 220 V 60 Hz Copyright © 2006-2007 Applica Consumer Products, Inc. Pub. No. 1000003299-00-RV01 Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China Importado por: APPLICA DE MEXICO, S. DE R. L. DE C. V. Presidente Mazaryk