Resumo do conteúdo contido na página número 1
DCME10.Pub178918RV01 3/16/05 12:08 PM Page 1
PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK.
POR FAVOR LEA ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO.
VEUILLEZ LIRE ET CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION.
™
EuroBrew
10-Cup Coffeemaker
Cafetera de 10 tazas
Cafetière de 10 tasses
IMPORTANT / IMPORTANTE /
IMPORTANT
WASH CARAFE BEFORE FIRST USE!
LAVE LA JARRA ANTES
DEL PRIMER USO
LAVER LA CARAFE AVANT
LA PREMIÈRE UTILISATION!
USA/Canada 1-800-231-9786
Mexico 01-800-714-2503
www.blacka
Resumo do conteúdo contido na página número 2
DCME10.Pub178918RV01 3/16/05 12:08 PM Page 2 POLARIZED PLUG (120V Models Only) This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of IMPORTANT SAFEGUARDS electric shock, this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully into the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician. Do not When using electrical appliances, basic safety precautions should always be attempt to
Resumo do conteúdo contido na página número 3
DCME10.Pub178918RV01 3/16/05 12:08 PM Page 4 Product may vary slightly from what is illustrated. How to Use This product is for household use only. GETTING STARTED 1. Remove all stickers, packing material, and literature. 2. Wash the carafe, filter basket and carafe lid in warm, sudsy water; rinse thoroughly. 3. Pour cold water up to the 9-cup level mark into the water reservoir and brew it through as instructed in “BREWING A POT OF COFFEE,” but do not add coffee grounds to the pape
Resumo do conteúdo contido na página número 4
DCME10.Pub178918RV01 3/16/05 12:08 PM Page 6 SETTING THE CLOCK (D) Care and Cleaning 1. Plug in the unit. The digital display clock flashes 12:00 a.m. until the correct time is set. This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified service 2. Press the Hour button until the correct a.m. or p.m. hour is reached. The letters personnel. PM appear in the upper left corner of the display. CLEANING 3. Press the Min button until the correct minutes are reached. 1. Be sure t
Resumo do conteúdo contido na página número 5
DCME10.Pub178918RV01 3/16/05 12:08 PM Page 8 ENCHUFE POLARIZADO (Solamente para los modelos de 120V) INSTRUCCIONES IMPORTANTES Este aparato cuenta con un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro). A fin de reducir el riesgo de un choque eléctrico, este enchufe encaja en una toma de corriente polarizada en un solo sentido. Si el enchufe no entra en la toma de corriente, DE SEGURIDAD inviértalo y si aun así no encaja, consulte con un electricista. Por favor no trate de alterar
Resumo do conteúdo contido na página número 6
DCME10.Pub178918RV01 3/16/05 12:08 PM Page 10 Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado Como usar Este aparato es solamente para uso doméstico. PASOS PRELIMINARES 1. Retire toda calcomanía, material de empaque, y literatura. 2. Lave la jarra, el recipiente del filtro, y la tapa de la jarra, con agua tibia jabonada y enjuague bien. 3. Vierta agua fría adentro del tanque hasta el nivel que indica 9 tazas y cuele el agua según los pasos señalados en el siguiente pár
Resumo do conteúdo contido na página número 7
DCME10.Pub178918RV01 3/16/05 12:08 PM Page 12 Después de servir el café, coloque la jarra debajo del 1. Presione el botón de funcionamiento (ON/OFF) y manténgalo presionado. recipiente de colar para dar inicio al ciclo de colado Aparece la 1:59 en el reloj digital. Para ajustar el dispositivo de calor, presione nuevamente (C). los botones de programar la hora y los minutos. Importante: A fin de evitar que el recipiente se rebalse, uno Nota: Los números avanzan en dirección contraria cuando un
Resumo do conteúdo contido na página número 8
DCME10.Pub178918RV01 3/16/05 12:08 PM Page 14 3. Encienda la cafetera y permita que se cuele la mitad de la solución limpiadora IMPORTANTES MISES EN GARDE adentro de la jarra (hasta que el agua alcance aproximadamente el cuarto nivel). Apague la cafetera y espere 15 minutos para que se ablanden los Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines depósitos. règles de sécurité fondamentales afin de minimiser les risques d’incendie, de 4. Encienda la cafetera y per
Resumo do conteúdo contido na página número 9
DCME10.Pub178918RV01 3/16/05 12:08 PM Page 16 FICHE POLARISÉE (Modèles de 120 V seulement) Le produit peut différer légèrement de celui illustré. L'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre). Afin de minimiser les risques de secousses électriques, ce genre de fiche n'entre que d'une façon dans une prise polarisée. Lorsqu'on ne peut insérer la fiche à fond dans la prise, il faut tenter de le faire après avoir inversé les lames de côté. Si la fiche n'entre tou
Resumo do conteúdo contido na página número 10
DCME10.Pub178918RV01 3/16/05 12:08 PM Page 18 Important : Pour éviter un déversement après avoir retiré la carafe, s'assurer de Utilisation remettre la carafe sous le panier en moins de une minute. L'appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. RÉGLAGE DE L'HORLOGE (D) PRÉPARATIFS 1. Brancher l'appareil. La mention 12:00 a.m. clignote à l'affichage numérique 1. Retirer tous les autocollants, le matériau d'emballage et la documentatioon. jusqu'à ce qu'on règle l'horloge à l'he
Resumo do conteúdo contido na página número 11
DCME10.Pub178918RV01 3/16/05 12:08 PM Page 20 3. La durée de fonctionnement du réchaud reste alors en mémoire et l'horloge 6. Remplir le réservoir d’eau froide jusqu’à la marque de 9 tasses, remettre indique l'heure juste. la carafe vide en place et remettre la cafetière sous tension pour un cycle complet d’infusion afin de rincer la solution nettoyante. Il peut être nécessaire Entretien et nettoyage de répéter cette étape afin d’éliminer le goût ou l’odeur de vinaigre. 7. Laver le panier-f
Resumo do conteúdo contido na página número 12
DCME10.Pub178918RV01 3/16/05 12:08 PM Page 22 ¿NECESITA AYUDA? NEED HELP? Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate al número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. "800" number on the cover of this book. Do not return the product to the place of NO devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro purchase. Do not ma
Resumo do conteúdo contido na página número 13
DCME10.Pub178918RV01 3/16/05 12:08 PM Page 24 BESOIN D’AIDE? Póliza de Garantía Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser (Válida sólo para México) toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué Duración sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a été acheté. Ne pas poster Applica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 años a le produit au fabricant ni le porter dans un centre
Resumo do conteúdo contido na página número 14
DCME10.Pub178918RV01 3/16/05 12:08 PM Page 26 Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. WARNING / PRECAUCIÓN / AVERTISSEMENT RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK. DO NOT OPEN. Argentina México Servicio Técnico Central Art. 123 y José Ma. Marroquí RIESGO DE INCENDIO O DE CHOQUE ELÉCTRICO. NO ABRA. Service New S.R
Resumo do conteúdo contido na página número 15
DCME10.Pub178918RV01 3/16/05 12:08 PM Page 28 is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U. Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U. 1000 W 120 V 60Hz 1000 W 220 V 50/60Hz Copyright © 2005 Applica Consumer Products, Inc. Pub. No. 178918-RV01 Made in People’s Republic of China Printed in People’s Republic of China Importado por: Applica d