Resumo do conteúdo contido na página número 1
12-Cup Programmable Coffeemaker
Cafetière Programmable de 12 Tasses
Service à la clientèle:
CustomerCare Line:
Canada 1-800-231-9786
USA 1-800-231-9786
Accessoires/Pièces (Canada)
Accessories/Parts (USA)
1-800-738-0245
1-800-738-0245
Pour accéder au service à la clientèle en
For online customer service
ligne ou pour inscrire votre produit en
and to register your product, go to
ligne, rendez-vour à
www.prodprotect.com/applica
www.prodprotect.com/applica
IMPORTANT / IMPORTANTE
WASH CA
Resumo do conteúdo contido na página número 2
Please Read and Save this Use and Care Book ❍ do not use a cracked carafe or a carafe having a loose or weakened handle. IMPORTANT SAFEGUARDS ❍ do not clean carafe with cleansers, steel wool pads or other abrasive material. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed to reduce the risk of fire, electric shock and/or injury to persons, including the following: SAVE THESE INSTRUCTIONS. ❍ Read all instructions. This product is for household use only. ❍ d
Resumo do conteúdo contido na página número 3
Product may vary slightly from what is illustrated. CONTROL PANEL 1 1 10 4 2 5 6 7 3 4 6 7 5 9 1. One-piece cover 1. Digital display † 2. Removable filter basket (not shown) (Part # CM5050-01) 2. Program (PROG)/AUTO button † 3. Removable water filter (not shown) (Part # CM5050-02) 4. Water reservoir with cup level markings (both sides) 3. BREW STRENGTH selector button ® 5. Sneak-A-Cup feature 4. Minute (MIN) button † 6. Carafe lid (Part # CM5050-03) 5. HOUR button ® † 7. Perfect Pour carafe
Resumo do conteúdo contido na página número 4
4. Close the filter holder tightly until it snaps into place (F). F How to Use This product is for household use only. GETTING STARTED • Remove all packing material and any stickers from the product. • Remove and save these instructions. • Please go to www.prodprotect.com/applica to register your warranty. • W a s h a l l r e m o v a b l e p a r t s a s i n s t r u c t e d i n C A R E A N D C L E A N I N G s e c t i o n o f t h i s m a n u
Resumo do conteúdo contido na página número 5
3 . P r e s s t h e 1 – 4 C U P b u t t o n . T h e b l u e l i g h t w i l l t u r n o n BREWING COFFEE around the button and a small coffee cup icon will appear Note: It is not necessary to set the clock to brew coffee unless you want to use delAYed on the left side of the display (L). BREWING. Note: B R E W S T R E N G T H c a n n o t b e s e l e c t e d i n t h i s m o d e . 1. open one-piece cover. Coffee will be brewed at regular strength. 2.
Resumo do conteúdo contido na página número 6
Care and Cleaning COFFEE BREWING TIPS This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified service • Stir coffee in carafe before serving to evenly distribute the flavor. personnel. • Coffee that is poured during brewing cycle may vary in strength from the finished brew. CLEANING • Not sure how much coffee to use? Begin by using 1 level scoop of medium grind coffee 1. Make sure the unit is unplugged and has cooled. for
Resumo do conteúdo contido na página número 7
3. Turn on the coffeemaker and let half the cleaning solution brew into the carafe (until TROUBLESHOOTING water level goes down to around “5”). Turn off the coffeemaker and let it soak for at least 15 minutes to soften the deposits. PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION 4. Turn on the coffeemaker and brew the remaining cleaning solution into the carafe. 5. Turn off the coffeemaker; empty the carafe and discard the paper filter, if used. Coffeemaker does not Coffeemaker is not Make sure appliance is
Resumo do conteúdo contido na página número 8
NEED HELP? WARNING For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 number on cover of this book. Please DO NOT return the product to the place of purchase. RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK. DO NOT OPEN. Also, please DO NOT mail product back to manufacturer, nor bring it to a service center. You may also want to consult the website listed on the cover of this manual. Two-Year Limited Warranty (Applies only in the United States and Canada) The lightning sym
Resumo do conteúdo contido na página número 9
Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation ❍ Utiliser l’appareil uniquement aux fins pour lesquelles il a été conçu. ❍ Garder le couvercle sur la carafe lorsque l’appareil est utilisé. IMPORTANTES CONSIGNES DE ❍ des brûlures peuvent de produire si le couvercle de la carafe SÉCURITÉ est retiré pendant les cycles d’infusion.. l orsqu’on utilise des appareils électriques, il faut toujours respecter CONSERVER CES INSTRUCTIONS. certaines règles de sécurité fondament
Resumo do conteúdo contido na página número 10
Le produit peut différer légèrement de celui qui est illustré. TABLEAU DE COMMANDE 1 1 10 4 2 5 6 7 3 4 6 7 5 9 1. Afficheur numérique 2. Bouton de programmation (PROG)/AUTO 1. Couvercle monopièce 8. Range-cordon (dans l’appareil) † 2. Panier-filtre amovible (non 9. Réchaud à carafe 3. Sélecteur du degré d’infusion illustré) (n° de pièce CM 5050-01) 10. Tableau de commande 4. Bouton des minutes (MIN) † 3. Filtre à eau amovible (non (voir A2 pour les détails) 5. Bouton des heures (HO
Resumo do conteúdo contido na página número 11
FILTRE À EAU E Utilisation 1. Retirer le filtre à charbon de l’emballage. Cet appareil est conçu pour un usage domestique seulement. 2. ouvrir le support du filtre en appuyant sur le verrou (E). POUR COMMENCER • Retirer tous les matériaux d’emballage et les étiquettes du produit. • Retirer et conserver la documentation. • Aller à l’adresse www.prodprotect.com/applica pour enregistrer votre garantie. • Laver toutes les pièces amovibles comme indiqué à la section
Resumo do conteúdo contido na página número 12
4. Pour régler les minutes, répéter cette procédure avec le bouton de réglage des INFUSION DE 1 À 4 TASSES DE CAFÉ minutes (MIN). Nota : Cette fonction ralentit l’infusion afin d’extraire le plus de saveur possible Conseil : Maintenir le bouton MIN/HR enfoncé pour changer les heures/minutes lorsqu’une petite quantité de café est utilisée. rapidement. Appuyer sur le bouton plusieurs fois de suite pour changer l’heure par 1. Ajouter la quantité d’eau convenant au nombre de tasses de café à infus
Resumo do conteúdo contido na página número 13
7. Pour vérifier l’heure programmée, appuyer sur le bouton de PROG/AUTO; le témoin Entretien et nettoyage PROG/AUTO et l’icône d’horloge clignoteront à l’afficheur et l’heure à laquelle doit commencer l’infusion différée s’affichera. Appuyer sur le bouton PROG/AUTO pour Cet appareil ne contient aucune pièce réparable par l’utilisateur. Confier la réparation accepter le programme, ou simplement attendre quelques secondes pour que à un technicien qualifié. l’af
Resumo do conteúdo contido na página número 14
NETTOYAGE AVEC DU VINAIGRE DÉPANNAGE les dépôts de minéraux laissés par l’eau dure peuvent boucher l’appareil. Il est recommandé de le nettoyer avec du vinaigre une fois par mois. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION 1. Verser du vinaigre blanc dans le réservoir à eau jusqu’à la marque de 6 tasses de l’indicateur du niveau d’eau. Ajouter de l’eau froide jusqu’à la marque de 10 tasses. la cafetière ne la cafetière n’est pas Vérifier si la cafetière est 2. Insérer un filtre en papier ou le filtre p
Resumo do conteúdo contido na página número 15
NOTES NOTES 28 29
Resumo do conteúdo contido na página número 16
BESOIN D’AIDE? Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a été acheté. Ne pas poster le produit au fabricant ni le porter dans un centre de service. on peut également consulter le site web indiqué sur la page couverture. AVERTISSEMENT Garantie limitée de deux ans RISQUES D’INCENDIE OU DE SECOUSSES (Valable se
Resumo do conteúdo contido na página número 17
Copyright © 2010 Applica Consumer Products, Inc. 2010/1-20-50e/F