Manual do usuário McCulloch MAC 250 L

Manual para o dispositivo McCulloch MAC 250 L

Dispositivo: McCulloch MAC 250 L
Categoria: Roçadora
Fabricante: McCulloch
Tamanho: 0.41 MB
Data de adição: 3/7/2013
Número de páginas: 19
Imprimir o manual

Baixar

Como usar?

Nosso objetivo é fornecer-lhe o mais rapidamente possível o acesso ao conteúdo contido no manual de instruções para McCulloch MAC 250 L. Usando a pré-visualização online, você pode visualizar rapidamente o índice e ir para a página onde você vai encontrar a solução para seu problema com McCulloch MAC 250 L.

Para sua conveniência

Se a consulta dos manuais McCulloch MAC 250 L diretamente no site não for conveniente para você, você tem duas soluções possíveis:

  • Visualização em tela cheia - Para visualizar facilmente o manual do usuário (sem baixá-lo para seu computador), você pode usar o modo de tela cheia. Para começar a visualização do manual McCulloch MAC 250 L no modo de tela cheia, use o botão Tela cheia.
  • Download para seu computador - você também pode baixar o manual McCulloch MAC 250 L em seu computador e mantê-lo em suas coleções. No entanto, se você não quer perder espaço no seu dispositivo, você sempre pode baixá-lo no futuro a partir de ManualsBase.
McCulloch MAC 250 L Manual de instruções - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 19 »
Advertisement
Versão para impressão

Muitas pessoas preferem ler os documentos não na tela, mas na versão impressa. A opção de imprimir o manual também foi fornecida, você pode usá-la clicando na hiperligação acima - Imprimir o manual. Você não precisa imprimir o manual inteiro McCulloch MAC 250 L, apenas as páginas selecionadas. Respeite o papel.

Resumos

Abaixo você encontrará previews do conteúdo contido nas páginas subseqüentes do manual para McCulloch MAC 250 L. Se você deseja visualizar rapidamente o conteúdo das páginas subseqüentes, você pode usá-los.

Resumos do conteúdo
Resumo do conteúdo contido na página número 1

INSTRUCTION MANUAL
IMPORTANT INFORMATION: Please read these instructions carefully and make
GB
sure you understand them before using this unit. Retain these instructions for future
reference.
MANUELD’INSTRUCTIONS
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS: Avant d’utiliser cet appareil, veuillez lire
FR
atentivement les instructions et assurez--vous de les avoir comprises. Conservez
les instructions pour référence ultérieure.
BETRIEBSANWEISUNG
WICHTIGE INFORMATION: Lesen Sie diese Hinweise zur Handhabung des
DE

Resumo do conteúdo contido na página número 2

DESCRIPTIONDESPIÈCES 18 2 4 6 8 9 12 1 7 10 16 21 17 11 13 15 19 3 14 20 22 1. Réservoirdecarburant 12. Gâchetted’accélérateur 2. Poignéeanneau 13. Verrouillagedel’accélérateur 5 3. InterrupteurON/STOP 14. Poignéedelacordedemiseenmarche 4. Bridedebandoulière 15. Capuchonderemplissage(carburant) 5. Bandoulière 16. Poired’amorçage 6. Têtedecoupe 17. Levierd’étrangleur 7. Lamecoupe--fil 18. Silencieux 8. Protecteurdecombinaison 19. Clé 9. Axe 20. Cléhexagonale 10. PoignéeenJ 21. Manueld’Instruction

Resumo do conteúdo contido na página número 3

A. AVERTISSEMENT ! Cettedébroussailleusepeutêtredangereuse!Uneutilisation imprudenteouincorrectepeutprovoquerdes blessures graves oumortelles. B. Liseztrèsattentivementlemanuald’instructionsavantd’utiliserladébroussailleuse. C. Utiliseztoujours: Unprotège--oreilles,deslunettesdesécurité,casquedesécurité,desbottesetdesgants. D. DANGER: Lalamepeutseprojeterviolemmenthorsdematériauxqu’ellenecoupepas. Cetteprojectionpeutcauserl’amputationdebrasoujambes. Tenezlesgensetlesanimaux éloignés de15mètres (

Resumo do conteúdo contido na página número 4

plantestoxiquesquisontprojetésparlaligne/ AVERTISSEMENT:N’utilisezpasla lamequitourne. têtedecoupepourattacherlalame. S Soyez vigilant(e). N’utilisez pas l’appareil quandvous êtes fatigué, maladeou sous in- fluencedel’alcool,desdroguesoudesmédi- caments.Portez attentionà cevous faites et faites preuvedebonsens. S Portez undispositifdeprotectiondel’ouie. L’exposition longue ou continué aux niveaux élevés de bruit peut causer l’affaiblissement d’auditionpermanent. S Unsilencieuxmunid’unpotcatalyti

Resumo do conteúdo contido na página número 5

SECURITEDUCARBURANT S N’utilisez l’appareil que le jour ou sous une bonnelumièreartificielle. S Mêlez etversez lecarburantdehors. S N’utilisez l’appareil que dans le cadre décrit S Éloignez--vousdesétincellesetdesflammes. dans cemanuel. S Employez un récipient approuvé pour l’ess- ence. TRANSPORTETENTREPOSAGE S Nefumez pasetnepermettez quepersonne S Laissez le moteur refroidir et attachez bien fumeprèsducarburantnipendantl’utilisation l’appareilavantdel’entreposeroudeletrans- del’appareil. porte

Resumo do conteúdo contido na página número 6

voir de carburant vide. Il est normal que vous 4. Avant de faire démarrer le moteur et de trouviez un résidu de carburant ou d’huile sur commencerlacoupe,essayezlabandou- votre silencieux, à la suite des réglages et des lièreetréglez--enl’ajustementpourassur- essais decarburateurfaits parlefabricant. erunbonéquilibredel’outil. REMARQUE: Il peut être nécessaire de OUTILSNECESSAIRES déplacerlabridedubandoulièresurl’axepour S Cléhexagonale(fournies) l’équilibrageappropriédel’appareil. S Cléamolette

Resumo do conteúdo contido na página número 7

MONTAGE DE PROTECTEUR INFORMATIONSSURLEMONTAGE -- TÊTEDECOUPE AVERTISSEMENT:Ilfestindispens- TÊTEDE ablequeleprotecteursoitinstallécorrectement. COUPE Leprotecteuroffreuneprotectionpartialecontre l’utilisateur et autres personnes du risque des objets jetés,etilvientequipéd’unlamedelimi- teurdufilquicoupel’excèsdefil.Lelamedelimi- teurdufil(quisetrouveenbasduprotecteur)est bientranchantetpeutvous blesser. 1. Placezlesupportdanslafentesituéesur laprotecteur. 2. Faites pivoter le protecteur à align

Resumo do conteúdo contido na página número 8

INFORMATIONSDEMONTAGE -- Boîtedevitesses LAMEPOURBROUSSAILLES Protecteur Chapeau protège-- poussière LAMEPOUR BROUSSAILLES Arbrefileté Rondelled’arrêt Lame Rondelleencoupelle REMARQUE: Enlevez la tête de coupe Écrou avant d’attacher la lame pour broussailles. Pourenlever latêtedecoupe, alignezl’orifice Clé duchapeauprotège--poussièreavecceluisurle côtédelaboîtedevitesses entournantlacha- REMARQUE: Assurez--vous que toutes les peauprotège--poussière.Entrezunpetittourne- pièces sont montées comme

Resumo do conteúdo contido na página número 9

FONCTIONNEMENT DÉMARRAGEDUMOTEUR AVERTISSEMENT: Avant de commencer, ne manquez pas de lire les AVERTISSEMENT: Évitez tout con- instructions de traitement du carburant des tact avec le silencieux. Un silencieux chaud règles desécurité dece manuel. Si vous ne peutcauserdes brûlures sérieuses. lescomprenezpas,n’essayezpasderemplir DÉMARRAGED’UNMOTEURFROID votreappareil.Demandezl’aidedequelqu’un (ouaprès remplissageduréservoir quilescomprendouappeleznotreligned’aide àcarburant) auxconsommateurs. REM

Resumo do conteúdo contido na página número 10

6. Tirez fort la corde de démarrage, jusqu’à de démarrage pour enlever du moteur tout le ce que le moteur semble vouloir partir, carburantenexcès. Celaimpliquetirerlacorde maisnetirezpasplusdesixfois. de démarrage plusieurs fois, selon le degré de 7. Dès que votre moteur vous donne noyade du moteur. Si vous n’arrivez toujours l’impression qu’il va se mettre en marche, pas à faire partir votre appareil, consultez la amenez le levierd’étranglement enposition partieintitulée«TABLEAUDEDÉPANNAGE». «H

Resumo do conteúdo contido na página número 11

AVANCE DUFILDECOUPE Taille Pouravancerlefil,tapezdoucementlebasde la tête de coupe sur le sol pendant que le moteurfonctionneàpleinrégime.Lalamede l’écrêteur de fil métallique attachée à la protectioncouperalefilàlabonnelongueur. 8cm AVERTISSEMENT:N’utilisez quedu au--dessus fil de 2,4 mm de diamètre. Les fils d’un autre dusol diamètre avancent mal et occasionnent un mauvaisfonctionnementdelatêtedecoupe. Ils peuvent causer des blessures sérieuses. RASAGE -- La technique de rasage retire N’utilis

Resumo do conteúdo contido na página número 12

INSTRUCTIONSPOURL’UTILISA- S Necoupezquedevotregaucheverslavotre droite. Si vous coupez avec la lame du côté TIONAVECLALAMEPOUR droite du protecteur, le fil éloignera les dé- BROUSSAILLES chets. S Projection de la Lame est une réaction qui S Utilisezlabandoulièreetteneztoujoursferme- neseproduitquequandlalameestutiliséeet mentl’outildes deuxmains.Unebandoulière peut causer des blessures graves telle que bienajustéesupporteralepoidsdel’outil,lais- l’amputation.Veuillezliresoigneusementcette sant

Resumo do conteúdo contido na página número 13

ENTRETIEN La durée de vie de la machine risque d’être NETTOYAGEDUFILTREÀAIR écourtée et le risque d’accidents accru si la Un filtre à air sale diminue le rendement du maintenancedelamachinen’estpaseffectuée moteuretaugmentelaconsommationdecar- correctementetsilesmesuresd’entretienet/ou burant et les émissions nocives. Nettoyez deréparationnesontpaseffectuéesdemanière toutesles5heuresdefonctionnement. professionnelle.Pourobtenirdeplusamplesin- 1. Nettoyez le couvercleet lazone quil’en- formations

Resumo do conteúdo contido na página número 14

RÉPARATIONSETRÉGLAGES 5. Pour enrouler du fil neuf sur une ancienne REMPLACEMENTDUFILDECOUPE bobine, tenez la bobine comme illustré ci-- 1. Appuyezsurleslanguetteslatéralesdela dessous. têtedecoupepuisenlevezlecouvercleet 6. Pliezlefilendeuxetenfilezlaboucledansla labobine. fenteaucentreduporte--bobine.Vérifiezque lefilestbienenplacedans lafente. Fente Languette Languette 7. Placezundoigt entreles deuxbrins defil pourbienlestendreetenroulez--lesunifor- mément dans le sens des aiguilles d’une mon

Resumo do conteúdo contido na página número 15

RÉGLAGEDUCARBURATEUR AVERTISSEMENT: Ne laisser per- sonneapprocherlorsduréglageduralenti. La têtedecoupeoudesautresaccessoireenop- tion tourne pendant la plus grande partie de cette procédure. Portez votre matérial de protectionetobserveztouteslesprécautions de sécurité. Une fois le réglage terminé, la têtedecoupeoudesautresaccessoireenop- tionnedoitpasbougerquandlemoteurestau ralenti. Votrecarburateuraété soigneusementréglé à l’usine. Des ajustements supplémentaires peuvent être nécessaires si

Resumo do conteúdo contido na página número 16

RANGEMENT Unagentstabilisateurdecarburantconstitue une alternative acceptable pour minimiser la AVERTISSEMENT: Exécutez les étapessuivantesaprèschaqueutilisation: formationdedépôtsdegommependantl’en- treposage. Ajoutez l’agent stabilisateur à S Laissez serefoidirl’appareil,etattachez l’ap- pareilavantdel’entreposeroudeletransport- l’essencedans leréservoir oudans lebidon d’essence.Suivezlesinstructiondemélange er. inscrites sur le bidonde l’agent stabilisateur. S Entreposez l’appareiletlecarbura

Resumo do conteúdo contido na página número 17

TABLEAU DE DÉPANNAGE AVERTISSEMENT: Toujoursarrêtezl’unitéetdébranchezlabougied’allu- mageavantd’exécutern’importelequeldesremèdesrecommandésci--dessous autrequelesremèdesquiexigentl’exécutiondel’appareil. PROBLÈME CAUSE REMEDY Lemoteur 1. InterrupteurON/STOPest 1. Mettezl’interrupteuràlaposition «ON». dansleposition«STOP». refusede 2. Moteurnoyé 2. Voir“Démarraged’unmoteurnoye” démarrer. danslaseccionFonctionnement. 3. Réservoirdecarburantvide. 3. Remplirleréservoirdubon mélangedecarburant. 4.

Resumo do conteúdo contido na página número 18

DÉCLARATIONDECONFORMITÉ CEAssurancedeconformité(ValableuniquementenEurope) Nous, Husqvarna AB, SE--561 82 Huskvarna, Suède, Tél: +46--36--146500, entant que représentant agréé dans le Communauté, déclarons que le coupe--broussailles modèleMcCullochMac250Làpartirdesnumérosdesériedel’annéedefabrication 2009etultérieurement(l’annéeestindiquéeenclairsurlaplaqued’identificationetsuivie d’un numéro de série), sont conformes aux dispositions des DIRECTIVES DU CONSEIL: du17Mai2006“directivemachines”2006

Resumo do conteúdo contido na página número 19

FICHEDEDONNEESTECHNIQUES MODELE: Mac250L MOTEUR 3 Cylindrée,cm 25 Régimedel’axesortant,tr/min 8000 Régimed’emballementmaximalrecommandé,tr/min 10000 Régimedumoteuràlafréquencederotationdelabroche recommandée,rpm 7400 Régimederalenti,tr/min 3000 PuissancemoteurmaxiselonISO8893,kW 0,7 Silencieuxavecpotcatalytique Oui SYSTÈMED’ALLUMAGE Bougie ChampionRCJ--6Y Écartementdeélectrodes,mm 0,6 CARBURANT,SYSTÈMEDEGRAISSAGE 3 Contenanceduréservoirdecarburant,cm 340 POIDS Poids,sanscarburant,équipementdecou


Manuais similares
# Manual do usuário Categoria Baixar
1 McCulloch MAC 250 L Manual de instruções Roçadora 8
2 Honeywell ML6420 Manual de instruções Roçadora 25
3 Black & Decker LST220 Manual de instruções Roçadora 61
4 Black & Decker LE750 Manual de instruções Roçadora 25
5 Black & Decker GH1100 Manual de instruções Roçadora 270
6 Black & Decker EDGE HOG LE750 Manual de instruções Roçadora 45
7 Black & Decker LE760 Manual de instruções Roçadora 7
8 Black & Decker GT450 Manual de instruções Roçadora 4
9 Black & Decker GH710 Manual de instruções Roçadora 71
10 Black & Decker GH2000 Manual de instruções Roçadora 42
11 Black & Decker LE750 Type 4 Manual de instruções Roçadora 5
12 Black & Decker LST136 Manual de instruções Roçadora 9
13 Bolens 240-600 Manual de instruções Roçadora 0
14 Bolens 248-600A Manual de instruções Roçadora 0
15 Craftsman 536.772301 Manual de instruções Roçadora 119