Resumo do conteúdo contido na página número 1
CV_KH3236_BN3376_LB4B 05.03.2008 14:04 Uhr Seite 1
4B
KOMPERNASS GMBH · BURGSTRASSE 21 ·
D-44867 BOCHUM
www.kompernass.com
ID-Nr.: KH3236-01/08-V1
Resumo do conteúdo contido na página número 2
CV_KH3236_BN3376_LB4B 05.03.2008 14:04 Uhr Seite 2 MULTI-DETECTOR KH 3236 MULTI-DETECTOR Bedienungsanleitung MULTIFUNKČNÍ DETEKTOR Návod k obsluze MULTIDETEKTOR Návod na obsluhu
Resumo do conteúdo contido na página número 3
CV_KH3236_BN3376_LB4B 05.03.2008 14:04 Uhr Seite 3
Resumo do conteúdo contido na página número 4
CV_KH3236_BN3376_LB4B 05.03.2008 14:04 Uhr Seite 4 KH 3236 1 2 3 t r 4 5 e 6 w 7 8 q 0 9 z
Resumo do conteúdo contido na página número 5
IB_KH3236_BN3376_GB_LB4u5 29.02.2008 18:06 Uhr Seite 1 CONTENT PAGE Intended use 2 Safety instructions 2 Technical data 3 Description of the appliance 4 Items supplied 4 Unpacking 4 Inserting the battery 4 Measuring distances 5 Measuring areas 6 Measuring volumes 7 Locating concealed objects 8 Laser marking 10 Battery display 11 Cleaning and storage 11 Disposal 11 Service 12 Importer 12 Read the operating instructions carefully before using the appliance for the first time and preserve this b
Resumo do conteúdo contido na página número 6
IB_KH3236_BN3376_GB_LB4u5 29.02.2008 18:06 Uhr Seite 2 MULTI-DETECTOR KH 3236 Intended use The Multi-Measurement Detector is designed for the locating of electrical cables, of wood and metal objects, for the projecting of laser lines, for the measuring of areas and volumes as well as for the measuring of distances. The appliance is intended for domestic use only. Do not use it for commercial purposes. Safety instructions Risk of injury! • Do not use the appliance at locations where there is a
Resumo do conteúdo contido na página número 7
IB_KH3236_BN3376_GB_LB4u5 29.02.2008 18:06 Uhr Seite 3 The appliance does not always recognise all pipes and power cables. The following conditions can contribute to inaccurate results: – very thick walls – weak battery – deeply laid power cables or pipework – shielded cables – thick walls with thin pipes or power cables – walls panelled with metal sheets – very moist conditions • This appliance is not suitable for detecting power cables in circuits, – which are isolated from the mains power
Resumo do conteúdo contido na página número 8
IB_KH3236_BN3376_GB_LB4u5 29.02.2008 18:06 Uhr Seite 4 Description of the appliance 1 Measurement point 2 Display 3 Material switch (STUD/AC WIRE/METAL) 4 Button – MODE 5 Button – Holding pin 6 Button – READ 7 Button M (Memory) 8 Spirit level 9 Laser 0 Ultrasound sender/receiver q Function switch (Laser/Detector/Distance) w Button – RM (Read Memory) e Button – Holding pin r Button +/= t Battery compartment z Button – PUSH Items supplied • 5 in 1 Multi-Measurement Detector with Laser •
Resumo do conteúdo contido na página número 9
IB_KH3236_BN3376_GB_LB4u5 29.02.2008 18:06 Uhr Seite 5 4. Close the battery compartment t. The battery compartment lid must close with an audible click. Measuring distances 1. Slide the function switch q to „Distance“. The display 2 switches itself on. To switch between the metric and the Anglo-American units of measurement, press and hold the button MODE 4. Then press the button READ 6 and release both buttons simultaneously. When you release the buttons, the measurement units change. Note:
Resumo do conteúdo contido na página número 10
IB_KH3236_BN3376_GB_LB4u5 29.02.2008 18:06 Uhr Seite 6 False! (Fig. 3) The display illumination glows during the measurement. If a button is not pressed within ca. 15 seconds, the illumination extinguishes. After a further ca. 15 seconds the diplay itself switches off. Press the button READ 6, to reactivate the display and the illumination. Note: Inaccurate measurements can also occur through a weak battery. If the battery is too weak, the battery symbol appears in the display. Adding distan
Resumo do conteúdo contido na página número 11
IB_KH3236_BN3376_GB_LB4u5 29.02.2008 18:06 Uhr Seite 7 3. Press the button READ 6, to measure the length. In the upper line the measured length appears and „W“ (Width) starts to flash. 4. Press the button READ 6 to measure the width. The measured width appe- ars on the upper line and the result of the area calculation in the lower line. Adding areas together 1. Measure an area as described in the section „Measuring areas“. 2. Press the button M 7. „M+“ appears in the display 2. The area meas
Resumo do conteúdo contido na página número 12
IB_KH3236_BN3376_GB_LB4u5 29.02.2008 18:06 Uhr Seite 8 7. Press the button +/= r. Both measurements are added together and the result is shown in the lower line. 8. Repeat the steps 2 to 7 to add in further measurement values. 9. When you wish to leave the addition mode, press the button MODE 4. All values are erased. Locating concealed objects Notice: • Before using the appliance for this task, first test it by locating a pipeline or electrical power cable at a known position. • In cases o
Resumo do conteúdo contido na página número 13
IB_KH3236_BN3376_GB_LB4u5 29.02.2008 18:06 Uhr Seite 9 Fig. 4 6. Now repeat the procedure, but this time approach the object from the other side. As soon as the signal tone sounds, mark this position (see Fig. 4). The concealed object runs between these two positions. Locating wood objects 1. Proceed with the search for wood objects as described in the section „Locating concealed objects“. 2. When the Multi-Measurement Detector has found an object, mark it. To be sure that the object is woo
Resumo do conteúdo contido na página número 14
IB_KH3236_BN3376_GB_LB4u5 29.02.2008 18:06 Uhr Seite 10 Laser marking The appliance contains a Class 2 laser. NEVER direct the laser beam at people or animals. NEVER look directly into the laser. The laser can cause serious eye damage. You can use laser marking for the exactly horizontal positioning of pictures, shelves etc. 1. Place the function switch q to „Laser“. A laser line is projected. Horizontal laser line Attention! Exercise caution with the holding pins. They are sharp and can cau
Resumo do conteúdo contido na página número 15
IB_KH3236_BN3376_GB_LB4u5 29.02.2008 18:06 Uhr Seite 11 Battery display A battery symbol appears in the display 2 when the battery is weak resp. almost discharged. Replace the battery as soon as possible (see section „Inserting the battery“). If you do not, the measurements will be false. Cleaning and storage • Store the appliance at a dry and frost-free location. • If you do not intend to use the appliance for an extended period, remove the battery from the battery compartment. • Clean the a
Resumo do conteúdo contido na página número 16
IB_KH3236_BN3376_GB_LB4u5 29.02.2008 18:06 Uhr Seite 12 Service DES Ltd Units 14–15 Bilston Industrial Estate Oxford Street Bilston WV14 7EG Tel.: 0870 787 6177 Fax: 0870 787 6168 e-mail: support.uk kompernass.com @ Importer KOMPERNASS GMBH BURGSTRASSE 21 D-44867 BOCHUM www.kompernass.com - 12 -
Resumo do conteúdo contido na página número 17
IB_KH3236_BN3376_GB_LB4u5 29.02.2008 18:06 Uhr Seite 13 - 13 -
Resumo do conteúdo contido na página número 18
IB_KH3236_BN3376_GB_LB4u5 29.02.2008 18:06 Uhr Seite 14 - 14 -
Resumo do conteúdo contido na página número 19
IB_KH3236_BN3376_CZ_LB4 03.03.2008 13:06 Uhr Seite 15 OBSAH STRANA Účel použití 16 Bezpečnostní pokyny 16 Technické údaje 17 Popis přístroje 18 Rozsah dodávky 18 Vybalení 18 Vkládání baterie 18 Měření vzdáleností 19 Měření ploch 20 Měření objemu 21 Detekce skrytých objektů 22 Označování laserem 24 Ukazatel stavu baterie 25 Úschova a čištění 25 Likvidace 25 Servis 26 Dovozce 26 Uschovejte tento návod pro případné pozdější dotazy a předejte ej v případě přenechání přístroje třetím osobám zárov
Resumo do conteúdo contido na página número 20
IB_KH3236_BN3376_CZ_LB4 03.03.2008 13:06 Uhr Seite 16 MULTIFUNKČNÍ DETEKTOR KH 3236 Účel použití Multifunkční měřicí detektor s laserem je určen k detekci elektrických vedení, kovových a dřevěných objektů, k projekci laserových čar, k výpočtu ploch a objemů a k měření vzdáleností. Tento přístroj je určen jen pro soukromé účely. Není určen k profesionálnímu použití. Bezpečnostní pokyny Nebezpečí poranění! • Nepoužívejte přístroj v místech, kde hrozí nebezpečí požáru nebo výbuchu, např. v blíz