Manual do usuário Graco ISPH039AC 4/10

Manual para o dispositivo Graco ISPH039AC 4/10

Dispositivo: Graco ISPH039AC 4/10
Categoria: Cadeira de alimentação
Fabricante: Graco
Tamanho: 2.44 MB
Data de adição: 4/18/2013
Número de páginas: 30
Imprimir o manual

Baixar

Como usar?

Nosso objetivo é fornecer-lhe o mais rapidamente possível o acesso ao conteúdo contido no manual de instruções para Graco ISPH039AC 4/10. Usando a pré-visualização online, você pode visualizar rapidamente o índice e ir para a página onde você vai encontrar a solução para seu problema com Graco ISPH039AC 4/10.

Para sua conveniência

Se a consulta dos manuais Graco ISPH039AC 4/10 diretamente no site não for conveniente para você, você tem duas soluções possíveis:

  • Visualização em tela cheia - Para visualizar facilmente o manual do usuário (sem baixá-lo para seu computador), você pode usar o modo de tela cheia. Para começar a visualização do manual Graco ISPH039AC 4/10 no modo de tela cheia, use o botão Tela cheia.
  • Download para seu computador - você também pode baixar o manual Graco ISPH039AC 4/10 em seu computador e mantê-lo em suas coleções. No entanto, se você não quer perder espaço no seu dispositivo, você sempre pode baixá-lo no futuro a partir de ManualsBase.
Graco ISPH039AC 4/10 Manual de instruções - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 30 »
Advertisement
Versão para impressão

Muitas pessoas preferem ler os documentos não na tela, mas na versão impressa. A opção de imprimir o manual também foi fornecida, você pode usá-la clicando na hiperligação acima - Imprimir o manual. Você não precisa imprimir o manual inteiro Graco ISPH039AC 4/10, apenas as páginas selecionadas. Respeite o papel.

Resumos

Abaixo você encontrará previews do conteúdo contido nas páginas subseqüentes do manual para Graco ISPH039AC 4/10. Se você deseja visualizar rapidamente o conteúdo das páginas subseqüentes, você pode usá-los.

Resumos do conteúdo
Resumo do conteúdo contido na página número 1

www.gracobaby.com
© 2010 Graco ISPH039AC 4/10
TM
Cozy Dinette

Resumo do conteúdo contido na página número 2

Failure to follow these warnings and the assembly instructions could result in serious injury or death. • PLEASE SAVE OWNER’S • FOLLOW ASSEMBLY MANUAL FOR FUTURE USE. INSTRUCTIONS CAREFULLY. If you experience any difficulties, • ADULT ASSEMBLY REQUIRED. please contact the Customer • NEVER LEAVE CHILD Service Department. UNATTENDED. Always keep • DISCONTINUE USING YOUR your child in view. HIGHCHAIR should it become • PREVENT SERIOUS INJURY damaged or broken. OR DEATH FROM FALLS OR • ELE

Resumo do conteúdo contido na página número 3

Manquer de suivre ces avertissements et les instructions d'assemblage peut entraîner de sérieuses blessures ou un décès. • VEUILLER GARDER LE • LA CHAISE HAUTE EST MANUEL D’UTILISATEUR UTILISÉ PAR UN ENFANT ÂGÉ POUR USAGE ULTÉRIEUR. JUSQU'À 3 ANS. Poids maximum de 40 livres (18,1 kg). • ASSEMBLAGE PAR UN ADULTE REQUIS. • SUIVRE LES INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE • NE JAMAIS LAISSER L’ENFANT SOIGNEUSEMENT. Si vous SANS SUPERVISION. Gardez rencontrez des difficultés, toujours l'enfant à vu

Resumo do conteúdo contido na página número 4

Si no se cumplen estas advertencias y se siguen las instrucciones de armado, podría resultar en lesiones graves o la muerte. • POR FAVOR, CONSERVE EL • PELIGRO ESTRANGULACIÓN: MANUAL DEL PROPIETARIO No coloque la silla alta en PARA UTILIZARLO EN EL cualquier lugar donde haya FUTURO. cordones, tales como cordones de persianas, cortinas, • SE REQUIERE MONTAJE teléfonos, etc. POR UN ADULTO. • ESTA SILLA ALTA ESTÁ • NUNCA DEJE A SU NIÑO DISEÑADA SER USADA POR DESATENDIDO. Siempre tenga U

Resumo do conteúdo contido na página número 5

Parts list • Liste des pièces • Lista de las piezas This model may not Ce modèle pourrait ne Este modelo podría include some pas inclure certaines no incluir algunas features shown caractéristiques de las características below. Check that illustrées ci-dessous. que se indican a you have all the Vérifiez continuación. Verifique parts for this model que vous avez toutes que tiene todas las pie- BEFORE assembling les pièces pour ce zas de este modelo your product. If any modèle AVANT

Resumo do conteúdo contido na página número 6

Seat assembly • Montage du siège • Armado del asiento Flip seat upside down. Insert footrest into seat until it snaps into place. SNAP! Retourner le siège à l'envers. ENCLENCHEZ! Insérer le repose-pieds dans ¡RUIDO! le siège jusqu’à ce qu’il s’enclenche en place. De vuelta el asiento. Ponga el apoyapie en el asiento hasta que se traben en su lugar. Attach the backrest onto the seat by lining up the hinges. Insert pin through backrest and seat bottom, past the tab, as shown. Pin

Resumo do conteúdo contido na página número 7

Inserting legs • Insertion des pattes • Colocación de las patas Insert slotted leg post through the frame of the seat, with logo facing out and the numbered leg on the side with window. Repeat with other leg. Make sure to squeeze button to choose one of the other height options. Insérer le poteau de patte avec fentes dans le cadre du siège, le logo orienté vers l’extérieur, et la patte numérotée du côté avec la fenêtre. Répéter avec l’autre patte. S’assurer d’appuyer sur le bouto

Resumo do conteúdo contido na página número 8

Front legs • Pattes avant • Patas delanteras Insert “U” tube into the front leg tubes. Insérer le tube en « U » dans SNAP! les tubes des pattes avant. ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! Inserte el tubo en “U” en los tubos de las patas delanteras. SNAP! Make sure the buttons snap ENCLENCHEZ! into holes. ¡RUIDO! S’assurer que les boutons s’enclenchent dans les orifices. Asegúrese de que los botones se traban en los agujeros. 8

Resumo do conteúdo contido na página número 9

Attaching rear legs • Installation des pattes arrière • Colocación de las patas traseras Insert other “U” tube into the rear tubes until they snap into place. Insérer l’autre tube en SNAP! « U » dans le tube ENCLENCHEZ! arrière jusqu’à ce qu’il ¡RUIDO! s’enclenche en place. Inserte el otro tubo en “U” en los tubos traseros hasta que se traben en su lugar. Inserting casters • Insertion des roulettes • Colocación de las rueditas Snap casters into legs as 2x shown. Enclencher les

Resumo do conteúdo contido na página número 10

To use casters • Pour utiliser roulettes • Para utilizar las rueditas SNAP! SNAP! ENCLENCHEZ! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! ¡RUIDO! To Unfold • Pour déplier • Para desplegar 10

Resumo do conteúdo contido na página número 11

Attaching seat pad • Installation du coussin de siège • Instalación de la almohadilla del asiento Open tray. Pour ouvrir le plateau. Para abrir la bandeja. Wrap the top of the seat pad over backrest. Position opening over recline button. Recouvrir le dossier du sommet du coussin de siège. Installer l’ouverture sur le bouton d’inclinaison. Envuelva la parte de arriba de la almohadilla del asiento sobre el apoyaespalda. Ajuste la abertura sobre el botón de reclinación. Pull both should

Resumo do conteúdo contido na página número 12

Pull waist belt through slots in seat pad. Tirer la ceinture abdominale à travers le coussin de siège. Pase el cinturón de la cintura a través de la almohadilla del asiento. Insert the elastic straps, located on the back of the pad, through the slots in the seat area and attach the straps to the hooks on the bottom of the seat. Insérer les courroies élastiques, situées à l’arrière du coussin, à travers les fentes du siège et fixer les courroies aux crochets du fond du siège. Pase l

Resumo do conteúdo contido na página número 13

Hook seat pad onto seat back as shown. Repeat on other side. Accrocher le coussin de siège sur la bordure du siège, tel qu’illustré. Répéter. Enganche la almohadilla del asiento al borde del asiento como se indica. Repita. Secure the seat pad by wrapping elastic straps around bottom of seat, hooking elastic straps onto the plastic hooks on back of seat. Fixer le coussin du siège en enroulant les courroies élastiques autour du fond du siège, en fixant les courroies élastiques aux cr

Resumo do conteúdo contido na página número 14

To Secure Child • Pour installer votre enfant en toute sécurité • Cómo asegurar al niño WARNING MISE EN GARDE ADVERTENCIA Falling Hazard: Danger de chute: Peligro de caida: Always use the seat Toujours se servir de la Use siempre el belt. ceinture de sécurité. cinturón de seguridad. 5 Point Harness • Harnais à 5 points • Arnés de 5 puntos 14

Resumo do conteúdo contido na página número 15

3 Point Buckle • Boucle à 3 points • Hebilla de 3 puntos To convert to 3-pt harness. Pour convertir en harnais 3-points. Para convertirlo en un arnés de 3 puntos. 15

Resumo do conteúdo contido na página número 16

Use slide adjuster at shoulder and waist for further adjustment. Repeat on other side. Utilisez le régulateur coulissant à l'épaule et à la taille pour un ajustement plus précis. Répétez de l'autre côté. Use el ajuste deslizable en el hombro y la cintura para hacer ajustes adicionales. Repita el proceso del otro lado. When changing harness strap slots, MAKE SURE harness straps are going through same slots in seat pad and seat back. Au moment de changer les fentes du passage de la c

Resumo do conteúdo contido na página número 17

Attaching Tray • Fixez le plateau • Instalación de la bandeja Squeeze lever on both sides of tray and place on chair. Pressez le levier de chaque côté du plateau et placez sur la chaise. Apriete la palanca en ambos costados de la bandeja y colóquela en la silla. SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! Squeeze adjustment button on front of tray to adjust tray to fit child. Appuyer sur le bouton de réglage à l’avant du plateau pour régler le plateau selon la taille de l’enfant. Apriete el botón

Resumo do conteúdo contido na página número 18

Tray Insert • Intérieur du plateau • Accesorio de la bandeja Dishwasher safe. Se lave au lave-vaisselle Se puede lavar en el lavaplatos. To remove, pull up from back. Pour enlever, soulevez par l'arrière. Para sacarlo, tire desde atrás. To Recline • Pour incliner • Reclinación With baby out of high chair, squeeze recline lever and adjust seat back to 1 of 3 positions. Avec le bébé hors de la chaise haute, pressez le levier d'inclinaison et réglez le dossier du siège à l'une des 3 posit

Resumo do conteúdo contido na página número 19

Adjusting Height • Réglage de la hauteur • Ajuste de la altura Push buttons on sides to lower seat. NEVER use the seat below height position 4. Appuyer sur les boutons se trouvant sur les côtés pour abaisser le siège. N’utilisez JAMAIS le siège en dessous de la position de hauteur 4. Apriete los botones en los costados para bajar el asiento. NUNCA use el asiento debajo de la posición 4 de la altura. Pull up on seat to adjust height. Tirer sur le siège pour régler la hauteur. Tire ha

Resumo do conteúdo contido na página número 20

Adjusting Footrest • Pour ajuster le repose-pied • Cómo ajustar el apoyapiés SNAP! ENCLENCHEZ! ¡RUIDO! 20


Manuais similares
# Manual do usuário Categoria Baixar
1 Graco 3045 Manual de instruções Cadeira de alimentação 17
2 Graco 3625 Manual de instruções Cadeira de alimentação 1
3 Graco 3630 Manual de instruções Cadeira de alimentação 3
4 Graco 3165 Manual de instruções Cadeira de alimentação 0
5 Graco 3170 Manual de instruções Cadeira de alimentação 1
6 Graco 3835 Manual de instruções Cadeira de alimentação 2
7 Graco 3635 Manual de instruções Cadeira de alimentação 2
8 Graco 3845 Manual de instruções Cadeira de alimentação 2
9 Graco 35610 Manual de instruções Cadeira de alimentação 1
10 Graco 3856 Manual de instruções Cadeira de alimentação 0
11 Graco 3855 Manual de instruções Cadeira de alimentação 0
12 Graco 3848 Manual de instruções Cadeira de alimentação 2
13 Graco 3866 Manual de instruções Cadeira de alimentação 3
14 Graco 3865 Manual de instruções Cadeira de alimentação 4
15 Graco DuoDiner 1761279 Manual de instruções Cadeira de alimentação 9
16 Alvin CH290 Manual de instruções Cadeira de alimentação 0
17 Alvin CC2001D Manual de instruções Cadeira de alimentação 0
18 Alvin Children's Adjustable-Height Easel CE101 Manual de instruções Cadeira de alimentação 0
19 Alvin DC999 Manual de instruções Cadeira de alimentação 1
20 Baby Trend 8866 Manual de instruções Cadeira de alimentação 34