Resumo do conteúdo contido na página número 1
INSTASTART™ Electronic Ignition
All-In-One Cooking System
Allumage électronique
Système de cuisson tout-en-un Encendido electrónico
Sistema de Cocinar Todo-En-Uno
Standard Ignition
Allumage standard
Instructions for use
Encendido estándar
Notice d’emploi
ASSEMBLER/INSTALLER:
Instrucciones de uso
Leave these instructions with the consumer.
CONSUMER/USER: © 2009 The Coleman Company, Inc.
www.coleman.com
Read all instructions and keep in
a safe place for future reference.
INSTALLATEUR:
Laissez ces
Resumo do conteúdo contido na página número 2
Notes: DANGER DANGER If you smell gas: 1. Never operate this appliance 1. Shut off gas to the unattended. appliance. 2. Never operate this 2. Extinguish any open appliance within 10 fl ame. feet (3.0 m) of any 3. Open lid. other gas cylinder. 4. If odor continues, 3. Never operate this keep away from appliance within 25 the appliance and feet (7.5 m) of any immediately call your fl ammable liquid. gas supplier or your 4. Heated liquids fi re department. remain at scalding temper
Resumo do conteúdo contido na página número 3
Notes: Only persons who can understand and follow CAUTION the instructions should use or service this • The use of alcohol, prescription or non- outdoor appliance. prescription drugs may impair your ability to properly assemble or safely operate the If you need assistance or outdoor appliance information such as an instruction manual or appliance. labels, contact The Coleman Company, Inc. • When cooking with oil or grease, have a Type BC or ABC fire extinguisher readily available. In
Resumo do conteúdo contido na página número 4
Esta garantía es válida para el comprador original desde Lista de Piezas la fecha de la compra inicial y no es transferible. Guarde su DANGER DANGER recibo de compra. Prueba de recibo de compra es requerido No. Número de Pieza Descripción para obtener ejecución de la garantía. Los comerciantes de Coleman, centros de servicio o las tiendas al por menor que 1 5010000732 Ensamblaje del Asa ® venden articles Coleman no tienen el derecho de alterar, de la Tapa EXPLOSION - FIRE HAZARD
Resumo do conteúdo contido na página número 5
C B A Install desired accessory cooking surface. Sugerencias Para (Fig. 3) PELIGRO CAUTION SERVICE SAFETY Antes De Cocinar • Keep all connections and fittings clean. Inspect propane cylinder and appliance EXPLOSION - RIESGO DE FUEGO propane connections for damage before CUIDADO • No guarde nunca el propano cerca de calor attaching. intenso, llamas abiertas, llamas de pilotos, luz NO ponga una cacerola o sartén en la superfi- • During set up, check all connections and solar direc
Resumo do conteúdo contido na página número 6
Screw regulator into the appliance hand tight. Leak Check Operación (Fig. 9) PELIGRO WARNING • Perform leak test outdoors. • Extinguish all open flames. • NEVER leak test when smoking. RIESGO DE MONOXIDO DE CARBONO • Do not use the outdoor appliance until • Para uso solamente al aire libre. connection has been leak tested and does • Nunca lo use dentro del hogar, caravana, not leak. tienda de campaña, vehículo ni en otras áreas sin ventilación ni cerradas. Este aparato con- Fig. 15 Fig
Resumo do conteúdo contido na página número 7
NOTA: PARA PREVENIR DAÑO EL CUAL ANULARA Parrilla con regulador y cilindro de propano A good flame should be blue with minimal To Light LA GARANTIA ensamblado correctamente. (Fig. 12) yellow tip. Some yellow tips on flames are No apile ninguna combinación de accesorios acceptable as long as no carbon or soot Fig. 12 de superficies para cocinar en un mismo deposits appear. (Fig. 18) WARNING quemador. (Fig. 5, Fig. 6, Fig. 7) GOOD BAD Use solo accessorios especificamente diseñados para
Resumo do conteúdo contido na página número 8
C B A Wipe clean with soft cloth and mild dish Things You Should Know Para Armar detergent. Do not use abrasives. (Fig. 22) ADVERTENCIA Saque los componentes del cartón. (Fig. 1) 1. It is unsafe and illegal in some places to store or • Este producto utiliza combustible de gas 1. Asa de la Tapa use propane cylinders of greater than 1.14 kg (2.5 propano. El gas propano es invisible, no tiene 2. Sistema de Cocinar Todo-En-Uno lbs) water capacity (approximately 1 lb. propane) in olor y es
Resumo do conteúdo contido na página número 9
Parts List Warranty PELIGRO ADVERTENCIA PELIGRO indica una situación de riesgo inme- No. Part Number Description Limited Five Year Warranty Nosotros no podemos preveer cada uso que diata la cual, si no se evita, resultará en muerte 1 5010000732 Lid Handle Assembly pueda hacerse con nuestros productos. The Coleman Company, Inc. (“Coleman”) warrants that o daños serios. Consulte con su autoridad local de seguridad 2 5010000733 Cooktop for a period of five (5) years from
Resumo do conteúdo contido na página número 10
Solamente las personas quienes puedan 5. Si ocurriera un fuego, IMPORTANT entender y seguir las instrucciones deberán usar o reparar este aparato para uso al aire libre. aléjese del aparato y CONSOMMATEUR/UTILISATEUR : Cette notice Si usted necesita asistencia o información del llame inmediatamente aparato para uso al aire libre, tales como el contient les détails importants requis pour assembler manual de instrucciones o etiquetas, póngase a su departa mento de en contacto con The Co
Resumo do conteúdo contido na página número 11
Ce combiné de cuisson d’extérieur ne doit être 5. En cas d’incendie, utilisé ou dépanné que par des personnes aptes IMPORTANTE à assimiler et observer les instructions fournies. éloignez-vous de CONSUMIDOR/USUARIO: Este manual de instruc- Si vous avez besoin d’aide ou de renseigne- l’appareil et appelez ments – notice d’emploi ou étiquettes, par ciones contiene información importante necesaria exemple – communiquez avec The Coleman immédiatement le para el ensamblaje apropiado y el uso
Resumo do conteúdo contido na página número 12
Cette garantie n’est valable que pour l’acheteur au détail original à partir de la date de l’achat au détail initial et elle Nomenclature DANGER AVERTISSEMENT n’est pas transférable. Veuillez conserver le reçu d’achat o o N N pièce Désignation «DANGER» indique une situation dangereuse qui, original. La preuve d’achat est exigée pour tout ser vice Nous ne pouvons prévoir tous les emplois si elle n’est pas contournée, entraînera la mort ou couvert par la garantie. Les concessionnaire
Resumo do conteúdo contido na página número 13
C B A Le détendeur peut Fixez la poignée au couvercle de l’appareil. Extinction être placé à l’arrière Ancrez chacune des extrémités de la poignée AVERTISSEMENT de l’appareil pour au couvercle en vous servant de deux vis et de Réglez la commande le rangement ou le quatre rondelles. (Fig. 2) à l’arrêt (OFF). transport. (Fig. 23) REMARQUE: Le tournevis n’est pas fourni. (Fig. 19) Assurez-vous que le RISQUE DE BRÛLURE Fig. 2 Deux rondelles dessus couvercle du combiné • Ne laissez pa
Resumo do conteúdo contido na página número 14
Fermez le détendeur. Pour ceci, enfoncez la Appareils à allumage Brûleur et orifice commande puis tournez-la en sens antihoraire. DANGER électronique INSTASTART™ (Fig. 8) Il est important de bien placer le brûleur par Placez l’appareil sur une surface solide et rapport à l’orifice gicleur. Pour vérifier la bonne d’aplomb. Est uniquement destiné à l’air libre. Ouvrez la commande et pressez l’allumeur à installation du brûleur, enlevez la surface de RISQUE D’EXPLOSION ET D’INCENDIE cuis