Resumo do conteúdo contido na página número 1
max
min
SI 9000 Vorserie Titel KURTZ DESIGN 22.08.03
SI9000_S_1 Seite 1 Mittwoch, 13. April 2005 10:18 10
SI 9500
SI 9200
Type 4677
www.braun.com Type 4678
FreeStyle Excel F FreeStyle Excel reeStyle Excel
FreeStyle Excel
Resumo do conteúdo contido na página número 2
SI9000_S_2 Seite 1 Mittwoch, 13. April 2005 10:09 10 Braun Infoline D Haben Sie Fragen zu diesem Deutsch 4, 46, 51 Produkt? A Rufen Sie an (gebührenfrei): English 6, 46, 51 00 800 27 28 64 63 Français 8, 46, 51 00 800 BRAUNINFOLINE Español 10, 46, 51 CH 08 44 - 88 40 10 Português 12, 49, 51 GB Helpline Italiano 14, 47, 51 Should you require any further assistance please call Braun (UK) Nederlands 16, 47, 51 Consumer Relations on 0800 783 70 10 Dansk
Resumo do conteúdo contido na página número 3
max max max max min min min min SI 9000 Vorserie Explo KURTZ DESIGN 22 .08.03 SI9000_S_3 Seite 1 Mittwoch, 13. April 2005 10:11 10 12 3 4 14 5 6 7 8 5 9 6 7 8 9 10 11 12 13 a b c d e f 1 2 g h i 1 2 click! chemicals
Resumo do conteúdo contido na página número 4
SI9000_S_4-62 Seite 4 Mittwoch, 13. April 2005 10:01 10 Deutsch Wir wünschen Ihnen viel Freude an Ihrer neuen Braun 5 Sicherheitsverschluss des Dampfdrucktanks Dampfbügelstation. 6 Anzeige für niedrigen Wasserstand 7 Ein-/Aus-Schalter für Dampffunktion Wichtig (orangefarbene Lampe: Druckanzeige) • Lesen Sie sich die Bedienungsanleitung vollständig 8 Ein-/Aus-Schalter für das System durch und bewahren Sie sie für die gesamte Lebens- (grüne Lampe: Ein-Anzeige) dauer des Bügeleisens
Resumo do conteúdo contido na página número 5
SI9000_S_4-62 Seite 5 Mittwoch, 13. April 2005 10:01 10 • Für permanenten Dampf drücken Sie den Verrie- • Das Wasser kann im Dampfdrucktank verbleiben. gelungsknopf für die permanente Dampfabgabe und ziehen ihn nach hinten, bis er einrastet (g). Um die Reinigung permanente Dampfabgabe auszuschalten, schieben Vor dem Reinigen immer den Netzstecker ziehen und das Sie den Knopf wieder nach vorn. Gerät abkühlen lassen. • Wenn Sie mit dem Bügeln beginnen oder die Dampf- • Die
Resumo do conteúdo contido na página número 6
SI9000_S_4-62 Seite 6 Mittwoch, 13. April 2005 10:01 10 English We hope you enjoy your new Braun Steam Station. Before starting off • Make sure that the on/off switch (8) has been turned Important off and the system is unplugged. • Read the use instructions completely and keep them • Open the safety cap (5,a) of the steam boiler (10). during the entire lifetime of the iron. • If cold, there could be a vacuum in the boiler, which • Make sure your voltage corresponds to the vo
Resumo do conteúdo contido na página número 7
SI9000_S_4-62 Seite 7 Mittwoch, 13. April 2005 10:01 10 Vertical steam Trouble-shooting guide Hanging curtains and clothes (jackets, suits, coats) can Problem Help be steam-ironed to remove wrinkles. Set the temperature Drops coming When starting or after ironing breaks selector within the red section (d). Hold the iron with out of the steam this is normal (hose is cold – steam activated steam function in vertical position and pass vents condenses). Hold the iron over a c
Resumo do conteúdo contido na página número 8
SI9000_S_4-62 Seite 8 Mittwoch, 13. April 2005 10:01 10 Français Nous espérons que votre nouvelle Centrale Vapeur 10 Générateur de vapeur Braun vous apportera la plus entière satisfaction. 11 Témoin lumineux du niveau de température 12 Tuyau d’alimentation de la vapeur Important 13 Cordon d’alimentation électrique • Veuillez lire entièrement les instructions d’utilisation et 14 Entonnoir conservez-les durant toute la durée de fonctionnement du fer. Avant la mise en marche • Assu
Resumo do conteúdo contido na página número 9
SI9000_S_4-62 Seite 9 Mittwoch, 13. April 2005 10:01 10 provoquer quelques crépitements dans l’appareil et • Pour nettoyer la semelle du fer, utilisez de la laine d’acier (i). quelques gouttes d’eau peuvent s’échapper de la Essuyez ensuite la semelle du fer propre avec un tissu. Ne semelle du fer. Avant de commencer votre repassage jamais utiliser d’éponge à récurer, de vinaigre, ni d’autres soulevez simplement le fer au-dessus d’un vieux tissu produits chimiques. Nettoye
Resumo do conteúdo contido na página número 10
SI9000_S_4-62 Seite 10 Mittwoch, 13. April 2005 10:01 10 Español Esperamos disfrute de su nuevo centro de planchado (luz naranja: indicador de presión) Braun. 8 Botón de encendido/apagado del sistema (luz verde: indicador de encendido) Importante 9 Regulador de vapor • Léase las instrucciones de uso por completo y 10 Caldera de vapor consérvelas durante toda la vida de su centro de 11 Luz de control de temperatura planchado. 12 Tubo conductor del vapor • Asegúrese de que el
Resumo do conteúdo contido na página número 11
SI9000_S_4-62 Seite 11 Mittwoch, 13. April 2005 10:01 10 delante. limpiarla. Nunca use estropajos, vinagre ni otras • Al comienzo de la sesión de planchado o cuando no sustancias químicas. Para limpiar el mango y la haya utilizado la función de vapor en algún tiempo, el caldera utilice una trapo húmedo. vapor remanente en el cable de suministro de vapor se • Para mantener la eficacia de la plancha, vacíe la condensará en agua. Esto puede hacer algo de ruido caldera y en
Resumo do conteúdo contido na página número 12
SI9000_S_4-62 Seite 12 Mittwoch, 13. April 2005 10:01 10 Português Esperamos que desfrute ao máximo do seu novo Ferro 9 Regulador de vapor de Sistema. 10 Caldeira de vapor 11 Luz de controlo da temperatura 12 Tubo de vapor Importante 13 Cabo eléctrico • Leia atentamente e por completo as instruções de uso 14 Funil e conserve-a durante a vida útil do Ferro. • Certifique-se se a voltagem da sua casa corresponde à voltagem inscrita na base da caldeira do aparelho. Antes de começ
Resumo do conteúdo contido na página número 13
SI9000_S_4-62 Seite 13 Mittwoch, 13. April 2005 10:01 10 ruído e ocasionar algum goteio. Antes de começar a pano húmido. engomar coloque o ferro sobre uma peça velha e • Para manter a eficiente performance esvazie a caldeira carregue no botão de controlo de vapor até sentir que e encha e despeje com água corrente a cada 1 ou 2 a produção de vapor está normalizada. meses, dependendo da quantidade de cálcio na água. • Nunca depeje a água da caldeira enquanto quente. Limpeza
Resumo do conteúdo contido na página número 14
SI9000_S_4-62 Seite 14 Mittwoch, 13. April 2005 10:01 10 Italiano Ci auguriamo che tu possa apprezzare il tuo nuovo Braun 9 Regolatore di vapore Steam Station. 10 Caldaia 11 Luce di controllo temperatura 12 Tubo vapore Importante 13 Cavo • Leggere le istruzioni d’uso interamente e conservarle 14 Imbuto durante tutto il periodo di vita del ferro. • Assicurarsi che il proprio voltaggio corrisponda a quello impresso sulla parte inferiore della caldaia del Prima di iniziare ferro.
Resumo do conteúdo contido na página número 15
SI9000_S_4-62 Seite 15 Mittwoch, 13. April 2005 10:01 10 presente nel tubo condenserà (trasformandosi) in Per pulire l’impugnatura e la caldaia utilizzare un acqua. Ciò può causare degli schizzi nell’apparecchio panno umido. e gocce d’acqua possono uscire dal fondo. Prima di • Per mantenere un’elevata performance (di funziona- iniziare a stirare appoggiare il ferro sopra un vestito mento) svuotare la caldaia e risciacquare con acqua vecchio e premere il pulsante di contr
Resumo do conteúdo contido na página número 16
SI9000_S_4-62 Seite 16 Mittwoch, 13. April 2005 10:01 10 Nederlands Wij wensen u veel plezier met uw nieuwe Braun Steam 8 Aan/uit schakelaar voor het systeem Station. (groene lampje geeft aan dat het apparaat aan staat) 9 Stoom doseerknop 10 Stoomtank Belangrijk 11 Temperatuur controlelampje • Lees de gebruiksaanwijzing aandachtig en volledig 12 Stoom toevoerslang door en bewaar deze gedurende de gehele levensduur 13 Snoer van het strijkijzer. 14 Trechter • Controleer of het vol
Resumo do conteúdo contido na página número 17
SI9000_S_4-62 Seite 17 Mittwoch, 13. April 2005 10:01 10 vormd tot water. Dit kan voor een sputterend geluid maken van het handvat en de stoomtank uitsluitend zorgen in het apparaat en er kunnen een aantal drup- een vochtige doek. pels water uit de strijkzool lekken. Houd voordat u • Om de maximale prestatie van dit apparaat te begint met strijken het strijkijzer boven een oud behouden, dient u – afhankelijk van de hoeveelheid kledingstuk en druk op de stoom doseerknop to
Resumo do conteúdo contido na página número 18
SI9000_S_4-62 Seite 18 Mittwoch, 13. April 2005 10:01 10 Dansk Vi håber, du vil få glæde af din nye Braun Steam Station. Før du starter • Kontroller, at tænd/sluk knappen (8) er slået fra, og at Vigtigt systemet ikke er sluttet til en stikkontakt. • Luk sikkerhedsdækslet (5, a) til vandtanken (10) op. • Læs hele brugsanvisningen igennem og gem den i • Hvis den er kold, kan der være et vakuum i enheden, hele strygejernets levetid. hvilket kan forårsage en lyd, når dækslet fjernes. De
Resumo do conteúdo contido na página número 19
SI9000_S_4-62 Seite 19 Mittwoch, 13. April 2005 10:01 10 Lodret damp Fejlfindingsvejledning Hængende gardiner og tøj (jakker, jakkesæt, frakker) kan Problem Afhjælpning dampstryges for at fjerne folder. Indstil strygejernets Der kommer Det er normalt i begyndelsen temperaturvælger ifølge (d) fra max til lidt under to prik- dråber ud af eller efter en pause i strygningen ker. Hold strygejernet med dampfunktionen aktiveret i dampkanalerne (slangen er kold – dampen konden- lodret stilling o
Resumo do conteúdo contido na página número 20
SI9000_S_4-62 Seite 20 Mittwoch, 13. April 2005 10:01 10 Norsk Vi håper at du vil få glede av din nye Braun Steam Station. Før du starter • Kontroller at på/av-bryteren (8) står i av-stilling, og at systemets stikkontakt er ute. Viktig • Åpne sikkerhetslokket (5,a) på dampgeneratoren (10). • Les instruksjonene nøye og ta vare på dem i hele • Hvis generatoren er kald, kan det være vakuum i den strykejernets levetid. og derfor kan det hende du hører en lyd når du fjerner • Kontroller at spe