Resumo do conteúdo contido na página número 1
Please Read and Save this Use and Care Book
Por favor lea este instructivo antes de usar el producto
Veuillez lire et conserver ce guide d’entretien et d’utilisation
™
Toast-R-Oven
Countertop Oven/Broiler
Horno/asador para el mostrador
Four de comptoir-rôtissoire
Register your product online at www.prodprotect.com/applica,
for a chance to WIN $100,000!
For US residents only
Registre su producto por Internet en www.prodprotect.com/applica y tendrá la
oportunidad de GANAR $100,000!
Solamente
Resumo do conteúdo contido na página número 2
IMPORTANT SAFEGUARDS SAVE THESE INSTRUCTIONS. When using electrical appliances, basic safety precautions should always be followed, including the following: GROUNDED PLUG ❑ Read all instructions. As a safety feature, this product is equipped with a grounded plug, which will only ❑ Do not touch hot surfaces. Use handles or knobs. fit into a three-prong outlet. Do not attempt to defeat this safety feature. Improper ❑ To protect against risk of electrical shock, do not immerse cord, plug, or any
Resumo do conteúdo contido na página número 3
Product may vary slightly from what is illustrated. How to Use This product is for household use only. 10 1 2 THIS OVEN GETS HOT WHEN THISOVENGETSHOT.WHEN 9 IN USE. ALWAYS USE OVEN 3 INUSE,ALWAYSUSEOVEN MITTS OR POT HOLDERS MITTSORPOT HOLDERS WHEN TOUCHING ANY WHENTOUCHINGANYOUTER OUTER OR INNER SURFACE OF ORINNERSURFACEOF THE 4 THE OVEN. OVEN 8 5 6 7 GETTING STARTED • Wash all parts as instructed in the Care and Cleaning section. 1. Toast/Bake/Broil † 9. Bake pan (Part # 44) • I
Resumo do conteúdo contido na página número 4
BAkING Care and Cleaning 1. Place bake pan containing food to be cooked, on the slide rack. This product contains no user serviceable parts. Refer service to qualified service 2. Turn the temperature control to the desired temperature setting (B). personnel. 1. Turn off unit, unplug from wall outlet and let it cool before cleaning. a. If not using the bake timer, turn the control to On and monitor the food. 2. Clean the glass door with a nylon pad and sudsy water. Do not use a spray glass
Resumo do conteúdo contido na página número 5
TROUBLE SHOOTING INSTRUCCIONES IMPORTANTES PROBLEM POSSIBLE CAUSE SOLUTION DE SEGURIDAD Unit is not heating or stops Electrical outlet is not Check to make sure heating. working or oven is outlet is working. Both Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se debe respetar ciertas reglas de seguridad, unplugged. the temperature control incluyendo las siguientes: and the timer must be set in order for the oven ❑ Por favor lea todas las instrucciones. to function. ❑ No toque las superficies cal
Resumo do conteúdo contido na página número 6
❑ A fin de evitar que el aparato se sobrecaliente, no se debe cubrir la bandeja de Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado. residuos ni ninguna otra superficie con papel metálico. ❑ Para apagar la unidad, coloque el control de nivel de tostado en la posición de apagado OFF(O). Coloque el control de temperatura en la posición de apagado 10 OFF(O) y el cronómetro en la posición 0 cuando termine de cocinar.. 1 2 9 CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES. 3 ENCHUFE DE TIERRA Como me
Resumo do conteúdo contido na página número 7
CÓMO HORNEAR Como usar 1. Coloque la bandeja de hornear con los alimentos que se van a cocinar sobre la parrilla Este producto es solamente para uso doméstico. corrediza. 2. Gire el control de temperatura a la temperatura deseada (B). PRECAUCIÓN a. Si no utiliza el cronómetro de 30 minutos para hornear, coloque el control en la posición de encendido (On) y supervise la cocción de los alimentos. b. Si utiliza el cronómetro de 30 minutos para hornear, coloque el THISOVENGETSH
Resumo do conteúdo contido na página número 8
DETECCIÓN DE FALLAS Cuidado y limpieza Este producto no contiene piezas reparables por el consumidor. Para servicio, acuda a personal PROBLEMA POSIBLE CAUSA SOLUCIÓN calificado. El aparato no calienta o deja de La toma de corriente no Verifique que la toma 1. Apague el aparato, desconectelo de la toma de corriente y permita que se enfrie antes de calentar. funciona o el horno está de corriente esté limpiarlo. desconectado. funcionando. Tanto el 2. La puerta de vidrio se debe limpiar con un
Resumo do conteúdo contido na página número 9
❑ Ne pas placer l’un des matériaux suivants dans le four : du papier, du carton, IMPORTANTES MISES EN GARDE de la pellicule plastique et d’autres matériaux du genre. ❑ Éviter de recouvrir le plateau à miettes ou toute autre pièce de l'appareil de Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines règles papier métallique car cela présente des risques de surchauffe. de sécurité fondamentales, notamment les suivantes. ❑ Mettre la commande du degré de grillage sur OFF
Resumo do conteúdo contido na página número 10
Le produit peut différer légèrement de celui illustré. Utilisation L'appareil est conçu pour une utilisation domestique seulement. 10 1 ATTENTION 2 9 3 THISOVENGETSHOT.WHEN LE FOUR DEVIENT CHAUD LORSQU’IL INUSE,ALWAYSUSEOVEN EST EN MARCHE. TOUJOURS UTILISER DES MITAINES DE CUISINE OU MITTSORPOT HOLDERS DES POIGNÉES POUR TOUCHER WHENTOUCHINGANYOUTER LES SURFACES ExTÉRIEURES OU ORINNERSURFACEOF THE 4 INTÉRIEURES DU FOUR. 8 OVEN 5 6 7 1. Commande de grillage et de température de cuis
Resumo do conteúdo contido na página número 11
CUISSON AU FOUR Entretien et nettoyage 1.Placer le plat de cuisson contenant les aliments à cuire sur la grille coulissante. L’utilisateur ne peut entretenir aucune composante du produit. En confier l’entretien à du 2. Tourner la commande de température sur la température désirée (B). personnel qualifié. a. Mettre la minuterie de cuisson de 30 minutes sur On et surveiller 1. Eteindre l’appareil, debrancher de la prise et laisser refroidir avant de nettoyer. la cuisson si l’on n’utilise pas
Resumo do conteúdo contido na página número 12
DÉPANNAGE NEED HELP? For service, repair or any questions regarding your appliance, call the appropriate 800 number on cover of this book. Please DO NOT return the product to the place of purchase. PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Also, please DO NOT mail product back to manufacturer, nor bring it to a service center. L’appareil ne chauffe pas ou La prise de courant est S’assurer que la prise You may also want to consult the website listed on the cover of this manual. cesse de chauffer. défe
Resumo do conteúdo contido na página número 13
BESOIN D’AIDE? ¿NECESITA AYUDA? Pour communiquer avec les services d’entretien ou de réparation, ou pour Para servicio, reparaciones o preguntas relacionadas al producto, por favor llame adresser toute question relative au produit, composer le numéro sans frais al número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto. approprié indiqué sur la page couverture. Ne pas retourner le produit où il a NO devuelva el producto al fabricante. Llame o lleve el producto a un centro de
Resumo do conteúdo contido na página número 14
Póliza de Garantía Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación para solicitar que se (Válida sólo para México) haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. También puede consultarnos en el e-mail. “servicio@applicamail.com.mx Duración Applica de México, S. de R. L. de C.V. garantiza este producto por 2 años Argentina Guatemala Puerto Rico a partir de la fecha original d
Resumo do conteúdo contido na página número 15
is a trademark of The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, USA Marca registrada de The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, E.U. Marque de commerce déposée de la société The Black & Decker Corporation, Towson, Maryland, É.-U. 1440 W 120 V 60 Hz CAT. NO. EHB500 TYPE 1 160 W 120 V AC ONLY 60Hz Copyright © 2008 Applica Consumer Products, Inc. Made in People’s Republic of China Printed in People’s Republic of China Importado por: Applica Manufacturing S. de R