Resumo do conteúdo contido na página número 1
HEAT GUN
INSTRUCTION MANUAL
Catalog Number
HG1300
Thank you for choosing Black & Decker!
Go to www.BlackandDecker.com/NewOwner
to register your new product.
PLEASE READ BEFORE RETURNING THIS
PRODUCT FOR ANY REASON:
If you have a question or experience a problem with your Black & Decker purchase, go to
HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS
for instant answers 24 hours a day.
If you canʼt find the answer or do not have access to the internet,
call 1-800-544-6986 from 8 a.m. to 5 p.m. EST Mo
Resumo do conteúdo contido na página número 2
Important Safety Warnings and Instructions WARNING: When using electric tools, basic safety precautions should always be followed to reduce risk of fire, electric shock, and personal injury, including the following. READ ALL INSTRUCTIONS TO REDUCE RISK OF INJURY: • Before any use, be sure everyone using this tool reads and understands all safety instructions and other information contained in this manual. • Save these instructions and review frequently prior to use and in instructing others. Gen
Resumo do conteúdo contido na página número 3
perform its intended function. Check for alignment of moving parts, binding of moving parts, breakage of parts, mounting, and any other conditions that may affect its operation. A guard or other part that is damaged should be properly repaired or replaced by an authorized service center. Do not use tool if switch does not turn it on and off. • REPAIRS AND SERVICE. Repairs, maintenance and any adjustments not specified in this manual should be performed by Black & Decker authorized service center
Resumo do conteúdo contido na página número 4
17. Be constantly aware that this tool can ignite flammable materials, and soften or melt others. Regardless of the task you are performing, shield or keep away from these materials that are close to the work area. You may occasionally notice some slight smoking of the tool after it is turned off. This is the result of heating the residual oil that was deposited on the heating element during the manufacturing process. IMPORTANT NOTICE: In order for this tool to be an effective paint stripper, it
Resumo do conteúdo contido na página número 5
been approved by the Occupational Safety and Health Administration (OSHA), the National Institute of Safety and Health (NIOSH), or the United States Bureau of Mines. These masks and replaceable filters are readily available at major hardware stores. Be sure the mask fits. Beards and facial hair may keep masks from sealing properly. Change filters often. Disposable paper masks are not adequate. 7. Use caution when operating the heat gun. Keep the heat gun moving as excessive heat will generate fu
Resumo do conteúdo contido na página número 6
USE OF EXTENSION CORDS Make sure the extension cord is in good condition before using. Always use the proper size extension cords with the tool – that is, proper wire size for various lengths of cord and heavy enough to carry the current the tool will draw. Use of an undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss of power and overheating. For proper size cords see chart below. Minimum Gage for Cord Sets Volts Total Length of Cord in Feet 120V 0-25 26-50 51-100 101-150 (0-7,6
Resumo do conteúdo contido na página número 7
REMOVING PAINT C Efficient paint removal requires the development of technique. Follow the guidelines in this manual and youʼll find that you will have mastered the procedure after a few simple projects. Turn on the tool and hold the nozzle about one inch (25mm) from the surface to be stripped, as shown in figure C. (Give the unit about 15-20 seconds running time to reach its full heat potential.) The paint being heated will usually begin to blister when it reaches the proper temperature for str
Resumo do conteúdo contido na página número 8
materials and soften or melt others. Avoid overheating adjacent flammable materials such as wood, insulation, electrical wiring jackets or plastic. Thaw only those metal pipe sections that are fully exposed. Do not attempt to thaw pipes that are inside walls, floors, ceilings, or otherwise enclosed. Do not attempt to thaw pipes that are wrapped in insulation. MAINTENANCE Use only mild soap and damp cloth to clean the tool. Never let any liquid get inside the tool; never immerse any part of the t
Resumo do conteúdo contido na página número 9
SERVICE INFORMATION All Black & Decker Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service. Whether you need technical advice, repair, or genuine factory replacement parts, contact the Black & Decker location nearest you. To find your local service location, refer to the yellow page directory under "Tools—Electric" or call: 1-800-544-6986 or visit www.blackanddecker.com FULL TWO-YEAR HOME USE WARRANTY Black & Decker (U.S.) Inc. w
Resumo do conteúdo contido na página número 10
PISTOLET THERMIQUE MODE DʼEMPLOI N° de catalogue HG1300 Merci dʼavoir choisi Black & Decker! Consulter le site Web www.BlackandDecker.com/NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit. À LIRE AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT : Si des questions ou des problèmes surgissent après l’achat d’un produit Black & Decker, consulter le site Web HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS pour obtenir des réponses instantanément 24 heures par jour. Si la réponse est introuva
Resumo do conteúdo contido na página número 11
Avertissements de sécurité et directives importantes : AVERTISSEMENT : Si des outils électriques sont utilisés, des précautions de base en matière de sécurité doivent toujours être suivies afin de réduire le risque dʼincendie, de choc électrique et de blessure corporelle, notamment les suivantes. LIRE TOUTES CES DIRECTIVES RÉDUCTION DES RISQUES DE BLESSURES : • Avant tout usage, sʼassurer que tout utilisateur de cet outil lise et comprenne les directives de sécurité ainsi que lʼinformation compr
Resumo do conteúdo contido na página número 12
• DÉBRANCHER LES OUTILS. Débrancher lʼoutil sʼils ne sont pas utilisés, lors de leur déplacement dʼun endroit à un autre, avant leur entretien et lors du remplacement des accessoires (comme dans le cas des lames, mèches ou couteaux) ou de réglages. • ENLEVER LES CLÉS DE RÉGLAGE. Sʼhabituer à vérifier si les clés de réglage sont enlevées de lʼoutil avant de le faire fonctionner. • ÉVITER LE DÉMARRAGE ACCIDENTEL. Ne pas transporter lʼoutil en ayant le doigt sur le commutateur. sʼassurer que le com
Resumo do conteúdo contido na página número 13
8. Ne pas toucher une surface quelconque avec la buse pendant que lʼoutil fonctionne ou peu après son fonctionnement. 9. Éviter dʼintroduire quoi que ce soit dans la buse. 10.Connaître la zone de travail. Se rappeler que les endroits situés à lʼarrière des planches de soffite, des plafonds et sous les planchers peuvent comporter des matériaux très inflammables. Vérifier ces endroits avant dʼappliquer la chaleur. 11.Après lʼutilisation, nettoyer la peinture sèche de la buse; elle pourrait sʼenfla
Resumo do conteúdo contido na página número 14
un analyseur de peinture pour vérifier le contenu en plomb de la peinture à enlever. La peinture à base de plomb ne doit être enlevée que par un professionnel et ne doit pas être enlevée à lʼaide dʼun pistolet thermique. Les personnes qui enlèvent de la peinture doivent toujours suivre les lignes directrices suivantes : 1. Déplacer la pièce à décaper à lʼextérieur. Si cela est impossible, bien ventiler lʼespace de travail. Ouvrir les fenêtres et placer un ventilateur dʼextraction dans lʼune de c
Resumo do conteúdo contido na página número 15
AVERTISSEMENT : certains outils électriques, tels que les sableuses, les scies, les meules, les perceuses ou certains autres outils de construction, peuvent produire de la poussière contenant des produits chimiques reconnus par lʼÉtat de la Californie comme étant susceptibles dʼentraîner le cancer, des malformations congénitales ou pouvant être nocifs pour le système reproductif. Parmi ces produits chimiques, on retrouve : · le plomb dans les peintures à base de plomb, · la silice cristalline da
Resumo do conteúdo contido na página número 16
DESCRIPTION FONCTIONNELLE A 1. Interrupteur à deux vitesses 3 2. Béquille-support 3. Évents 4. Buse à air chaud 4 1 2 Fonctionnement de l’outil COMMUTATEUR La position de lʼinterrupteur commande à la fois la vitesse du ventilateur et la puissance calorifique du pistolet. B • Pour régler lʼoutil à basse vitesse et à basse température, enfoncer la partie latérale de lʼinterrupteur arborant la lettre « I ». • Pour régler lʼoutil à haute vitesse et à température élevée, enfoncer la partie latérale d
Resumo do conteúdo contido na página número 17
CONSEILS SUR LE DÉCAPAGE DE LA PEINTURE Un raclage uniforme vers le bas donne de bons résultats et aide à ne pas entailler la surface de travail. Dans le cas de certaines peintures, un chauffage prolongé les rend plus difficiles à décaper. Essayer des durées de chauffage différentes jusquʼà ce quʼon soit en mesure de mettre au point la technique la mieux adaptée à une application particulière. Le pistolet est conçu pour enlever les peintures à base dʼhuile et au latex. Il nʼéliminera pas les tac
Resumo do conteúdo contido na página número 18
ACCESSOIRES AVERTISSEMENT : L’utilisation de tout accessoire non recommandé avec cet outil pourrait s’avérer dangereuse. Toujours débrancher l’outil avant de fixer ou de déposer un accessoire. Ne pas enlever les embouts avant que l’outil n’ait refroidi à la température ambiante. DÉPANNAGE Problème Cause possible Solution possible • Lʼappareil refuse de • Cordon dʼalimentation • Brancher lʼoutil dans démarrer. non branché. une prise qui fonctionne. • Le fusible du circuit est grillé. • Remplacer
Resumo do conteúdo contido na página número 19
INFORMATION SUR LES RÉPARATIONS Tous les centres de réparation Black & Decker sont dotés de personnel qualifié en matière dʼoutillage électrique; ils sont donc en mesure dʼoffrir à leur clientèle un service efficace et fiable. Que ce soit pour un avis technique, une réparation ou des pièces de rechange authentiques installées en usine, communiquer avec lʼétablissement Black & Decker le plus près de chez vous. Pour trouver lʼétablissement de réparation de votre région, consulter le répertoire des
Resumo do conteúdo contido na página número 20
PISTOLA DE AIRE CALIENTE MANUAL DE INSTRUCCIONES Catálogo N° HG1300 Gracias por elegir Black & Decker! Visite www.BlackandDecker.com/NewOwner para registrar su nuevo producto. LEA EL MANUAL ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO: Si tiene una consulta o algún inconveniente con su producto Black & Decker, visite HTTP://WWW.BLACKANDDECKER.COM/INSTANTANSWERS para obtener respuestas instantáneas las 24 horas del día. Si no encuentra la respuesta o no tiene acceso a Internet, llame al 1