Resumo do conteúdo contido na página número 1
®
*
SAVE THIS USE AND CARE BOOK
LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO
CONSERVER CE GUIDE D’ENTRETIEN ET D’UTILISATION
™
Microwave Espresso Maker
Unidad para preparar
café expreso en
el microondas
Ensemble de préparation
de café expresso au
four à micro-ondes
U.S.A. 1-800-231-9786
MEXICO 9-1-800-50833
CANADA 1-800-465-6070
http://www.householdproductsinc.com
?
EE100/EE200
Resumo do conteúdo contido na página número 2
IMPORTANT SAFEGUARDS Basic safety precautions should always be followed, including the following: Please read all instructions. • Always use handle to remove unit from microwave. • Close supervision is necessary when any appliance is used by or near children. • Do not operate unit without water in Bottom Water Cup. • Do not place on or near a hot gas or electric burner or in a heated oven. Microwave use only. • Do not use unit for other than intended use. • Do not pour liquid other than water in
Resumo do conteúdo contido na página número 3
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Deben tomarse siempre algunas precauciones básicas de seguridad incluyendo las siguientes: Por favor lea todas las instrucciones • Siempre sujete la unidad por el asa cuando la retire del microondas. • Debe de haber supervisión cuando la unidad sea usado cerca de o por un niño. • No opere la unidad sin agua en la taza inferior. • No coloque la unidad cerca ni sobre una hornilla caliente de gas o eléctrica ni dentro de un horno caliente. Use únicamente en un microondas
Resumo do conteúdo contido na página número 4
IMPORTANTES MISES EN GARDE Il faut toujours respecter certaines règles de sécurité fondamentales, notam- ment les suivantes. Lire toutes les directives. • Toujours se servir de la poignée pour retirer le produit du four à micro-ondes. • Exercer une étroite surveillance lorsqu’on utilise le produit près d’un enfant ou que ce dernier s’en sert. • Ne pas utiliser le produit sans eau dans la tasse du bas. • Ne pas placer le produit sur une cuisinière au gaz ou à l’électricité chaude ni près de celle
Resumo do conteúdo contido na página número 5
A MAX 2.5 oz (75 ml) MIN 2.0 oz (59 ml) @@@@@@@@@@@@@@@@@@ @@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@ @@@@@@ @@@@@@ @@@@@@ @@@@@@@@ @@@@ @@@@ @@@@@@@@@@@@ @@@@@@ @@@@@@
Resumo do conteúdo contido na página número 6
English Before First Use: Disassemble unit and wash all parts. Check to see if the gasket is in place (see illus.). Experiment with different coffees for best results. How to Use Follow these steps for BREWING using the drawing on pg. 5. Fill the Bottom Water Cup with cold water up to the inside lip. Set Funnel into Bottom Water Cup. Fill Coffee Basket with espresso grind coffee and level off. (Do not tamp or pack.) Place Filter onto Coffee Basket and set Coffee Basket into Funnel. Pla
Resumo do conteúdo contido na página número 7
Español Antes del primer uso: Desarme la unidad y lave todas sus partes. Asegúrese de que el empaque esté bien colocado en su lugar (consulte la ilustración). Experimente con diversos tipos de café para obtener mejores resultados. Como usar Siga estos pasos para COLAR conforme al dibujo en la página 5. Llene la taza inferior con agua fría hasta el borde en su interior. Coloque el embudo dentro de la taza inferior para el agua. Llene el recipiente con café molido para expreso y nivélelo. (N
Resumo do conteúdo contido na página número 8
Français Avant la première utilisation : Démonter le produit et en laver les composantes. Vérifier si le joint d’étanchéité est en place (voir la figure). Essayer différentes moutures afin d’optimiser les résultats. Utilisation Suivre les consignes suivantes pour l’INFUSION et consulter la figure. Remplir la tasse du bas d’eau froide jusqu’au rebord intérieur. Déposer l’entonnoir dans la tasse du bas. Remplir le panier de mouture expresso et la répartir uniformément. (Éviter de trop rempli