Resumo do conteúdo contido na página número 1
™
JENN-AIR ICE MAKER
™
FÁBRICA DE HIELO JENN-AIR
™
MACHINE À GLAÇONS JENN-AIR
USE & CARE GUIDE
For questions about features, operation/performance, parts, accessories, or service, call:
1-800-JENNAIR (1-800-536-6247) or visit our website at www.jennair.com.
In Canada, call: 1-800-807-6777, or visit our website at www.jennair.ca.
MANUAL DE USO Y CUIDADO
Si tiene preguntas respecto a las características, funcionamiento, rendimiento, partes, accesorios o servicio técnico, llame al:
1-800-JENNAIR
Resumo do conteúdo contido na página número 2
TABLE OF CONTENTS ICE MAKER SAFETY................................................................................... 3 ICE MAKER USE ....................................................................................... 11 How Your Ice Maker Works ................................................................... 11 INSTALLATION INSTRUCTIONS ............................................................... 3 Using the Controls.....................................................................
Resumo do conteúdo contido na página número 3
ICE MAKER SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others. All safety messages will follow the safety alert symbol and either the word “DANGER” or “WARNING.” These words mean: You can be killed or seriously injured if you don't immediately
Resumo do conteúdo contido na página número 4
Option 1 - Without Hinge-Side Spacer Option 2 - With Hinge-Side Spacer To allow proper clearance for the door, prepare the custom To achieve a flush installation with adjacent cabinets, prepare the overlay panel using the dimensions shown. custom overlay panel using the dimensions shown. Front of Panel ³⁄₈" (0.95 cm) 29³¹⁄₆₄" (74.9 cm) 29¹⁄₂" (74.9 cm) ³⁄₈" (0.95 cm) 14³³⁄₆₄" (36.9 cm) 14⁵⁄₈" (37.1 cm) 1¹⁄₄" 1¹⁄₄" (3.18 cm) (3.18 cm) Top of Panel 1¹⁄₄" ³⁄₄" ³⁄₄" (3.18 cm) (1.91 cm) (1.91 cm) ¹⁄
Resumo do conteúdo contido na página número 5
Option 1 - Without Hinge-Side Spacers Unpack the Ice Maker WARNING Excessive Weight Hazard Use two or more people to move and install ice maker. Failure to do so can result in back or other injury. 11¹⁄₂" (29.2 cm) A 34" (86.4 cm) Removing Packaging Materials Min. 28¹⁄₂" 34¹⁄₂" Remove tape and glue from your ice maker before using. (72.4 cm) (87.6 cm) 9" 3¹⁄₂" Max. ■ To remove any remaining tape or glue from the exterior of the (22.9 cm) (8.9 cm) ice maker, rub the area briskly with your thumb
Resumo do conteúdo contido na página número 6
NOTE: The reverse osmosis system must provide 1 gal. (3.8 L) of water per hour to the ice maker for proper ice maker operation. If Electrical Requirements a reverse osmosis system is desired, only a whole-house capacity reverse osmosis system, capable of maintaining the steady water supply required by the ice maker, is recommended. Faucet WARNING capacity reverse osmosis systems are not able to maintain the steady water supply required by the ice maker. If the water pressure to the revers
Resumo do conteúdo contido na página número 7
Connect Water Supply Read all directions before you begin. 4. Place the free end of the tubing into a container or sink, and turn on main water supply and flush out tubing until water is IMPORTANT: clear. Turn off shutoff valve on the water pipe. ■ Plumbing shall be installed in accordance with the NOTE: Always drain the water line before making the final International Plumbing Code and any local codes and connection to the inlet of the water valve to avoid possible ordinances. water valve
Resumo do conteúdo contido na página número 8
Connecting the Drain Drain Connection After ensuring that the drain system is adequate, follow these Gravity Drain System steps to properly place the ice maker: Connect the ice maker drain to your drain in accordance with all state and local codes and ordinances. If the ice maker is provided WARNING with a gravity drain system, follow these guidelines when installing drain lines. This will help keep water from flowing back into the ice maker storage bin and potentially flowing onto the floo
Resumo do conteúdo contido na página número 9
9. Pull the ice maker forward to access the top and sides of the door. Ice Maker Door 10. Remove the gaskets from the interior door panel and set Tools needed: aside. Gather the required tools and parts before starting installation. 11. Using the factory drilled holes as a guide, use a scribe and mark the drilling locations on the overlay panel. ■ ⁵⁄₁₆" wrench ■ Flat putty knife 12. Drill eight ¹⁄₈" x ¹⁄₂" (3.18 mm x 12.7 mm) deep holes into the ■ ¹⁄₄" wrench ■ Phillips screwdriver overlay
Resumo do conteúdo contido na página número 10
7. Place the door back into the skin, keeping the edge covers in place. Replace the two screws in the top and bottom. Reverse Door Catch 8. Depending on your model, the brand badge for the door of 1. Remove the hole plugs from the opposite side of the door and your ice maker may be in the package with the Use & Care set aside. Guide. Fasten the brand badge to the door. 2. Remove the screws from the magnetic door catch and replace 9. Set the door aside. it on the opposite side of the door. R
Resumo do conteúdo contido na página número 11
■ Water running over the evaporator plate may make a 5. Cubes fall into the storage bin. When the bin is full, the ice splashing sound. maker shuts off automatically and restarts when more ice is needed. The ice bin is not refrigerated, and some melting will ■ Water running from the evaporator plate to the water reservoir occur. The amount of melting varies with room temperature. may make a splashing sound. ■ As each cycle ends, you may hear a gurgling sound due to the refrigerant flowing
Resumo do conteúdo contido na página número 12
ICE MAKER CARE Cleaning The ice making system and the air cooled condenser need to be 8. After the cleaning cycle is complete, remove the drain cap cleaned regularly for the ice maker to operate at peak efficiency from the water pan. Look for any cleaning solution left in the and to avoid premature failure of system components. See the water pan. If cleaning solution drains from the water pan, you “Ice Maker System” and the “Condenser” sections. should run the clean cycle again. Be sure to re
Resumo do conteúdo contido na página número 13
■ Replace the ice scoop holder by replacing the thumb screws. Interior Components 1. Unplug ice maker or disconnect power. 2. Open the storage bin door and remove any ice that is in the A bin. 3. Remove the drain cap from the water pan and drain B thoroughly. Replace the drain cap securely on the water pan. If the drain cap is loose, water will empty from the water pan, and you will have either thin ice or no ice. 4. Remove the two screws that hold the cutter grid cover in place and remove
Resumo do conteúdo contido na página número 14
4. Remove the two screws in the lower access panel and the two 8. If the room temperature will drop below 32°F (0°C), water must screws from the base grille area of the front panel support. be removed from the drain line. Pull forward to remove the lower access panel. For ice makers with a drain pump installed: ■ Plug in ice maker or reconnect power. ■ Turn ice maker off and remove all remaining ice from ice bin. ■ Pour 1 qt (0.95 L) of water into the ice bin near the drain and let the ice ma
Resumo do conteúdo contido na página número 15
■ Is the drain cap securely in place? If the drain cap is loose, water will empty from the water pan, and you will have either Ice Production thin ice or no ice. Tighten the drain cap if it is loose. Ice maker runs but produces no ice Grid is not cutting ice sheets ■ Is the control set to ON? Be sure that the control is set to ■ Is the cutter grid securely in place? Check the cutter grid ON. harness plug to make sure the connection is intact. See ■ Is the water supply connected? Make sure
Resumo do conteúdo contido na página número 16
™ JENN-AIR ICE MAKER WARRANTY THREE YEAR LIMITED WARRANTY (PARTS AND LABOR) For three years from the date of purchase, when this major appliance is installed, operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Jenn-Air brand of Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Jenn-Air”) will pay for factory specified replacement parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship that existed when this major appliance was pur
Resumo do conteúdo contido na página número 17
SEGURIDAD DE LA FÁBRICA DE HIELO Su seguridad y la seguridad de los demás es muy importante. Hemos incluido muchos mensajes importantes de seguridad en este manual y en su electrodoméstico. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de advertencia de seguridad. Este símbolo le llama la atención sobre peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o una lesión a usted y a los demás. Todos los mensajes de seguridad irán a continuación del símbolo de advertenc
Resumo do conteúdo contido na página número 18
Opción 1 – Sin el espaciador del lado de la bisagra Opción 2 – Con el espaciador del lado de la bisagra Para permitir que haya suficiente espacio para la puerta, prepare Para lograr una instalación alineada con los armarios adyacentes, el panel recubierto a la medida utilizando las dimensiones que se prepare el panel de revestimiento a la medida utilizando las muestran. dimensiones que se muestran. Frente del panel ³⁄₈" (0,95 cm) 29³¹⁄₆₄" (74,9 cm) 29¹⁄₂" (74,9 cm) ³⁄₈" (0,95 cm) 14³³⁄₆₄" (36,
Resumo do conteúdo contido na página número 19
NOTAS: Desempaque la fábrica de hielo ■ Asegúrese de que el cable de alimentación eléctrica no esté prensado entre la fábrica de hielo y el armario. ■ Asegúrese de que la línea de suministro de agua no esté ADVERTENCIA prensada entre la fábrica de hielo y el armario. ■ Asegúrese de que la línea de desagüe (en algunos Peligro de Peso Excesivo modelos) no esté prensada entre la fábrica de hielo y el armario. Use dos o más personas para mover e instalar la fábrica de hielo. Opción 1 – Sin los
Resumo do conteúdo contido na página número 20
■ La presión del suministro de agua que sale de un sistema de ósmosis inversa y va a la válvula de entrada de agua de la Requisitos eléctricos fábrica de hielo necesitará ser entre 30 y 120 lbs/pulg² (207 a 827 kPa). Si se conecta un sistema de filtración de agua de ósmosis inversa ADVERTENCIA al suministro de agua fría, la presión de agua al sistema de ósmosis inversa necesitará ser de un mínimo de 40 a 60 lbs/pulg² (276 a 414 kPa). NOTA: El sistema de ósmosis inversa debe suministrar 1 g