Resumo do conteúdo contido na página número 1
Table of Contents
1. PRECAUTIONS FOR USE ................................................................................................... 18
2. DISPOSAL INSTRUCTIONS - OUR ENVIRONMENT POLICY ............................................ 19
3. SAFETY PRECAUTIONS ...................................................................................................... 20
4. INSTALLING THE APPLIANCE ............................................................................................ 21
4.1 E
Resumo do conteúdo contido na página número 2
Precautions for Use 1. PRECAUTIONS FOR USE THIS MANUAL IS AN INTEGRAL PART OF THE APPLIANCE. TAKE GOOD CARE OF IT AND KEEP IT TO HAND THROUGHOUT THE OVEN'S LIFE CYCLE. WE URGE YOU TO READ THIS MANUAL AND ALL THE INFORMATION IT CONTAINS CAREFULLY BEFORE USING THE APPLIANCE. ALSO KEEP THE SET OF NOZZLES PROVIDED IN A SAFE PLACE. INSTALLATION MUST BE CARRIED OUT BY QUALIFIED STAFF IN COMPLIANCE WITH THE RELEVANT REGULATIONS. THIS APPLIANCE IS INTENDED FOR HOUSEHOLD USE AND COMPLIES WITH THE EEC D
Resumo do conteúdo contido na página número 3
The environment - Disposal instructions 2. DISPOSAL INSTRUCTIONS - OUR ENVIRONMENT POLICY Our products are only packaged using non-pollutant, environment-friendly, recyclable materials. We urge you to cooperate by disposing of the packaging properly. Contact your local dealer or the competent local organisations for the addresses of collection, recycling and disposal facilities. Never leave all or part of the packaging lying around. Packaging parts, and especially plastic bags, may represent a s
Resumo do conteúdo contido na página número 4
Safety Precautions 3. SAFETY PRECAUTIONS SEE INSTALLATION INSTRUCTIONS FOR SAFETY REGULATIONS FOR ELECTRIC OR GAS APPLIANCES AND FOR VENTILATION FUNCTIONS. IN YOUR INTEREST AND TO ENSURE YOUR SAFETY, BY LAW ALL ELECTRIC APPLIANCES MUST ONLY BE INSTALLED AND SERVICED BY QUALIFIED STAFF, IN ACCORDANCE WITH THE RELEVANT REGULATIONS. OUR APPROVED INSTALLATION ENGINEERS GUARANTEE YOU A JOB WELL DONE. GAS OR ELECTRIC APPLIANCES MUST ALWAYS BE DISCONNECTED BY SUITABLY SKILLED PEOPLE. THE PLUG TO BE CON
Resumo do conteúdo contido na página número 5
Instructions for the Installer 4. INSTALLING THE APPLIANCE Installation must be carried out by a qualified engineer in compliance with the relevant regulations. 4.1 Electrical connection The nameplate with the technical data, serial number and mark is clearly visible on the rear of the oven and on the back of this user manual. The nameplate must never be removed. The appliance must be connected to earth in compliance with electrical system safety regulations. If a permanent connection is used,
Resumo do conteúdo contido na página número 6
Instructions for the Installer 4.2 Positioning the oven The appliance is designed for built-in installation (class 3) in cabinets of any heat-resistant material. Comply with the dimensions shown in figures 1, 2 and 3. When installing under worktops, comply with the dimensions shown in figure 1-3. When installing under worktops incorporating hobs, a gap of at least 110 mm must be left from any side wall, as shown in figure 1. When installing in tall units, comply with the dimensions shown in figu
Resumo do conteúdo contido na página número 7
Instructions for the Installer The appliance may only be installed in a permanently ventilated room as specified by the relevant regulations. The air flow into the room where the appliance is installed must be sufficient for proper gas combustion and room ventilation. The air intakes, protected by gratings, must be of suitable size (see relevant regulations) and located so that they cannot be even partially obstructed. The kitchen must be kept properly ventilated to disperse the heat and humidit
Resumo do conteúdo contido na página número 8
Instructions for the Installer 5. ADAPTING TO DIFFERENT TYPES OF GAS Before carrying out the operations described below, disconnect the appliance from the electricity supply. The appliance is tested with G20 (2H) natural gas at the pressure of 20 mbar. If it is to be used with other types of gas, the burner nozzle has to be changed and the gas valve adjusted. To replace the nozzle, proceed as described below. 5.1 Adjusting the oven burner To adjust the oven burner, open the oven door and proce
Resumo do conteúdo contido na página número 9
Instructions for the Installer 5.1.4 Adjusting the oven burner primary air flow � Undo the adjuster screw “A” of the air regulator sleeve; � Turn the regulator sleeve “B” into the position for the type of gas to be used, consulting the table below; � Tighten the adjuster screw and restore the seals; � When the operation is complete, reassemble the burner correctly. NATURAL GAS (N) G30/G31 (LPG) X = 5 mm 15 mm When the operation is complete, replace the nameplate on the back of the oven with th
Resumo do conteúdo contido na página número 10
Instructions for the User 6. DESCRIPTION OF FRONT PANEL CONTROLS All the cooker's control and monitoring devices are placed together on the front panel. The table below provides the key to the symbols used. THERMOSTAT KNOB This knob lights the gas burner inside the oven. The cooking temperature is set by turning the knob anti- clockwise to the value required, between Min. and Max. For instructions for lighting the gas oven, refer to point "5.3 Using the Gas Oven". TIMER KNOB (ON SOME MODELS
Resumo do conteúdo contido na página número 11
Instructions for the User 7. USING THE OVEN In models with analogue clock and timer knob, locate on the symbol. 7.1 Precautions and General Advice When the oven and grill are used for the first time, they should be heated to the maximum temperature for long enough to burn off any oily residues left by the manufacturing process, which might contaminate foods with unpleasant smells. Oven accessories which may come into contact with foods are made from materials compliant with EEC directive 89/109
Resumo do conteúdo contido na página número 12
Instructions for the User 7.4 Using the electric grill To turn on the grill function, simply turn the gas oven thermostat knob to the or position. WARNING: THE GAS OVEN AND THE GRILL/ ROTISSERIE CANNOT BE USED SIMULTANEOUSLY. 7.4.1 Operation of the grill + rotisserie (on some models only) Fit the spit rod into the rotisserie bushing and select grill function or . 7.4.2 Using the rotisserie in cookers with normal oven Place the rotisserie shelf “B” on the second pair of runners from the b
Resumo do conteúdo contido na página número 13
Instructions for the User 8. CLEANING AND MAINTENANCE Before carrying out any operations, disconnect the appliance from the electricity supply. Never use a jet of steam for cleaning the inside of the oven. 8.1 Cleaning stainless steel To keep stainless steel in good condition, it must be cleaned regularly, after each time the cooker is used, after leaving it to cool down. 8.2 Routine daily cleaning When cleaning and caring for stainless steel surfaces, always use only specific products which do
Resumo do conteúdo contido na página número 14
Instructions for the User 9. EXTRAORDINARY MAINTENANCE Occasionally, the oven will require minor servicing procedures or the replacement of parts subject to wear and tear, such as gaskets, light bulbs, etc. The specific instructions for each procedure of this kind are provided below. Before carrying out any operation involving access to live parts, disconnect the appliance from the electricity supply. 9.1 Changing the light bulb Remove the protective cover A by unscrewing it anti-clockwise and r