Resumo do conteúdo contido na página número 1
Waflera
MANUAL DEL USUARIO
Modelo
3852
SUN400_3852Wafflemkr_mech 1/24/02 3:48 PM Page 1
Waffle Maker
USER MANUAL
Model
3852
00
Resumo do conteúdo contido na página número 2
❏ ❏ ❏ ❏ ❏ ❏ ❏ ❏ ❏ ❏ ❏ ❏ ❏ ❏ ❏ ❏ SUN400_3852Wafflemkr_mech 1/24/02 3:48 PM Page 3 Welcome IMPORTANT SAFEGUARDS ® Congratulations on your purchase of Sunbeam Model 3852 READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE. When using electrical appliances, basic safety precautions should be Waffle Maker. Your product includes the following features: followed: Power Light, Ready Light, Non-stick Baking Surface, Locking Do not touch hot surfaces. Use handles. Lid, Easy Storage Design. To protect against electrical
Resumo do conteúdo contido na página número 3
❏ ❏ ❏ ❏ ❏ ❏ ❏ ❏ ❏ ❏ ❏ ❏ ❏ ❏ ❏ ❏ SUN400_3852Wafflemkr_mech 1/24/02 3:48 PM Page 3 Welcome IMPORTANT SAFEGUARDS ® Congratulations on your purchase of Sunbeam Model 3852 READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USE. When using electrical appliances, basic safety precautions should be Waffle Maker. Your product includes the following features: followed: Power Light, Ready Light, Non-stick Baking Surface, Locking Do not touch hot surfaces. Use handles. Lid, Easy Storage Design. To protect against electrical
Resumo do conteúdo contido na página número 4
SUN400_3852Wafflemkr_mech 1/24/02 3:48 PM Page 5 3. Open Waffle Maker, pour approximately 3/4 cup waffle LEARNING ABOUT YOUR WAFFLE MAKER batter onto grids. For best results, pour batter around outer edge of waffle maker. Close cover. It is very typical Red Light Green Light to have a small amount of batter run over grid and down (Power On) (Ready Light) Waffle Maker. However, if an excessive amount of batter runs over, use less batter. Appliance 4. Close the Waffle Maker by lowering the up
Resumo do conteúdo contido na página número 5
SUN400_3852Wafflemkr_mech 1/24/02 3:48 PM Page 5 3. Open Waffle Maker, pour approximately 3/4 cup waffle LEARNING ABOUT YOUR WAFFLE MAKER batter onto grids. For best results, pour batter around outer edge of waffle maker. Close cover. It is very typical Red Light Green Light to have a small amount of batter run over grid and down (Power On) (Ready Light) Waffle Maker. However, if an excessive amount of batter runs over, use less batter. Appliance 4. Close the Waffle Maker by lowering the up
Resumo do conteúdo contido na página número 6
SUN400_3852Wafflemkr_mech 1/24/02 3:48 PM Page 7 CREATIVE WAFFLES CLEANING AND STORING Let your imagination be your guide to many exciting and 1. Unplug and allow Waffle Maker to cool before cleaning. tasty meals with your Sunbeam Waffle Maker. Here are a 2. Wipe the inside and edges of plates with paper towels or few suggestions: a soft cloth. Breakfast and Brunch 3. Clean waffle grids with cloth or sponge dampened with hot, soapy water. Do not immerse Waffle Maker in water Top crispy waffle
Resumo do conteúdo contido na página número 7
SUN400_3852Wafflemkr_mech 1/24/02 3:48 PM Page 7 CREATIVE WAFFLES CLEANING AND STORING Let your imagination be your guide to many exciting and 1. Unplug and allow Waffle Maker to cool before cleaning. tasty meals with your Sunbeam Waffle Maker. Here are a 2. Wipe the inside and edges of plates with paper towels or few suggestions: a soft cloth. Breakfast and Brunch 3. Clean waffle grids with cloth or sponge dampened with hot, soapy water. Do not immerse Waffle Maker in water Top crispy waffle
Resumo do conteúdo contido na página número 8
SUN400_3852Wafflemkr_mech 1/24/02 3:48 PM Page 9 limitations may not apply to you. This warranty gives you 1-YEAR LIMITED WARRANTY specific legal rights and you may have other rights that vary Sunbeam Products, Inc. (“Sunbeam”) warrants that for a from state-to-state, province and/or jurisdiction. period of one year from the date of purchase, this product How to obtain Warranty Service will be free from defects in material and workmanship. Sunbeam, at its option, will repair or replace this
Resumo do conteúdo contido na página número 9
SUN400_3852Wafflemkr_mech 1/24/02 3:48 PM Page 9 limitations may not apply to you. This warranty gives you 1-YEAR LIMITED WARRANTY specific legal rights and you may have other rights that vary Sunbeam Products, Inc. (“Sunbeam”) warrants that for a from state-to-state, province and/or jurisdiction. period of one year from the date of purchase, this product How to obtain Warranty Service will be free from defects in material and workmanship. Sunbeam, at its option, will repair or replace this
Resumo do conteúdo contido na página número 10
NO ENVÍE ESTE PRODUCTO AL LUGAR DONDE LO COMPRÓ Para hacer consultas sobre el producto: Sunbeam Consumer Service P.O. Box 948389 Maitland, FL. 32794-8389 1.800.458.8407 www.sunbeam.com NO ENVÍE ESTE PRODUCTO A LA DIRECCIÓN QUE APARECE MÁS ARRIBA 2002 Sunbeam Products, Inc. Todos los derechos reservados. Sunbeam® es una marca comercial registrada de Sunbeam Products, Inc. Distribuido por Sunbeam Products, Inc. Boca Raton, FL 33431 Impreso en China P.N.109469 8 SUN400_3852Wafflemkr_mech 1/24/0
Resumo do conteúdo contido na página número 11
Waflera MANUAL DEL USUARIO Modelo 3852 SUN400_3852Wafflemkr_mech 1/24/02 3:48 PM Page 1 Waffle Maker USER MANUAL Model 3852 00
Resumo do conteúdo contido na página número 12
Bienvenidos SALVAGUARDAS IMPORTANTES ® Felicitaciones por su compra de una Waflera Sunbeam Modelo LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO. 3852. Su producto incluye las siguientes características: luz de Al usar aparatos eléctricos, se deben seguir las precauciones básicas de seguridad: encendido, luz de funcionamiento, superficie antiadherente, No toque las superficies calientes. Use las asas. tapa con traba, diseño que facilita el almacenamiento. Para protegerse contra choque
Resumo do conteúdo contido na página número 13
Bienvenidos SALVAGUARDAS IMPORTANTES ® Felicitaciones por su compra de una Waflera Sunbeam Modelo LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL APARATO. 3852. Su producto incluye las siguientes características: luz de Al usar aparatos eléctricos, se deben seguir las precauciones básicas de seguridad: encendido, luz de funcionamiento, superficie antiadherente, No toque las superficies calientes. Use las asas. tapa con traba, diseño que facilita el almacenamiento. Para protegerse contra choque
Resumo do conteúdo contido na página número 14
3. Abra la waflera, vierta aproximadamente 3/4 de taza de DESCRIPCIÓN DE SU WAFLERA mezcla para waffles en las rejillas. Para obtener un mejor resultado, vierta la mezcla alrededor del borde exterior Luz verde Luz roja (funcionamiento) de la waflera. Cierre la tapa. Es habitual que un poco de (Encendida - ON) mezcla rebase de la rejilla por la waflera. Sin embargo, si rebasa mucha mezcla, use menos cantidad. Cuerpo del 4. Cierre la waflera bajando la placa superior sobre la infe- aparato rio
Resumo do conteúdo contido na página número 15
3. Abra la waflera, vierta aproximadamente 3/4 de taza de DESCRIPCIÓN DE SU WAFLERA mezcla para waffles en las rejillas. Para obtener un mejor resultado, vierta la mezcla alrededor del borde exterior Luz verde Luz roja (funcionamiento) de la waflera. Cierre la tapa. Es habitual que un poco de (Encendida - ON) mezcla rebase de la rejilla por la waflera. Sin embargo, si rebasa mucha mezcla, use menos cantidad. Cuerpo del 4. Cierre la waflera bajando la placa superior sobre la infe- aparato rio
Resumo do conteúdo contido na página número 16
WAFFLES CREATIVOS LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO Deje volar su imaginación para crear muchas comidas intere- 1. Desenchufe la waflera y deje que se enfríe antes de santes y sabrosas con su Waflera Sunbeam. Aquí le damos limpiarla. algunas sugerencias: 2. Repase el interior y los bordes de las placas con toallas Desayuno y almuerzo de papel o un paño seco. 3. Limpie las rejillas de las wafleras con un paño o esponja Cubra los waffles crujientes con: humedecido con agua jabonosa tibia. No sumerja l
Resumo do conteúdo contido na página número 17
WAFFLES CREATIVOS LIMPIEZA Y ALMACENAMIENTO Deje volar su imaginación para crear muchas comidas intere- 1. Desenchufe la waflera y deje que se enfríe antes de santes y sabrosas con su Waflera Sunbeam. Aquí le damos limpiarla. algunas sugerencias: 2. Repase el interior y los bordes de las placas con toallas Desayuno y almuerzo de papel o un paño seco. 3. Limpie las rejillas de las wafleras con un paño o esponja Cubra los waffles crujientes con: humedecido con agua jabonosa tibia. No sumerja l
Resumo do conteúdo contido na página número 18
ni las limitaciones a la duración de las garantías implícitas, GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO de modo que es posible que la exclusión o las limitaciones Sunbeam Products, Inc. (“Sunbeam”) garantiza que por un antes mencionadas no se apliquen en su caso. Esta garantía período de un año a partir de la fecha de compra, este pro- le otorga derechos legales específicos y es posible que tenga ducto no tendrá defectos de material ni de mano de obra. otros derechos que varíen entre un estado, provincia o
Resumo do conteúdo contido na página número 19
ni las limitaciones a la duración de las garantías implícitas, GARANTÍA LIMITADA POR UN AÑO de modo que es posible que la exclusión o las limitaciones Sunbeam Products, Inc. (“Sunbeam”) garantiza que por un antes mencionadas no se apliquen en su caso. Esta garantía período de un año a partir de la fecha de compra, este pro- le otorga derechos legales específicos y es posible que tenga ducto no tendrá defectos de material ni de mano de obra. otros derechos que varíen entre un estado, provincia o
Resumo do conteúdo contido na página número 20
NO ENVÍE ESTE PRODUCTO AL LUGAR DONDE LO COMPRÓ Para hacer consultas sobre el producto: Sunbeam Consumer Service P.O. Box 948389 Maitland, FL. 32794-8389 1.800.458.8407 www.sunbeam.com NO ENVÍE ESTE PRODUCTO A LA DIRECCIÓN QUE APARECE MÁS ARRIBA 2002 Sunbeam Products, Inc. Todos los derechos reservados. Sunbeam® es una marca comercial registrada de Sunbeam Products, Inc. Distribuido por Sunbeam Products, Inc. Boca Raton, FL 33431 Impreso en China P.N.109469 8 SUN400_3852Wafflemkr_mech 1/24/0