Resumo do conteúdo contido na página número 1
Gebruikers-
handleiding
9357201
ISSUE 3 NL
Elektronische handleiding als uitgave bij
"Nokia Handleidingen - Voorwaarden en bepalingen, 7 juni 1998".
Resumo do conteúdo contido na página número 2
Nokia is een geregistreerd handelsmerk van Nokia Corporation, Finland. Copyright. © 1995-1999 Nokia Mobile Phones. Alle rechten voorbehouden. Nokia Mobile Phones streeft ernaar producten voortdurend te verbeteren. Wijzigingen en verbeteringen in het beschreven product kunnen dan ook zonder voorafgaande kennisgeving worden aangebracht. Nokia Mobile Phones is not responsible for any loss of data, income or any consequential damage howsoever caused. Geoworks ® application software and GEOS® operati
Resumo do conteúdo contido na página número 3
END USER LICENSE AGREEMENT FOR SECURITY SOCKETS LAYER -SOFTWARE (“SSL”) READ THE FOLLOWING TERMS AND CONDITIONS CAREFULLY BEFORE USING THE SSL. USE OF THE SSL SOFTWARE INDICATES YOUR ACCEPTANCE OF THESE TERMS AND CONDITIONS. In this license agreement ("License Agreement"), you, the purchaser of the license rights granted by this Agreement, are referred to as "Licensee." In accordance with the terms and conditions of this License Agreement, Nokia Mobile Phones Ltd. ("Licensor") grants Licensee a
Resumo do conteúdo contido na página número 4
1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Resumo do conteúdo contido na página número 5
VOOR UW VEILIGHEID Lees deze eenvoudige richtlijnen. Het overtreden van de regels kan gevaarlijk of onwettig zijn. Meer informatie vindt u in deze handleiding. VERKEERSVEILIGHEID HEEFT VOORRANG Gebruik geen telefoon terwijl u een auto bestuurt. Parkeer eerst de auto. INTERFERENTIE Alle draadloze telefoons zijn gevoelig voor interferentie, waardoor de werking van de telefoon kan worden beïnvloed. SCHAKEL DE TELEFOON UIT IN ZIEKENHUIZEN Volg alle regels en aanwijzingen op. Schakel de telefoon uit
Resumo do conteúdo contido na página número 6
Inhoudstafel Inleiding 11 Over deze handleiding 12 Informatie over de communicator 13 Informatie over cellulaire gegevensoverdracht 14 Voorbereiding 17 Ingebruikname 17 Het scherm van de communicator 20 Het toetsenbord van de communicator 24 Communicatortoepassingen 26 Connectors 27 Batterij 27 Speciale functies 31 Communicatorfuncties 31 Documentfuncties 34 Gegevens overzetten vanuit oudere communicatormodellen 38 Software voor computerverbinding 39 De PC Suite gebruiken 39 Het gebruik van de
Resumo do conteúdo contido na página número 7
Telefoon 61 Opbellen 61 De telefoon beantwoorden 63 Stand Handenvrij 64 Meerdere gesprekken 64 Instellingen van de toepassing Telephone 68 Vluchtprofiel 73 Fax 75 Faxen verzenden 75 Faxen ontvangen 77 Fax-instellingen 79 SMS-berichten 81 Berichten verzenden 82 Berichten ontvangen 83 Standaardberichten 85 Visitekaartjes 85 SMS-instellingen 86 Internet 89 Internet-instellingen 90 E-mail 93 Mail-instellingen 94 E-mail verzenden 97 E-mail ophalen 99 E-mail lezen 101 World Wide Web 103 WWW-instellin
Resumo do conteúdo contido na página número 8
Notities 119 Documenten bewerken 121 Opgehaalde bestanden en alleen-lezen documenten 123 Instellingen voor de toepassing Notes 123 Agenda 125 Maandoverzicht 125 Weekoverzicht 126 Dagoverzicht 127 Agenda item 129 Signalen 132 Takenlijst 132 Systeem 135 Systeeminstellingen 135 Beveiliging 137 Gebruikersgegevens 140 Geheugen 141 Infraroodverbinding activeren 141 Connectiviteit digitale camera 142 Externe synchronisatie 143 Faxmodem 143 Gegevens verwijderen 144 Software installeren en verwijderen 14
Resumo do conteúdo contido na página número 9
Telefooninterface 157 Schermindicatoren 159 Opbellen 159 Een gesprek aannemen 160 Gesprekken beheren 160 Telefoonnummers opzoeken 161 Snelkiezen 162 DTMF-signalen verzenden 163 Toetsenblokvergrendeling 163 Help 164 De menu’s gebruiken 164 Messages (Berichten, menu 1) 166 Call register (Gespreksregistratie -menu 2) 167 Profiles (Profielen, menu 3) 170 Settings (Instellingen, menu 4) 171 Call divert (Doorschakelen, menu 5) 175 Recorder (Menu 6) 176 Problemen oplossen 177 Verzorging en onderhoud 18
Resumo do conteúdo contido na página número 10
1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved.
Resumo do conteúdo contido na página número 11
11 1. Inleiding Gefeliciteerd met de aankoop van de Nokia 9110 Communicator. De Nokia 9110 Communicator is een veelzijdig communicatiemiddel: het is een mobiele telefoon, een apparaat waarmee u berichten kunt versturen, een toegangs- terminal en een organizer in één compact geheel. Figuur 1 De Nokia 9110 Communicator bestaat uit twee onderdelen: de telefooninterface en de communicatorinterface. De telefooninterface bevindt zich op de klep van het apparaat (figuur 1) en de communicatorinterface b
Resumo do conteúdo contido na página número 12
12 Beide onderdelen maken gebruik van dezelfde bronnen en werken nauw samen – het zijn niet twee afzonderlijke apparaten. De telefooninterface gebruikt bijvoorbeeld de namen en telefoonnummers die in het Contacts- bestand van de communicatorinterface zijn opgeslagen, en de communicatorinterface gebruikt de telefooninterface om met de “buitenwereld” te communiceren (bijvoorbeeld voor het verzenden of ontvangen van faxen en voor het maken van een verbinding met Internet). De communicatorinterface
Resumo do conteúdo contido na página número 13
13 korte woordenlijst met afkortingen en termen die betrekking hebben op Internet en mobiele telefoons. Als u overschakelt van de Nokia 9000 Communicator of van de Nokia 9000i Communicator naar de Nokia 9110 Communicator, raadpleegt u ”Gegevens overzetten vanuit oudere communicatormodellen” op pagina 38. Opmerking: in deze handleiding worden de opdrachten op het scherm vet weergegeven en de instellingen en opties cursief. Informatie over de communicator Diensten Het GSM-systeem biedt een aan
Resumo do conteúdo contido na página número 14
14 U kunt de toegangscodes die zowel door de telefooninterface als de communicatorinterface worden gebruikt, via een van beide toepassingen wijzigen, mits de code kan worden gewijzigd. Zie ”Beveiliging” op pagina 137 voor meer informatie. In de Internet-toepassingen van de communicator worden wachtwoorden en gebruikersnamen gebruikt als beveiliging tegen onbevoegd gebruik van Internet en de Internet-diensten. Deze wachtwoorden kunt u wijzigen in de instellingen van de Internet-toepassingen. Rel
Resumo do conteúdo contido na página número 15
15 Elektrostatische ontlading De elektrostatische ontlading van een vinger of een geleider kan resulteren in een onjuiste werking van elektrische apparaten. Het is bijvoorbeeld mogelijk dat het scherm onleesbare informatie weergeeft of dat de werking van de software onstabiel wordt. Cellulaire verbindingen kunnen onbetrouwbaar worden, gegevens kunnen beschadigd raken en de transmissie kan worden stopgezet. In dit geval moet u een eventueel telefoongesprek beëindigen, de telefooninterface uitscha
Resumo do conteúdo contido na página número 16
16 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved. Inleiding
Resumo do conteúdo contido na página número 17
17 2. Voorbereiding In dit hoofdstuk wordt beschreven hoe u de communicator in gebruik kunt nemen en een SIM-kaart installeren, hoe de communicator werkt en hoe u deze van stroom voorziet. Als u de verpakking opent, controleert u of deze het volgende bevat: Nokia 9110 Communicator deze gebruikershandleiding, de gecombineerde Naslag- en Accessoire-gids en de Solution guide batterij met hoge capaciteit wisselstroomlader RS-232-adapterkabel een pakje met diskettes cd-rom met software
Resumo do conteúdo contido na página número 18
18 Figuur 1 3 Schuif de SIM-kaart in de SIM-kaartsleuf. Zorg dat de goudkleurige contactpunten van de SIM-kaart zich aan de onderkant bevinden en dat de schuine hoek van de kaart zich rechts bevindt. Zie figuur 2. Figuur 2 4 Als de SIM-kaart op de juiste wijze in de SIM-kaartsleuf is geplaatst, blijft de schuine hoek zichtbaar. Zie figuur 3. Figuur 3 1999 Nokia Mobile Phones. All Rights Reserved. Voorbereiding
Resumo do conteúdo contido na página número 19
19 Opmerking: als u een onjuiste SIM-kaart hebt geïnstalleerd, verschijnt het bericht INVALID SIM CARD (ONGELDIGE SIM- KAART). Neem contact op met uw dealer of netwerkeploitant wanneer dit gebeurt. 5 Als u zeker weet dat de SIM-kaart goed is geïnstalleerd, plaatst u de batterij weer terug. Opmerking: de batterij past niet als de SIM-kaart niet goed is geïnstalleerd. Probeer in dat geval niet de batterij op zijn plaats te duwen, maar controleer of u de SIM-kaart op de hierboven beschreven w
Resumo do conteúdo contido na página número 20
20 10 Typ de huidige datum in de 24-uursnotatie uu:mm, bijvoorbeeld 17:25, en druk op OK. U kunt de tijdnotatie later wijzigen in de System settings. 11 Typ uw gegevens in de gegevenskaart van de gebruiker en druk op OK. U kunt deze gegevens later wijzigen in de toepassing User data (Gebruikersgegevens) onder System. De procedure voor de ingebruikname is nu voltooid. Verwijder na de ingebruikname niet onmiddellijk de batterij. Deze laadt namelijk de systeembatterij die de real-timeklok van de c