Manual do usuário Bodum BISTRO 11348

Manual para o dispositivo Bodum BISTRO 11348

Dispositivo: Bodum BISTRO 11348
Categoria: Moedor
Fabricante: Bodum
Tamanho: 0.17 MB
Data de adição: 4/23/2014
Número de páginas: 41
Imprimir o manual

Baixar

Como usar?

Nosso objetivo é fornecer-lhe o mais rapidamente possível o acesso ao conteúdo contido no manual de instruções para Bodum BISTRO 11348. Usando a pré-visualização online, você pode visualizar rapidamente o índice e ir para a página onde você vai encontrar a solução para seu problema com Bodum BISTRO 11348.

Para sua conveniência

Se a consulta dos manuais Bodum BISTRO 11348 diretamente no site não for conveniente para você, você tem duas soluções possíveis:

  • Visualização em tela cheia - Para visualizar facilmente o manual do usuário (sem baixá-lo para seu computador), você pode usar o modo de tela cheia. Para começar a visualização do manual Bodum BISTRO 11348 no modo de tela cheia, use o botão Tela cheia.
  • Download para seu computador - você também pode baixar o manual Bodum BISTRO 11348 em seu computador e mantê-lo em suas coleções. No entanto, se você não quer perder espaço no seu dispositivo, você sempre pode baixá-lo no futuro a partir de ManualsBase.
Bodum BISTRO 11348 Manual de instruções - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 41 »
Advertisement
Versão para impressão

Muitas pessoas preferem ler os documentos não na tela, mas na versão impressa. A opção de imprimir o manual também foi fornecida, você pode usá-la clicando na hiperligação acima - Imprimir o manual. Você não precisa imprimir o manual inteiro Bodum BISTRO 11348, apenas as páginas selecionadas. Respeite o papel.

Resumos

Abaixo você encontrará previews do conteúdo contido nas páginas subseqüentes do manual para Bodum BISTRO 11348. Se você deseja visualizar rapidamente o conteúdo das páginas subseqüentes, você pode usá-los.

Resumos do conteúdo
Resumo do conteúdo contido na página número 1

11348
electric salt and pepper grinder
elektrische salZ- Und pfeffermühle
moUlin à sel et poivre electriqUe
elektrisk salt- og peBerkvÆrn
molinillo elÉctrico de sal y pimienta
macinasale/pepe elettrico
elektrische ZoUt- en pepermolen
elektrisk salt- och pepparkvarn
moinho elÉctrico para sal e pimenta
BISTRO
Electric Salt & Pepper Grinder

Resumo do conteúdo contido na página número 2

3 5a 5b 6b 6a 7 1 4 2 english 1 mill housing 2 Battery housing 3 cap 4 Battery compartment 5a salt mill lid 5b pepper mill lid 6a salt mill container 6b pepper mill container 7 adjustment screw deUtsch 1 mahlgehäuse 2 Batteriegehäuse 3 deckel 4 Batteriefach 5a mahlgutdeckel salz 5b mahlgutdeckel pfeffer 6a mahlbehälter salz 6b mahlbehälter pfeffer 7 einstellschraube franÇais 1 corps du broyeur 2 Boîtier de batterie 3 couvercle 4 compartiment piles 5a capuchon compartiment sel 5b

Resumo do conteúdo contido na página número 3

dansk 1 kværnhus 2 Batterihus 3 låg 4 Batterirum 5a låg til saltbeholder 5b låg til peberbeholder 6a saltbeholder 6b peberbeholder 7 indstillingsskrue espaÑol 1 compartimento de molienda 2 recipiente para las pilas 3 tapa 4 compartimento para las pilas 5a tapa para la molienda de sal 5b tapa para la molienda de pimienta 6a recipiente de molido de sal 6b recipiente de molido de pimienta 7 tornillo de ajuste italiano 1 macinatore 2 alloggio batterie 3 coperchio 4 scomparto batteri

Resumo do conteúdo contido na página número 4

® Welcome to BODUM Congratulations! You are now the proud owner of an electric BISTRO ® pepper&salt mill from BODUM. We hope that you will gain much pleasure ® from this appliance from BODUM . in order that you can enjoy using this mill for many years please observe the following operating instructions and keep them for future reference. THE APPLIANCE PARTS AT A GLANCE 1. mill housing 2. Battery housing 3. cap 4. Battery compartment 5a. salt mill lid 5b. pepper mill lid 6a. salt mill

Resumo do conteúdo contido na página número 5

Topping up the mill with seasonings • place the mill on a level and clean surface. • hold the mill by the mill housing (1) with one hand. turn the cap (3) in a counter- clockwise direction to remove it from the housing and open the mill seasoning lid (5a/5b). • now top up with pepper/salt, using the appropriate openings. it is also possible to add alternative spices or seasonings for milling if required. note: the mill sea- soning lids (5a+5b) are marked with the letters “p” for pepper a

Resumo do conteúdo contido na página número 6

Hints and tips • always stand the mill upright. do not lay the mill down on its side as it will begin to work if the batteries are in place. • this mill can be used for pepper and salt as well as any other spices or seasonings suit- able for milling. if possible always use the same type of seasoning. if the mill is not working: - check whether the batteries have been inserted correctly and - whether sufficient seasoning has been added to the mill. if the mill is not empty shake it gently

Resumo do conteúdo contido na página número 7

40 english

Resumo do conteúdo contido na página número 8

® Willkommen bei BODUM Herzlichen Glückwunsch! Sie sind nun stolze(r) Besitzer(in) einer elektrischen ® BISTRO-Pfeffer/Salzmühle von BODUM . Wir hoffen, dass Ihnen dieses Gerät ® von BODUM viel Freude bereiten wird. damit sie viele Jahre freude an dieser mühle haben, beachten sie bitte die nachfolgen- de Bedienungsanleitung und bewahren sie diese auf. DIE GERÄTETEILE AUF EINEN BLICK 1. mahlgehäuse 2. Batteriegehäuse 3. deckel 4. Batteriefach 5a. mahlgutdeckel salz 5b. mahlgutdeckel pfe

Resumo do conteúdo contido na página número 9

Nachfüllen des Mahlgutes • stellen sie die mühle auf eine flache und saubere Unterlage. • halten sie die mühle mit einer hand am mahlgehäuse (1). drehen sie den deckel (3) entgegen dem Uhrzeigersinn vom ge- häuse und öffnen sie die mahlgutdeckel (5a/5b). • füllen sie nun pfeffer/salz in die dafür vor - gesehenen Öffnungen ein. es kann auch ein anderes zum mahlen geeignetes ge- würz eingefüllt werden. hinweis: auf den mahlgutdeckeln (5a+5b) sind die Bezeich- nungen „p“ für pfeffer und „s“ f

Resumo do conteúdo contido na página número 10

Hinweise und Tipps • stellen sie die mühle immer senkrecht. legen sie die mühle nicht flach hin, da die mühle andernfalls bei eingesetzten Batte- rien zu mahlen beginnt. • diese mühle kann sowohl für pfeffer und salz als auch für andere zum mahlen geeigneten gewürze verwendet werden. v erwenden sie nach möglichkeit immer die gleiche art von mahlgut. Wenn die mühle nicht mahlt: - prüfen sie, ob die Batterien korrekt einge- legt sind und - ob sich genügend mahlgut in der mühle befindet. W

Resumo do conteúdo contido na página número 11

44 deUtsch

Resumo do conteúdo contido na página número 12

® Bienvenue chez BODUM Félicitations ! Vous avez fait un excel- lent choix en achetant le moulin à sel ® et poivre électrique BISTRO de BODUM . Nous espérons que cet appareil de la ® marque BODUM vous procurera tout le plaisir escompté. afin de pouvoir profiter de votre moulin pendant de longues années, nous vous recommandons de suivre les instructions suivantes et de les conserver. DESCRIPTION RAPIDE DES ELEMENTS DU MOULIN 1. corps du broyeur 2. Boîtier de batterie 3. couvercle 4. c

Resumo do conteúdo contido na página número 13

Remplir les compartiments sel et poivre • poser votre moulin sur une surface plane et propre. • tenir votre moulin d’une main au niveau du corps du broyeur (1). retirer le cou- vercle (3) en tournant dans le sens inverse des aiguilles d’une montre et ouvrir les capuchons sel et poivre (5a/5b). • remplir les compartiments en sel / poivre au niveau des orifices prévus à cet effet. vous pouvez également utiliser d’autres condiments à moudre. remarque : sur les capuchons (5a+5b) sont inscrit

Resumo do conteúdo contido na página número 14

Remarques et conseils utiles • toujours poser votre moulin à la verticale. ne jamais entreposer votre moulin à plat car une fois les piles insérées, le processus de broyage pourrait alors se déclencher. • ce moulin est prévu pour broyer le sel et le poivre mais peut également être utilisé avec d’autres condiments à moudre égale- ment. Utiliser si possible toujours le même type de condiment. si le moulin ne fonctionne pas : - vérifier que les piles soient correctement insérées et - qu’il y

Resumo do conteúdo contido na página número 15

48 francais

Resumo do conteúdo contido na página número 16

® Velkommen hos BODUM Hjertelig tillykke! De er nu den stolte ejer af en elektrisk BISTRO salt/peber- ® kværn fra BODUM . Vi håber, at De får stor glæde af dette apparat fra ® BODUM . overhold nedenstående betjeningsvejled- ning, og opbevar den til senere brug, så de kan have glæde af denne kværn i mange år. OVERBLIK OVER APPARATETS DELE 1. kværnhus 2. Batterihus 3. låg 4. Batterirum 5a. låg til saltbeholder 5b. låg til peberbeholder 6a. saltbeholder 6b. peberbeholder 7. indstillingsskr

Resumo do conteúdo contido na página número 17

Påfyldning • stil kværnen på en flad og ren overflade. • hold kværnen med en hånd på kværnhuset (1). drej låget (3) af huset mod urets ret- ning, og åbn beholderlågene (5a/5b). • fyld kun peber/salt i de dertil beregnede åbninger. der kan også fyldes andre kryd- derier i, der er egnede til at kværnes. Bemærk: på lågene til salt- og peberbehol- derne (5a+5b) er betegnelserne ”p” for peber og ”s” for salt angivet. • luk beholderlågene (5a/5b) igen, og drej låget (3) fast på huset igen i uret

Resumo do conteúdo contido na página número 18

Anvisninger og tip • stil altid kværnen lodret. kværnen må ikke lægges ned, da den begynder at kværne, hvis der er sat batterier i. • denne kværn kan både anvendes til salt og peber og til andre krydderier, der er eg- nede til at kværnes. anvend så vidt muligt altid samme krydderi til kværning. hvis kværnen ikke kværner: - kontrollér, om batterierne er sat rigtigt i, og - om der er nok krydderi i kværnen. hvis kværnen ikke er tom, rystes den let for at løsne eventuelle propper i kværnbehol

Resumo do conteúdo contido na página número 19

52 dansk

Resumo do conteúdo contido na página número 20

® Bienvenido a BODUM ¡Enhorabuena! Ahora usted es el orgulloso(a) propietario(a) de un moli- nillo eléctrico BISTRO para sal/pimien- ® ta de BODUM . Esperemos que disfrute ® mucho de este aparato de BODUM . para disfrutar durante largos años de su molinillo, tenga en cuenta el siguiente manual de instrucciones y guárdelo LAS PARTES DEL APARATO DE UN VISTAZO 1. compartimento de molienda 2. recipiente para las pilas 3. tapa 4. compartimento para las pilas 5a. tapa para la molienda de sal


Manuais similares
# Manual do usuário Categoria Baixar
1 Bodum 10993 Manual de instruções Moedor 22
2 Bodum TWIN 10579 Manual de instruções Moedor 7
3 Bodum TWIN 11002 Manual de instruções Moedor 5
4 Alpha Tool.Com.HK Limited hsg-125 Manual de instruções Moedor 1
5 Astro Pneumatic 1222 Manual de instruções Moedor 8
6 Baldor Electric Company280F Manual de instruções Moedor 5
7 Alpha Tool.Com.HK Limited 225 Manual de instruções Moedor 1
8 Black & Decker 478306-00 Manual de instruções Moedor 0
9 Berkel E-222 Manual de instruções Moedor 0
10 ATD Tools 10546 Manual de instruções Moedor 1
11 ATD Tools ATD10503 Manual de instruções Moedor 1
12 Aztec Appliance FH381V Manual de instruções Moedor 3
13 ATD Tools ATD-10558 Manual de instruções Moedor 1
14 ATD Tools ATD-10556 Manual de instruções Moedor 1
15 Black & Decker 399080-02 Manual de instruções Moedor 5