Manual do usuário Topcom Speedopulse 1000W

Manual para o dispositivo Topcom Speedopulse 1000W

Dispositivo: Topcom Speedopulse 1000W
Categoria: Relógio de pulso
Fabricante: Topcom
Tamanho: 3.88 MB
Data de adição: 8/29/2013
Número de páginas: 88
Imprimir o manual

Baixar

Como usar?

Nosso objetivo é fornecer-lhe o mais rapidamente possível o acesso ao conteúdo contido no manual de instruções para Topcom Speedopulse 1000W. Usando a pré-visualização online, você pode visualizar rapidamente o índice e ir para a página onde você vai encontrar a solução para seu problema com Topcom Speedopulse 1000W.

Para sua conveniência

Se a consulta dos manuais Topcom Speedopulse 1000W diretamente no site não for conveniente para você, você tem duas soluções possíveis:

  • Visualização em tela cheia - Para visualizar facilmente o manual do usuário (sem baixá-lo para seu computador), você pode usar o modo de tela cheia. Para começar a visualização do manual Topcom Speedopulse 1000W no modo de tela cheia, use o botão Tela cheia.
  • Download para seu computador - você também pode baixar o manual Topcom Speedopulse 1000W em seu computador e mantê-lo em suas coleções. No entanto, se você não quer perder espaço no seu dispositivo, você sempre pode baixá-lo no futuro a partir de ManualsBase.
Topcom Speedopulse 1000W Manual de instruções - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 88 »
Advertisement
Versão para impressão

Muitas pessoas preferem ler os documentos não na tela, mas na versão impressa. A opção de imprimir o manual também foi fornecida, você pode usá-la clicando na hiperligação acima - Imprimir o manual. Você não precisa imprimir o manual inteiro Topcom Speedopulse 1000W, apenas as páginas selecionadas. Respeite o papel.

Resumos

Abaixo você encontrará previews do conteúdo contido nas páginas subseqüentes do manual para Topcom Speedopulse 1000W. Se você deseja visualizar rapidamente o conteúdo das páginas subseqüentes, você pode usá-los.

Resumos do conteúdo
Resumo do conteúdo contido na página número 1

TOPCOM Speedopulse 1000w
Speedopulse 1000w
0681
1

Resumo do conteúdo contido na página número 2

Speedopulse 1000w GB - The features described in this manual are published with reservation to modifications. NL - De in deze handleiding beschreven mogelijkheden worden gepubliceerd onder voorbehoud van wijzigingen. Les possibilités décrites dans ce manuel sont publiées sous réserve de FR - modifications. Die in dieser Bedienungsanleitung beschriebenen Leistungsmerkmale D - werden unter dem Vorbehalt von Änderungen veröffentlicht. Funktionerna i denna bruksanvisning publiceras med reserva

Resumo do conteúdo contido na página número 3

TOPCOM Speedopulse 1000w 1 INTRODUCTION Congratulations on your purchase of the Speedopulse 1000w. The Speedopulse 1000w features a cycling computer in combination with a heartbeat monitor. It is an effcient device for fitness cycling. 2 SAFETY NOTES Using a Heart Monitor is NOT a substitute for professional medical attention. If you suffer from heart disorder, illness or have recently taken up fitness training, it is advisable that you seek a doctor or talk to your trainer and work out a fi

Resumo do conteúdo contido na página número 4

TOPCOM Speedopulse 1000w 5 CARE AND MAINTENANCE Never use force to open the case or backside cover. DO NOT expose the unit to extreme weather conditions or cleaning agents and solvents. Avoid dropping or rough handling of the unit. Clean the device with a dry soft cloth or a soft cloth moistened with water and mild detergent. Store the device in a dry place when not in use. Take care of you chest belt. Wash the chest belt with water. Let it dry naturally, avoiding putting the chest belt unde

Resumo do conteúdo contido na página número 5

TOPCOM Speedopulse 1000w 7 INSTALLATION 7.1 MAGNET AND SENSOR 8  Attach the magnet (7) to the spoke (8) at the right side of the front wheel (5) approximately half the length from the hub.  Attach the SENSOR (3) loosely to the right fork blade by using the cable ties (2) Use a rubber shim (1) to ensure the sensor fits tight. 1 8  Position the SENSOR so that the MAGNET 2 passes within 2mm (6) of the alignment mark (5) on 3 the transmitter as the wheel rotates 4 7  Tighten the zip t

Resumo do conteúdo contido na página número 6

TOPCOM Speedopulse 1000w 7.3 INSTALLING THE MAIN UNIT 1 3 2  Slide the Main Unit into the mounting bracket until it snaps firmly into position (1).  To remove Main Unit from mounting bracket, press the release button (2) on the bracket and push the Main Unit forward with your thumb (3). 7.4 WEARING THE CHEST BELT 1  To ensure good transmission, make sure the transmitter's conductive pads (1) are moist, you can use water, saliva or ECG-gel (available at your local drug store or chemist

Resumo do conteúdo contido na página número 7

TOPCOM Speedopulse 1000w 8 SETTINGS After installing the batteries, you will automatically enter the setting menu. If you are in the measure mode, press and hold the right and left button together for 4 seconds. The unit will reset and it will enter the setting menu. 8.1 BIKE WHEEL SIZE dc After initalisation, the 4 digit wheel circumference will flash on the display. On the bike wheel you can find an indication 20" ------ 1596 of the wheel diameter (d). The chart indicates your wheel's 22"

Resumo do conteúdo contido na página número 8

TOPCOM Speedopulse 1000w 8.5 SETTING THE CLOCK After the weight is confirmed, "24" should be flashing.  Press the RIGHT button to select 12 or 24 Hour format.  Press the LEFT button to confirm. The hour indication will flash.  Press the RIGHT button to adjust the hour.  Press the LEFT button to confirm. The minutes will flash.  Press the RIGHT button to adjust the minutes.  Press the LEFT button to confirm 8.6 MAINTENANCE WARNING INDICATOR DISTANCE After setting the clock, the nu

Resumo do conteúdo contido na página número 9

TOPCOM Speedopulse 1000w 2. CURRENT AND AVARAGE HEART RATE When you wear the chest belt and your heart rate is detected, the current heart rate will be indicated on the display. Press the right button to switch to the average heart rate. After 5 seconds it will automatically return to current heart rate. 3. CURRENT SPEED When you ride the bike, the first number on the left side of the display indicates the current speed. 4. SPEED BAR The current speed is also indicated by a Speed Bar that

Resumo do conteúdo contido na página número 10

TOPCOM Speedopulse 1000w 2. AVERAGE SPEED (AVS) - MAXIMUM SPEED (MXS)  Your Average Speed (AVS) is calculated by Trip Distance (DST) divided by Trip Timer (TM).  The Maximum Speed (MXS) indicates the maximum speed reached during any trip. To reset MXS, make sure MXS is displayed on your screen, then press and hold the LEFT button for two seconds. 3. CLOCK (CLK) - ODOMETER (ODO)  Clock (CLK) indicates the current time.  The odometer (ODO) is the total distance ridden since you installe

Resumo do conteúdo contido na página número 11

TOPCOM Speedopulse 1000w  Elapsed Time / Stopwatch (SW) Press the LEFT button to start / stop the stop watch. It counts up to 99'59" To reset the stopwatch, press and hold the LEFT button until all digits show zeros (00'00"0). Note: Stopwatch (SW) must be turned on and off manually and can be used to track total elapsed time regardless of whether you are riding or not. The Trip Timer (TM) is activated by the rotation of the wheel and records only actual riding time. 6. SCAN MODE After scr

Resumo do conteúdo contido na página número 12

TOPCOM Speedopulse 1000w 11 TOPCOM WARRANTY 11.1 WARRANTY PERIOD The Topcom units have a 24-month warranty period. The warranty period starts on the day the new unit is purchased. Consumables or defects causing a negligible effect on operation or value of the equipment are not covered. The warranty has to be proven by presentation of the original purchase receipt, on which the date of purchase and the unit-model are indicated. 11.2 WARRANTY HANDLING A faulty unit needs to be returned to a T

Resumo do conteúdo contido na página número 13

TOPCOM Speedopulse 1000w 1 EINLEITUNG Wir gratulieren Ihnen zum Kauf des Speedopulse 1000w. Der Speedopulse 1000w ist ein Radfahrcomputer in Kombination mit einem Herzfrequenzmonitor. Es ist ein effizientes Gerät für Fitness-Radsport. 2 SICHERHEITSHINWEISE Die Verwendung eines Herzfrequenzmonitors ist KEIN Ersatz für professionelle medizinische Betreuung. Wenn Sie an Herzbeschwerden leiden, krank sind oder erst kürzlich das Fitnesstraining begonnen haben, ist es empfehlenswert, dass sie eine

Resumo do conteúdo contido na página número 14

TOPCOM Speedopulse 1000w 4 ENTSORGUNG VON GERÄT UND BATTERIEN Entsorgen Sie das Gerät und verwendete Batterien umweltfreundlich. Entsorgen Sie Batterien nicht im normalen Hausmüll. 5 PFLEGE UND WARTUNG Benutzen Sie nie Gewalt um das Gehäuse oder die Abdeckung der Rückseite zu öffnen. Setzen Sie das Gerät KEINEN extremen Wetterbedingungen oder Reinigungs- und Lösungsmitteln aus. Lassen Sie das Gerät nicht fallen und vermeiden Sie es grob zu behandeln. Reinigen Sie das Gerät mit einem trocken

Resumo do conteúdo contido na página número 15

TOPCOM Speedopulse 1000w 6.3 BRUSTRIEMEN Legen Sie die 12V-Batterie (in der Verpackung enthalten) wie abgebildet in das Übertragungsgerät ein. Der positive(+) Pol sollte in Richtung CE-Symbol zeigen. Schließen Sie die Metallabdeckung mit einem Schraubenzieher und befestigen Sie darauf die haftende Gummiplatte. Batterie Gürtelriemen: 12V/ VR22 / L1028 / A23 7 INSTALLATION 7.1 MAGNET UND SENSOR 8  Befestigen Sie den Magneten (7) an der Speiche (8) an der rechten Seite des Vorderrads (5)

Resumo do conteúdo contido na página número 16

TOPCOM Speedopulse 1000w 7.3 INSTALLATION DES HAUPTGERÄTS 1 3 2  Schieben Sie das Hauptgerät auf die Montagehalterung, bis es fest in seine Posi- tion klickt(1).  Zum Entfernen des Hauptgeräts aus der Montagehalterung, drücken den Freiga- beknopf (2) auf der Halterung und drücken das Hauptgerät mit Ihrem Daumen nach vorn (3). 7.4 TRAGEN DES BRUSTRIEMENS 1  Zum Gewährleistung einer guten Übertragung, sollten Sie die Leitkissen des Übertragungsgeräts (1) befeuchten. Sie können Wasser, S

Resumo do conteúdo contido na página número 17

TOPCOM Speedopulse 1000w 8 EINSTELLUNGEN Nachdem die Batterien eingelegt wurden, wird automatisch das Einstellungsmenü geöffnet. Wenn Sie sich im Messmodus befinden, drücken Sie 4 Sekunden lang zusammen die rechte und linke Taste. Das Gerät wird zurückgestellt und das Einstellungsmenü wird geöffnet. 8.1 GRÖßE DER FAHRRADREIFEN dc Nach der Initalisierung blinkt der 4stellige Radumfang im Display. Auf dem Fahrradrad finden Sie eine Angabe des 20" ------ 1596 Raddurchmessers (d). Den Radumfa

Resumo do conteúdo contido na página número 18

TOPCOM Speedopulse 1000w 8.4 GEWICHT Anmerkung: Entsprechend Ihrer Auswahl von KM oder MEILE wird Ihr Gewicht standardmäßig in Kilogramm (80 KG) oder Pfund (160 lbs.) angegeben.  Nachdem Sie Ihr Alter eingegeben haben, blinkt die erste Ziffer der Gewich- tsangabe. Drücken Sie die RECHTE Taste um den gewünschten Wert einzustel- len.  Drücken Sie die LINKE Taste als Bestätigung.  Wiederholen Sie die vorigen Schritte um die zweite und dritte Ziffer einzugeben. 8.5 DIE UHR EINSTELLEN Na

Resumo do conteúdo contido na página número 19

TOPCOM Speedopulse 1000w 9 DISPLAY & FUNKTIONEN 9.1 START / STOPP Drücken Sie irgendeine Taste um das Display und das drahtlose Befestigungssystem einzuschalten. Das Gerät stopp automatisch, wenn es 5 Minuten nicht verwendet wird. 9.2 OBERES DISPLAY 4 1 1. GESCHWINDIGKEITSVERGLEICH Ein "+" oder "-" erscheint in der oberen rechten Ecke des Bildschirms, je nachdem, ob Ihre aktuelle Geschwindigkeit höher oder niedriger ist als Ihre Durchschnittsgeschwindigkeit. 3 2 2. AKTUELLE UND DURCHSC

Resumo do conteúdo contido na página número 20

TOPCOM Speedopulse 1000w 9.3 UNTERES DISPLAY Wenn Sie die rechte Taste drücken, scrollen Sie durch die 6 verschiedenen Displaymodi. 1 2 6 3 5 4 1. TAGESZÄHLER (DST) - TAGESTIMER (TM)  Tageszähler (DST) misst Ihre Entfernung für jede einzelne Fahrt. Um den Tag- eszähler zurückzustellen drücken Sie zwei Sekunden lang die LINKE TASTE.  Der Tagestimer (TM) wird automatisch an- und ausgeschaltet, je nach Eingabe vom Radsensor. Dafür zählt nur Ihre aktuelle Fahrzeit. Um den TM zurück- zuschalte


Manuais similares
# Manual do usuário Categoria Baixar
1 Topcom BABY VIEWER 2500 Manual de instruções Relógio de pulso 25
2 Topcom HB 2M00 Manual de instruções Relógio de pulso 10
3 Topcom HBM 1000 Manual de instruções Relógio de pulso 12
4 Topcom HB 6M00 Manual de instruções Relógio de pulso 7
5 Topcom HB 4F00 Manual de instruções Relógio de pulso 76
6 Topcom HB 2F00 Manual de instruções Relógio de pulso 5
7 Topcom HB 4M00 Manual de instruções Relógio de pulso 41
8 Topcom HB 10M00 Manual de instruções Relógio de pulso 13
9 Billy Goat DL1301H Manual de instruções Relógio de pulso 3
10 Accusplit 625M8D Manual de instruções Relógio de pulso 7
11 Accusplit A725MXDHT Manual de instruções Relógio de pulso 2
12 Accusplit 790MX Manual de instruções Relógio de pulso 3
13 Accusplit A625XCL Manual de instruções Relógio de pulso 0
14 Accusplit 705MX Manual de instruções Relógio de pulso 1
15 Accusplit 780MX Manual de instruções Relógio de pulso 1