Resumo do conteúdo contido na página número 1
Cal. V072
INSTRUCTIONS (P. 3)
BEDIENUNGSANLEITUNG (S. 23)
INSTRUCTIONS (P. 43)
ISTRUZIONI (P. 63)
INSTRUCCIONES (P. 83)
INSTRUÇÕES (P. 103)
(123 )
Resumo do conteúdo contido na página número 2
You are now the proud owner of a SEIKO Duo-Display Watch Cal. V072. For best results, please read the instructions in this booklet carefully before using your SEIKO Duo-Display Watch. Please keep this manual handy for ready reference. Sie sind nun stolzer Besitzer einer SEIKO Zwei-Anzeige-Uhr Kal. V072. Bevor Sie nun Ihr SEIKO Zwei-Anzeige-Uhr in Gebrauch nehmen, lesen Sie bitte die Anleitungen in diesem Heftchen sorgfältig durch, damit Sie die Uhr optimal nutzen können. Verwahren Sie dieses
Resumo do conteúdo contido na página número 3
ENGLISH English CONTENTS Page DISPLAY AND MODE CHANGE .............................................................................. 5 TIME/CALENDAR SETTING ..................................................................................... 6 ALARM .................................................................................................................... 9 STOPWATCH ........................................................................................................... 11 ILLUMINAT
Resumo do conteúdo contido na página número 4
CAL. V072 ANALOGUE TIME DISPLAY DIGITAL TIME AND CALENDAR Calendar function: Month, date and day of the week. REGULAR ALARM STOPWATCH Measures up to 60 minutes in 1/100 second increments. Split time measurement is possible. ILLUMINATING LIGHT 4 English
Resumo do conteúdo contido na página número 5
English DISPLAY AND MODE CHANGE B a b CROWN A C a: Normal position b: Extended position A With each press, the mode in the digital display changes in the following order: CALENDAR TIME ALARM STOPWATCH ➡➡ ➡ mode mode mode mode ➡ 5
Resumo do conteúdo contido na página número 6
TIME/CALENDAR SETTING CALENDAR SETTING Press to show CALENDAR mode. A Press and hold for 2 to 3 seconds to B show CALENDAR SETTING display. B Press repeatedly to select the digits B (flashing) to be adjusted. Date Month ✩ Press for 2 to A 3 seconds. C CALENDAR mode Day Month Day Press to set the flashing digits. C Date or Press to return to CALENDAR mode. B A 6 English
Resumo do conteúdo contido na página número 7
English DIGITAL TIME SETTING ✩ Before setting the analogue time, be sure to set the digital time. Press to show TIME mode. A Press and hold for 2 to 3 seconds to B show TIME SETTING display. B Press repeatedly to select the digits B (flashing) to be adjusted. Seconds Minutes A ✩ Press for 2 to C Hour 3 seconds. TIME mode 12-/24-hour indication Hour Seconds Press to set the flashing digits. C Minutes or Press to return to TIME mode. A B 7
Resumo do conteúdo contido na página número 8
ANALOGUE TIME SETTING ✩ Before setting the analogue time, be sure to set the digital time. (See the previous section) Hour hand Second hand Minute hand CROWN Pull out when the second hand is at the 12 o’clock position. ➠ ➠ Turn to set the hour and minute hands. Push back in to normal position when the second digits count “00” in the digi- tal time display. 8 English
Resumo do conteúdo contido na página número 9
English ALARM The alarm can be set to ring on a 24-hour basis. ALARM TIME SETTING Press to show ALARM mode. A Press repeatedly to select the digits B (flashing) to be adjusted. B Hour Minutes ALARM mode A Press to set the flashing digits. C C or Press to return to ALARM mode. A B Hour ALARM mode mark Minutes 9
Resumo do conteúdo contido na página número 10
ALARM ENGAGEMENT/DISENGAGEMENT With each press in ALARM mode, C the alarm is alternately engaged and Alarm disengaged. mark C * At the designated time the alarm rings for 20 seconds. To stop it manually, press any of the buttons. TURNING ON/OFF OF THE HOURLY TIME SIGNAL and With each simultaneous press in B C CALENDAR or TIME mode, the B hourly time signal is turned on and off alternately. C Hourly time signal mark 10 English
Resumo do conteúdo contido na página número 11
English STOPWATCH The stopwatch measures up to 60 minutes in 1/100 second increments. Press to show STOPWATCH mode. A B A C Minutes 1/100 seconds Seconds Standard measurement C C B START STOP RESET 11
Resumo do conteúdo contido na página número 12
Accumulated elapsed time measurement a aaa C C C C B START STOP RESTART STOP RESET * Restart and stop of the stopwatch can be repeated by pressing button C. Split time measurement aaaa C BB C B START SPLIT SPLIT STOP RESET RELEASE * Measurement and release of split time can be repeated by pressing button B. Measurement of two competitors C BC B B START FINISH TIME 2ND FINISH TIME RESET OF 1ST COMPETITOR OF 2ND COMPETITOR FINISHES COMPETITOR 12 English
Resumo do conteúdo contido na página número 13
English ILLUMINATING LIGHT Press and hold in TIME or CALEN- C DAR mode. * The light illuminates the digital display for easy viewing in the dark. C 13
Resumo do conteúdo contido na página número 14
NOTES ON USING THE WATCH TIME/CALENDAR SETTING [CALENDAR SETTING] The calendar automatically adjusts for odd and even months except February of leap years. The flashing digits move quickly if button C is kept pressed. If the watch is left untouched in the CALENDAR SETTING display with the digits flashing, it will automatically return to the CALENDAR mode in 1 to 2 minutes. [DIGITAL TIME SETTING] The flashing digits except the seconds and the 12-/24-hour indication move quickly if button
Resumo do conteúdo contido na página número 15
English ALARM [ALARM TIME SETTING] When the time function is displayed in the 24-hour indication, the alarm is also displayed in the 24-hour indication. The flashing digits move quickly if button C is kept pressed. When setting the hour digits in the 12-hour indication, check that AM/PM is properly set. If the watch is left untouched in the ALARM SETTING display with the digits flashing, it will automatically return to the ALARM mode in 1 to 2 minutes. The alarm can be tested by keepin
Resumo do conteúdo contido na página número 16
BATTERY CHANGE The miniature battery which powers your watch should last approximately 3 3 years. However, because the battery is inserted at the factory to check the function and performance of the watch, its actual life once in your Years possession may be less than the specified period. When the battery expires, be sure to replace it as soon as possible to prevent any malfunction. For battery replacement, we recommend that you contact an AUTHORIZED SEIKO DEALER and request SEIKO SR927W bat
Resumo do conteúdo contido na página número 17
English WARNING Do not remove the battery from the watch. If it is necessary to take out the battery, keep it out of the reach of children. If a child swallows it, consult a doctor immediately. CAUTION Never short-circuit, heat or otherwise tamper with the battery, and never expose it to fire. The battery may burst, become very hot or catch fire. The battery is not rechargeable. Never attempt to recharge it, as this may cause battery leakage or damage to the battery. 17
Resumo do conteúdo contido na página número 18
TO PRESERVE THE QUALITY OF YOUR WATCH WATER RESISTANCE Condition of use Accidental Swimming, Taking a bath Scuba contact with and shallow diving** yachting and Indication on diving water such taking a and case back as rain and saturation Degree shower of water splashes diving resistance* Non-water No No No No No indication resistant WATER Yes No No No 3 bar RESISTANT WATER 5 bar Yes Yes No No RESISTANT 5 BAR WATER RESISTANT 10/15/20 bar Yes Yes Yes No 10/15/20 BAR 18 English
Resumo do conteúdo contido na página número 19
English Non-water resistant * Pressure in bar is a test pressure and • If the watch becomes wet, have it should not be considered as checked by an AUTHORIZED corresponding to actual diving depth SEIKO DEALER or SERVICE since swimming movement tends to CENTER. increase the pressure at a given depth. Care should also be taken on Water resistant 5/10/15/20 bar diving into water. • Do not operate the crown and ** We recommend that you wear a buttons when the watch is wet or SEIKO Diver’s Watch
Resumo do conteúdo contido na página número 20
SHOCKS & VIBRATION CARE OF CASE AND BRACELET Be careful not to drop your watch To prevent possible rusting of or hit it against hard surfaces. the case and bracelet, wipe them periodically with a soft dry cloth. MAGNETISM PERIODIC CHECK The analogue unit of your watch It is recommended that the will be adversely affected by strong watch be checked once every 2 2 - 3 magnetism, though the digital unit to 3 years. Have your watch Years N S will not be affected. Keep the checked by an AUT