Manual do usuário Panasonic CW-C80YU

Manual para o dispositivo Panasonic CW-C80YU

Dispositivo: Panasonic CW-C80YU
Categoria: Ar condicionado
Fabricante: Panasonic
Tamanho: 4.91 MB
Data de adição: 4/18/2014
Número de páginas: 23
Imprimir o manual

Baixar

Como usar?

Nosso objetivo é fornecer-lhe o mais rapidamente possível o acesso ao conteúdo contido no manual de instruções para Panasonic CW-C80YU. Usando a pré-visualização online, você pode visualizar rapidamente o índice e ir para a página onde você vai encontrar a solução para seu problema com Panasonic CW-C80YU.

Para sua conveniência

Se a consulta dos manuais Panasonic CW-C80YU diretamente no site não for conveniente para você, você tem duas soluções possíveis:

  • Visualização em tela cheia - Para visualizar facilmente o manual do usuário (sem baixá-lo para seu computador), você pode usar o modo de tela cheia. Para começar a visualização do manual Panasonic CW-C80YU no modo de tela cheia, use o botão Tela cheia.
  • Download para seu computador - você também pode baixar o manual Panasonic CW-C80YU em seu computador e mantê-lo em suas coleções. No entanto, se você não quer perder espaço no seu dispositivo, você sempre pode baixá-lo no futuro a partir de ManualsBase.
Panasonic CW-C80YU Manual de instruções - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 23 »
Advertisement
Versão para impressão

Muitas pessoas preferem ler os documentos não na tela, mas na versão impressa. A opção de imprimir o manual também foi fornecida, você pode usá-la clicando na hiperligação acima - Imprimir o manual. Você não precisa imprimir o manual inteiro Panasonic CW-C80YU, apenas as páginas selecionadas. Respeite o papel.

Resumos

Abaixo você encontrará previews do conteúdo contido nas páginas subseqüentes do manual para Panasonic CW-C80YU. Se você deseja visualizar rapidamente o conteúdo das páginas subseqüentes, você pode usá-los.

Resumos do conteúdo
Resumo do conteúdo contido na página número 1

CLOSE VENT OPEN
Room Air Conditioner
INSTALLATION AND
OPERATING INSTRUCTIONS
Model CW-C60YU
CW-C80YU
Please read these operating instructions thoroughly ENGLISH
before using your air conditioner and keep for future
ESPAÑOL
reference.
For assistance, please call : 1-800-211-PANA (7262) or send e-mail to :
consumerproducts@panasonic.com or refer to www.panasonic.com
F563046

Resumo do conteúdo contido na página número 2

CONTENTS CONTENTS CONTENIDO CONTENIDO ■ SAFETY PRECAUTIONS .....................................................................................2 ~ 5 ■ PRECAUCIONES DE SEGURIDAD • Installation Precautions Precauciones de instalación • Operation Precautions Precauciones de operación ■ AIR CONDITIONER INSTALLATION .............................................................6 ~ 11 ■ INSTALACIÓN DEL ACONDICIONADOR DE AIRE • Installation Box Contents Contenido de la caja de instalación • Sc

Resumo do conteúdo contido na página número 3

SAFETY PRECAUTIONS SAFETY PRECAUTIONS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES DE SEGURIDAD • Please observe the following safety precautions when using your air conditioner. If you fail to observe the precautions, it could cause fire, electrical shock or personal injury. • Por favor observe las siguientes precauciones de seguridad cuando use su acondicionador de aire. Si usted no observa las precauciones, puede resultar en incendio, choque eléctrico o heridas personales. This symbol (with a white

Resumo do conteúdo contido na página número 4

OPERATION PRECAUTIONS PRECAUCIONES DE OPERACIÓN This sign warns of risk of death or serious injury. WARNING Esta señal indica riesgo de peligro de muerte o lesiones serias. ADVERTENCIA • Do not modify the length of the power cord or use an extension cord. • Do not touch or operate with wet hands. Do not modify or damage the cord. • No modifique el largo de cable de suministro de poder ni use cables de extensión. • No toque ni opere con las manos mojadas. No modifique o dañe el cable eléctrico. I

Resumo do conteúdo contido na página número 5

SAFETY PRECAUTIONS SAFETY PRECAUTIONS PRECAUCIONES DE SEGURIDAD PRECAUCIONES DE SEGURIDAD This sign warns of injury or damage to property. CAUTION CUIDADO Esta señal indica peligro de lesiones o daño a la propiedad. • Switch off the breaker and remove the power plug from the socket if • Do not use the unit for any other purpose, than its intended use. the unit will not be operated for a long period, such as while on vacation. • No utilice la unidad para cualquier otro propósito que el destinado

Resumo do conteúdo contido na página número 6

OPERATION PRECAUTIONS PRECAUCIONES DE OPERACIÓN This sign warns of injury or damage to property. CAUTION Esta señal indica peligro de lesiones o daño a la propiedad. CUIDADO •Ventilate the room occasionally where the unit is installed. • Do not expose the unit to direct sunlight during operation. •Ventile ocasionalmente el cuarto donde la unidad esta instalada. • No exponga la unidad a la luz solar, mientras esta funcionando. Since windows are kept closed, it does good to open them periodically

Resumo do conteúdo contido na página número 7

AIR CONDITIONER INSTALLATION AIR CONDITIONER INSTALLATION INSTALACIÓN DEL ACONDICIONADOR DE AIRE INSTALACIÓN DEL ACONDICIONADOR DE AIRE Front intake grille Compressor CAUTION Rejilla frontal de la Compresor toma de aire CUIDADO Front grille Please remove the shipping blocks fixed REMOVE Rejilla frontal to the compressor and front grille before REMUEVA installation. REMOVE Shipping blocks REMUEVA BACK VIEW Por favor remueva los tacos de envío Tacos de envío Front grille Shipping blocks (if any) f

Resumo do conteúdo contido na página número 8

CLOSE VENT OPEN CLOSE VENT OPEN CLOSE VENT OPEN 21 7 21- / to 35- / 32 16 21 7 21- / a 35- / 32 16 SELECT THE BEST LOCATION Indoor side Outdoor side (Single or Double hung window) Lado interior Lado exterior ELIJA LA MEJOR UBICACIÓN 12 inches (Ventana de guillotina simple o doble) Window 12 pulgadas Ventana 11 Window 18– /16 inches 11 Ventana 18– /16 pulgadas SIDE VIEW 12 inches VISTA LATERAL 12 pulgadas Front grille Front grille Rejilla frontal Rejilla frontal More than

Resumo do conteúdo contido na página número 9

AIR CONDITIONER INSTALLATION AIR CONDITIONER INSTALLATION INSTALACIÓN DEL ACONDICIONADOR DE AIRE INSTALACIÓN DEL ACONDICIONADOR DE AIRE e 3 Remove the front grille Front grille a Rejilla frontal 3 Quite la rejilla frontal a Remove the adhesive tapes from all sides a Quite las cintas adhesivas de los lados de la rejilla frontal. of the front grille. b Abra la cubierta del panel de control. b Open the control panel cover. c At the bottom right side of the front grille, c En la parte inferior derec

Resumo do conteúdo contido na página número 10

CABINET INSTALLATION INSTALACION DEL CAJA 1 Cut the “Sealing Ribbon” to the proper length, and attach it along the bottom edge of the bottom window sash. 1 Corte la cinta de sellar del largo apropiado y colóquela a lo largo Window sash sealing ribbon Cinta de sellado de la hoja de la parte inferior de la ventana de guillotina. móvil 2 To prevent condensation water from dripping inside, the cabinet should be installed level or very slightly tilted to the outside. 2 Para prevenir que el agua de co

Resumo do conteúdo contido na página número 11

AIR CONDITIONER INSTALLATION AIR CONDITIONER INSTALLATION INSTALACIÓN DEL ACONDICIONADOR DE AIRE INSTALACIÓN DEL ACONDICIONADOR DE AIRE 2 Reinstall the chassis locking brackets and retighten the screws 2 Reinstale las ménsulas de retención del chasis y apriete bien los tornillos Clockwise. En el sentido del reloj. Chassis grounding screw Clockwise. Tornillos del chasis a tierra En el sentido del reloj. Chassis locking brackets Sopartes que cierran el chasis INSTALLATION OF THE FRONT GRILLE INSTA

Resumo do conteúdo contido na página número 12

PLACE FRONT INTAKE GRILLE ONTO THE FRONT GRILLE COLOQUE LA REJILLA FRONTAL DE TOMA DE AIRE SOBRE LA REJILLA FRONTAL Slide the front intake grille slightly to the right to reattach the tabs and then push it down to close tight. Deslice la rejilla frontal de toma de aire un poco a la derecha para readjuntar las lengüetas y luego tire hacia abajo para dejar bien cerrado. NOTE:A “click” sound can be heard when the front intake grille is pushed down. NOTA: Se puede escuchar un “click” cuando la rejil

Resumo do conteúdo contido na página número 13

PART IDENTIFICATION PART IDENTIFICATION IDENTIFICACIÓN DE LOS COMPONENTES IDENTIFICACIÓN DE LOS COMPONENTES MAIN UNIT UNIDAD PRINCIPAL Cabinet Caja Air inlet louver Tomas de aire para ventilación Front grille Rejilla frontal Air filter (Behind the front intake grille) Filtro de aire (detras de la rejilla frontal de toma de aire) Power cord Cable de suministro Front intake grille Rejilla frontal de Control panel cover toma de aire (opened) Cubierta del panel de control (abierto) Airflow Direction

Resumo do conteúdo contido na página número 14

CLOSE VENT OPEN VENTILATION LEVER PALANCA DE VENTILACIÓN When the slide lever is in the : When the slide lever is in the : Cuando la palanca se encuentra deslizada Cuando la palanca se encuentra deslizada en la: en la: – “OPEN” position, the ventilation door – “CLOSE” position, the ventilation door is closed and the air inside the room is open to allow air, smoke or odors is circulated and conditioned. to be expelled from the room. –Posición “OPEN”, la puerta del –Posición “CLOSE”, la pue

Resumo do conteúdo contido na página número 15

AIR CONDITIONER OPERATION AIR CONDITIONER OPERATION OPERACIÓN DEL ACONDICIONADOR DE AIRE OPERACIÓN DEL ACONDICIONADOR DE AIRE 1. Open the control panel cover THERMOSTAT 1. Abra la cubierta del panel de control OFF 5 6 LOW LOW 4 7 FAN COOL 3 8 HIGH MED 2 9 FAN COOL HIGH 1 10 COOL ECONOMY 2. Power Supply Switch off the breaker and set the main control knob to the OFF position; confirm that the power supply cord is connected to a proper AC outlet. < 115V, 60Hz > 2. Suministro de Electricidad Apague

Resumo do conteúdo contido na página número 16

CLOSE VENT OPEN CARE AND MAINTENANCE CARE AND MAINTENANCE CUIDADO Y MANTENIMIENTO CUIDADO Y MANTENIMIENTO CAUTION CUIDADO Always turn off the air conditioner and the main power supply before unplugging the power cord and cleaning the unit. Switch off the power supply if the unit is not going to be used for a long period of time. Siempre apague el acondicionador de aire antes de desenchufar el cable de poder y limpiar la unidad. Si no va a utilizarse la unidad durante un largo período de

Resumo do conteúdo contido na página número 17

CARE AND MAINTENANCE CARE AND MAINTENANCE CUIDADO Y MANTENIMIENTO CUIDADO Y MANTENIMIENTO Do not clean with benzene, thinners, scouring powders or corrosive chemicals. No limpie usando bencina, tíner, polvo de fregar, paños empapados en productos químicos. Dolore magna aliquam erat volutpat wisi enim veniam quis nostrud. Hendr erit in vulputate velit elitesse molescorpu at sanconsequat e dolor ANNUAL CHECK CHEQUEOS ANUALES • If the unit is extremely dirty, heat transfer is less efficient and the

Resumo do conteúdo contido na página número 18

ENERGY SAVING HINTS ENERGY SAVING HINTS CONSEJOS DE AHORRAMIENTO DE ENERGÍA CONSEJOS DE AHORRAMIENTO DE ENERGÍA Avoid direct sunlight and heat Keep curtains or drapes closed to keep out direct sunlight during cooling operation. Avoid heat. Evite la luz solar directa y el calor Mantenga cortinas o cubiertas de cortinas cerradas para asi mantener fuera la luz solar mientras se realiza la operación de enfriamiento. Evite el calor. Proper capacity of the room The capacity of the room air conditioner

Resumo do conteúdo contido na página número 19

CLOSE VENT OPEN BEFORE CALLING FOR SERVICE BEFORE CALLING FOR SERVICE ANTES DE LLAMAR PARA MANTENIMIENTO ANTES DE LLAMAR PARA MANTENIMIENTO Check the following points before calling for repairs or service. If the malfunction persists, please contact your nearest servicenter. For assistance, please call : 1-800-211-PANA (7262) BEFORE or send e-mail to : consumerproducts@panasonic.com ANTES Revise los siguientes puntos antes de llamar para reparaciones o mantenimiento. Si el problema persis

Resumo do conteúdo contido na página número 20

• The main power cord is not plugged in. Condition • The internal fuse has blown. • The house circuit breaker has tripped. Condición •El cable de alimentación no está enchufado. •El fusible interno se ha quemado. 2 •El interruptor de circuitos de la casaha disparado. • The thermostat control is set at below 6. • The room is too big for the unit’s cooling capacity. • The ventilation lever is set to OPEN. • The air circulation is impeded by curtains or furniture. Condition •After 15 minutes of ope


Manuais similares
# Manual do usuário Categoria Baixar
1 Panasonic CS-1873KR Manual de instruções Ar condicionado 243
2 Panasonic CS-A12CKPG Manual de instruções Ar condicionado 72
3 Panasonic CS-A12CKP Manual de instruções Ar condicionado 98
4 Panasonic AC Robot 2006/2007 Manual de instruções Ar condicionado 45
5 Panasonic 2008 Manual de instruções Ar condicionado 83
6 Panasonic CS-A18CTP Manual de instruções Ar condicionado 28
7 Panasonic AW-PS505 Manual de instruções Ar condicionado 6
8 Panasonic CS-A12CTP Manual de instruções Ar condicionado 31
9 Panasonic CS-A24CTP Manual de instruções Ar condicionado 36
10 Panasonic CS-A24CKPG Manual de instruções Ar condicionado 4
11 Panasonic CS-A7CKP Manual de instruções Ar condicionado 207
12 Panasonic CS-A9CKP Manual de instruções Ar condicionado 45
13 Panasonic CS-A9CKPG Manual de instruções Ar condicionado 9
14 Panasonic CS-C12CKP Manual de instruções Ar condicionado 19
15 Panasonic CS-C24BKP Manual de instruções Ar condicionado 33
16 Sony SU-PW2 Manual de instruções Ar condicionado 12
17 Sony CV-P12PX Manual de instruções Ar condicionado 3
18 Sony MULTI CHANNEL AV RECEIVER STR-DG710 Manual de instruções Ar condicionado 31
19 Sony VGN-BX500 Manual de instruções Ar condicionado 1
20 Philips 190S5 Manual de instruções Ar condicionado 21