Resumo do conteúdo contido na página número 1
INSTALLATION, OPERATING AND MAINTENANCE INSTRUCTIONS
ISTRUZIONI DI INSTALLAZIONE, FUNZIONAMENTO E MANUTENZIONE
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION, D'UTILISATION ET DE MAINTENANCE
INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN, USO Y MANTENIMIENTO
TAVOLI REFRIGERATI E FREEZER CON CONTROLLO ELETTRONICO
REFRIGERATED AND FREEZER COUNTERS WITH ELECTRONIC CONTROL
TABLES RÉFRIGÉRÉES ET FREEZERS À CONTRÔLE ÉLECTRONIQUE
MESAS REFRIGERADAS Y CONGELADOR CON CONTROL ELECTRÓNICO
USA Page 14 -28
IT Pagina 29 -43
FR Page 44 -58
ES Pág
Resumo do conteúdo contido na página número 2
INSTALLATION DIAGRAM SCHÉMA D’INSTALLATION SCHEMA D’INSTALLAZIONE DIAGRAMA DE INSTALACIÓN TAVOLO REFRIGERATO 2 VANI CON ALZATINA TAVOLO FREEZER 2 VANI CON ALZATINA 2-COMPARTMENT REFRIGERATED COUNTER WITH 2-COMPARTMENT FREEZER COUNTER WITH SHOULDER SHOULDER TABLE RÉFRIGÉRÉE 2 COMPARTIMENTS AVEC BORD TABLE RÉFRIGÉRÉE 2 COMPARTIMENTS AVEC BORD REHAUSSÉ REHAUSSÉ MESA REFRIGERADA DE 2 COMPARTIMENTOS CON MESA CONGELADOR DE 2 COMPARTIMENTOS CON COPETE COPETE FRONT VIEW VUE DE FACE SIDE VIEW VUE LATÉRAL
Resumo do conteúdo contido na página número 3
USA FR A = MODULAR COMPARTMENT DESIGNED FOR SOLID A = COMPARTIMENT MODULAIRE PRÉDISPOSÉ POUR DOORS (WIRE SHELVES IN CELL) OR DRAWER UNIT PORTES NORMALES (CLAYETTES EN CELLULE) OU B = MODULAR COMPARTMENT DESIGNED FOR BLOC TIROIRS REFRIG ERATING UNIT OR FREEZER B = COMPARTIMENT MODULAIRE PRÉDISPOSÉ POUR C = OUTLET FOR DRAINING OF LIQUIDS FROM CELL, GROUPE FRIGORIFIQUE OU GROUPE DIAMETER 0,69"/17,5 mm. CONSERVATEUR I = POWER SUPPLY CABLE, LENGTH 131,10"/3330 mm, C = BONDE POUR L’ÉVACUATION DES LIQ
Resumo do conteúdo contido na página número 4
INSTALLATION DIAGRAM SCHÉMA D’INSTALLATION SCHEMA D’INSTALLAZIONE DIAGRAMA DE INSTALACIÓN TAVOLO REFRIGERATO 3 VANI CON ALZATINA TAVOLO FREEZER 3 VANI CON ALZATINA3- 3-COMPARTMENT REFRIGERATED COUNTER WITH COMPARTMENT FREEZER COUNTER WITH SHOULDER SHOULDER TABLE RÉFRIGÉRÉE 3 COMPARTIMENTS AVEC BORD TABLE RÉFRIGÉRÉE 3 COMPARTIMENTS AVEC BORD REHAUSSÉ REHAUSSÉ MESA REFRIGERADA DE 3 COMPARTIMENTOS CON MESA CONGELADOR DE 3 COMPARTIMENTOS CON COPETE COPETE FRONT VIEW VUE DE FACE SIDE VIEW VUE LATÉRAL
Resumo do conteúdo contido na página número 5
USA FR A = MODULAR COMPARTMENT DESIGNED FOR SOLID A = COMPARTIMENT MODULAIRE PRÉDISPOSÉ POUR DOORS (WIRE SHELVES IN CELL) OR DRAWER UNIT PORTES NORMALES (CLAYETTES EN CELLULE) OU B = MODULAR COMPARTMENT DESIGNED FOR BLOC TIROIRS REFRIG ERATING UNIT OR FREEZER B = COMPARTIMENT MODULAIRE PRÉDISPOSÉ POUR C = OUTLET FOR DRAINING OF LIQUIDS FROM CELL, GROUPE FRIGORIFIQUE OU GROUPE DIAMETER 0,69"/17,5 mm. CONSERVATEUR I = POWER SUPPLY CABLE, LENGTH 131,10"/3330 mm, C = BONDE POUR L’ÉVACUATION DES LIQ
Resumo do conteúdo contido na página número 6
INSTALLATION DIAGRAM SCHÉMA D’INSTALLATION SCHEMA D’INSTALLAZIONE DIAGRAMA DE INSTALACIÓN TAVOLO REFRIGERATO 4 VANI CON ALZATINA TABLE RÉFRIGÉRÉE 4 COMPARTIMENTS AVEC BORD 4 COMPARTMENT REFRIGERATED COUNTER WITH REHAUSSÉ SHOULDER MESA REFRIGERADA DE 4 COMPARTIMENTOS CON COPETE FRONT VIEW VUE DE FACE SIDE VIEW VUE LATÉRALE VISTA FRONTALE VISTA FRONTAL VISTA LATERALE VISTA LATERAL B A A A A A I C I C TOP VUE DE DESSUS PIANO PLANO 6
Resumo do conteúdo contido na página número 7
USA FR A = MODULAR COMPARTMENT DESIGNED FOR SOLID A = COMPARTIMENT MODULAIRE PRÉDISPOSÉ POUR DOORS (WIRE SHELVES IN CELL) OR DRAWER UNIT PORTES NORMALES (CLAYETTES EN CELLULE) OU B = MODULAR COMPARTMENT DESIGNED FOR BLOC TIROIRS REFRIG ERATING UNIT OR FREEZER B = COMPARTIMENT MODULAIRE PRÉDISPOSÉ POUR C = OUTLET FOR DRAINING OF LIQUIDS FROM CELL, GROUPE FRIGORIFIQUE OU GROUPE DIAMETER 0,69"/17,5 mm. CONSERVATEUR I = POWER SUPPLY CABLE, LENGTH 131,10"/3330 mm, C = BONDE POUR L’ÉVACUATION DES LIQ
Resumo do conteúdo contido na página número 8
PANEL DE CONTROL VERSIÓN "FRIGORÍFICO” PANNEAU DE COMMANDE VERSION "RÉFRIGÉRATEUR” 1 2a 3a 4 7 8 9 23 5 6 10 Fig.1 USA FR 1- Access to button for food categories 1- Accès au bouton pour les catégories d'aliments 2 - High humidity ON/OFF button 2 - Bouton ON/OFF humidité élevée 2a - High humidity light 2a - Voyant humidité élevée 3 - Service alarms button 3 - Bouton alarmes de service 3a - Service alarms warning light 3a - Voyant alarmes de service 4 - Top button: manual defrost 4 - Bouton supéri
Resumo do conteúdo contido na página número 9
“FREEZER” VERSION CONTROL PANEL PANNEAU DE COMMANDE VERSION "CONGÉLATEUR” PANNELLO DI CONTROLLO VERSIONE PANEL DE CONTROL VERSIÓN "CONGELADOR” "CONGELATORE” 1 2a 3 6 78 2549 Fig.2 USA FR 1- Access to button for food categories 1- Accès au bouton pour les catégories d'aliments 2 - Service alarms button 2 - Bouton alarmes de service 2a - Service alarms warning light 2a - Voyants alarmes de service 3 - Top button: manual defrost 3 - Bouton supérieur : dégivrage manuel 4 - Bottom button: Temperature
Resumo do conteúdo contido na página número 10
CATEGORIES: TEMPERATURE AND HUMIDITY SET-CATÉGORIES: TEMPÉRATURE ET TING PROGRAMMATION DE L’HUMIDITÉ CATEGORIE: TEMPERATURA E IMPOSTAZIONE CATEGORÍAS: TEMPERATURA Y CONFIGURACIÓN DELL'UMIDITA' DE LA HUMEDAD REFRIGERATOR VERSION À TEMPÉRATURE NÉGATIVE VERSIÓN DE TEMPERATURA NEGATIVA VERSIONE A TEMPERATURA NEGATIVA Temp. °C Humidity 1 Pork & beef meat 0High 2 Cheese, salted meat 4Low 3 Vegetables & fruit 6High 4 Drinks 8Low Fig.3 USA FR 1 - Poultry and game 1 - Volailles et gibiers 2 - Red meats
Resumo do conteúdo contido na página número 11
INCORRECT DISTRIBUTION OF FOOD CORRECT DISTRIBUTION OF FOOD CARICO NON CORRETTO DEGLI ALIMENTI CARICO CORRETTO DEGLI ALIMENTI CHARGEMENT DES ALIMENTS INCORRECT CHARGEMENT DES ALIMENTS CORRECT CARGA INCORRECTA DE LOS ALIMENTOS CARGA CORRECTA DE LOS ALIMENTOS Fig.5 Fig.6 CLEANING OF THE CONDENSER NETTOYAGE PÉRIODIQUE DU CONDENSEUR PULIZIA PERIODICA DEL CONDENSATORE LIMPIEZA PERIÓDICA DEL CONDENSADOR Fig.7 CLEANING THE CABINET HOUSING AND NETTOYAGE DE L’APPAREIL ET DES ACCESSOIRES ACCESSORIES LIMPI
Resumo do conteúdo contido na página número 12
74.01" 74.01" 1880 mm 1880 mm 26.38" 26.38" 6 670 mm 70 mm FUNCTIONAL SPACES ESPACES FONCTIONNELS SPAZI FUNZIONALI ESPACIOS FUNCIONALES Fig.10 12
Resumo do conteúdo contido na página número 13
ESEMPIO STAMPA REPORT EXEMPLE D'IMPRESSION DE RAPPORT EXAMPLE OF REPORT PRINTOUT EJEMPLO DE IMPRESIÓN DE INFORME 06:41 *** Defrost END 23:41 5 23:31 5 23:21 5 23:11 5 23:01 *** Defrost START 22:51 5 End: 11/03/2001 22:35 Start: 11/03/2001 22:32 **** POWER FAIL **** 22:31 5 22:28 5 °C time Tcell 11/03/2002 22:27 22:26 22:21 22:16 5 22:11 5 22:06 5 22:01 5 21:56 5 21:51 5 21:46 5 21:41 5 21:36 5 21:31 *** Door opened OFF 21:26 5 Allarme di servizio di tipo "b" 21:21 *** Door
Resumo do conteúdo contido na página número 14
USA TABLE OF CONTENTS PRECAUTIONS......................................................................... Page 16 A.1 GENERAL INFORMATION........................................................ Page 17 A.1.1 Foreword ..................................................................................................................... Page 17 A.1.2 Intended use and limitations ...................................................................................... Page 17 A.1.3 Testing ............
Resumo do conteúdo contido na página número 15
C.1.5 Loading the product .................................................................................................... Page23 C.1.6 Defrosting .................................................................................................................... Page 23 C.1.7 ALARMS ....................................................................................................................... Page 23 C.1.7.1 General description .......................................................
Resumo do conteúdo contido na página número 16
PRECAUTIONS To reduce the risk of fire, electric shock or injury during use of the appliance, follow these basic precautions, with particular attention to the following: • Read all instructions before using the appliance. • This Manual does not cover every possible condition and situation that may occur. Use common sense and caution when installing, operating and servicing this appliance. • FOR YOUR SAFETY DO NOT STORE OR USE GASOLINE OR OTHER FLAMMABLE VAPORS AND LIQUIDS IN THE VICINITY OF THI
Resumo do conteúdo contido na página número 17
A 1.8IMMEDIATE INSPECTION FOR DAMAGE DUE TO A.1 GENERAL INFORMATION TRANSPORT Check the packing for any damage before and during unloading. The carrier is responsible for the safety of the container during A.1.1 FOREWORD transport and delivery. If the equipment received has visible or This manual provides all the information necessary for correct hidden damage, a claim can be made with the carrier. Visible installation, use and maintenance of the equipment. damage or losses must be reported
Resumo do conteúdo contido na página número 18
3-COMPARTMENT REFRIGERATED COUNTER WITH 2-COMPARTMENT FREEZER COUNTER WITH SHOULDER SHOULDER External dimensions: External dimensions: - Width 50.16" 1274 mm - Width 69.25" 1759 mm - Depth with door closed 27.56" 700 mm - Depth with door closed 27.56" 700 mm - Depth with door open 43.70" 1110 mm - Depth with door open 43.70" 1110 mm - Depth with drawers open 49.99" 1270 mm - Depth with drawers open 49.99" 1270 mm - Height 37.40" 950 mm - Height 37.40" 950 mm Compartment dimensions: Compartment d
Resumo do conteúdo contido na página número 19
74.01" 74.01" 1880 mm 1880 mm 26.38" 26.38" 670 mm 670 mm B.1 INSTALLATION press board: corner protection elements WEAR PROTECTIVE GLOVES WHEN UNPACKING AND INSTALLING THE B.1.2 POSITIONING APPLIANCE. Install the equipment, taking all the safety precautions required for this type of operation and Read these instructions carefully before respecting the relevant fire-prevention instructions. carrying out installation. Installation and start- Install the appliance in a ventilated place, a
Resumo do conteúdo contido na página número 20
If the equipment is installed in places where there are corrosive B.1.4 WATER CONNECTION substances (chlorine, etc.), it is advisable to go over all the The appliance is equipped with a drain hole for draining any stainless-steel surfaces with a cloth moistened with paraffin liquids collected in the compartment. oil in order to create a protective film. Connect the hole “C”, located on the bottom of the appliance and The maximum room temperature at which the appliance can closed with a plug, to