Resumo do conteúdo contido na página número 1
RDS 2050
RDX 1750
RDS 2270
RDX 1970
Mercury
G Instruction Manual
F Manuel d’utilisation
RSX 1530
D Bedienungsanleitung
RSS 1830
RSS 2230 I Manuale d’istruzioni
O Gebruiksaanwijzing
E Manual de instrucciones
P Manual de Instruções
T Kullanım Kılavuzu
K Οδηγίες
c Brugsvejledning
FI
o Käyttöopas
NO
o Bruksanvisning
S Bruksanvisning
Q Instrukcja obsługi
CZ
o Návod k obsluze
H Használati útmutató
RUS
o Руководствo по
зкcплyатации
Resumo do conteúdo contido na página número 2
Specifications Models RSX1530 RSS1830 RSS2230 Sheet Capacity - 13 sheets 15 sheets 19 sheets Duty Cycle - 4 min on / 30 min off 4 min on / 30 min off 4 min on / 30 min off Duty Cycle - 2 min on / 10 min off 2 min on / 10 min off 2 min on / 10 min off Duty Cycle - 2 min on / 20 min off 2 min on / 20 min off 2 min on / 20 min off Volts / Hz 230-240V AC / 50Hz 230-240V AC / 50Hz 230-240V AC / 50Hz Amperage 1.7A 1.2A 1.2A IMPORTANT: ONLY INSERT ONE CD OR ONE CREDIT CARD AT A TIME. m English 4 Franç
Resumo do conteúdo contido na página número 3
g d a a g d f e e f b b c c Models: RSX1530, RSS1830, RSS2230 Models: RDS2050, RDX1750, RDS2270, RDX1970 1 2 3 4 5 6 7 Illuminated Panel
Resumo do conteúdo contido na página número 4
Lights and Icons Explained 1 2 3 4 5 6 7 Illumination Power Happy Sad Anti- Door Cool Bin on face face jam open down full Colour of LED Green Red Amber Green Red Red Red Amber Red Power on button pushed/ no fault light Dooropen light light flash Bin full light light flash Motor overheat light light flash Auto button pushed /shredding light light light Anti-jam at Measure mode l
Resumo do conteúdo contido na página número 5
G Operation 1 4 Connect shredder to mains supply Insert paper to be shredded into the feed area. The Mercury anti jam mechanism will sense the thickness of the paper being shredded. 2 Press the central power on button (d). This will switch the power on and all the LED warning symbols on the indicator panel (a) will flash in If the paper thickness is within the shredders capacity the motor will sequence. The shredder will now be in standby mode and the “Power- start and your documents wi
Resumo do conteúdo contido na página número 6
Explication des voyants et icônes 1 2 3 4 5 6 7 Illumination Sous Smiley Smiley Anti- Porte Refroid- Corbeille tension souriant triste bourrage ouverte issement pleine Couleur voyant LED Vert Rouge Orange Vert Rouge Rouge Rouge Orange Rouge Touchesous tension appuyée/pasd’anomalie Allumé Porte ouverte Allumé Allumé Clignote Corbeille pleine Allumé Allumé Clignote Surchauffe moteur Allumé Allumé Cligno
Resumo do conteúdo contido na página número 7
F Fonctionnement 1 4 Branchez le destructeur à une prise secteur. Introduisez le papier dans la fente d’entrée. Le mécanisme antibourrage Mercury mesure alors l’épaisseur de la liasse à détruire. 2 Appuyez sur la touche de mise en marche centrale (d). L’appareil est alors mis sous tension, et tous les symboles d’avertissement LED du panneau Si la liasse ne dépasse pas la capacité de coupe du destructeur, le moteur indicateur (a) clignotent les uns après les autres. Le destructeur est dé
Resumo do conteúdo contido na página número 8
Erläuterung der Leuchtanzeigen und Symbole 1 2 3 4 5 6 7 Leuchtanzeige Betriebs- Frohes Trauriges Anti-Stau Tür offen Gerät Auffang- lampe Gesicht Gesicht kühlt AB behälter voll Farbe der LED Grün Rot Gelb Grün Rot Rot Rot Gelb Rot Einschalttaste gedrückt / kein Fehler leuchtet Tür offen leuchtet leuchtet blinkt Auffangbehälter voll leuchtet leuchtet blinkt Motor-Überheizung leuchtet leuchtet blinkt Autom
Resumo do conteúdo contido na página número 9
D Betrieb 1 Schließen Sie den Aktenvernichter an eine Netzsteckdose an. Liegt die Dicke des Papiers im für den Aktenvernichter zulässigen Bereich, wird der Motor gestartet und Ihre Akten werden vernichtet. Der Schneidwerkbetrieb 2 Drücken Sie die Einschalttaste (d). Das Gerät wird eingeschaltet und alle LED- wird automatisch eingestellt, sobald die Vernichtung abgeschlossen ist. Falls die Warnsymbole auf dem Anzeigefeld (a) blinken nacheinander. Der Aktenvernichter Papierdicke die Blattk
Resumo do conteúdo contido na página número 10
Spiegazione delle spie e delle icone 1 2 3 4 5 6 7 Spia Acceso Faccia Faccia Antincepp. Sportello Raffredd. Cestino sorrid. triste aperto pieno Colore spia LED Verde Rosso Giallo Verde Rosso Rosso Rosso Giallo Rosso Tasto accensione premuto/nessun guasto Illum. Sportelloa perto Illum. Illum. Lampeg. Cestino pieno Illum. Illum. Lampeg. Motore surriscaldato Illum. Illum. Lampeg. Tastoa vviamento aut
Resumo do conteúdo contido na página número 11
I Funzionamento 1 Collegare il distruggidocumenti alla rete di alimentazione. Se lo spessore dei fogli rientra nella capacità di taglio della macchina, verrà avviato il motore e i documenti verranno distrutti. I coltelli di taglio si fermeranno 2 Premere il tasto centrale di accensione (d). La macchina verrà alimentata e tutti i automaticamente una volta terminata l’operazione di distruzione della carta. Se simboli di avvertimento LED sul pannello display (a) lampeggeranno in sequenza.
Resumo do conteúdo contido na página número 12
Uitleg over lichtjes en iconen 1 2 3 4 5 6 7 Verlichting Stroom Blij Droevig Anti- Deur open Afkoelen Bak vol aan gezicht gezicht blokkering Kleur van LED Groen Rood Oranje Groen Rood Rood Rood Oranje Rood Aan-knop ingedrukt / geen storing lichtje Deur open lichtje lichtje knippert Bak vol lichtje lichtje knippert Motor oververhit lichtje lichtje knippert Auto Start-knopingedrukt / bezig met versnipp
Resumo do conteúdo contido na página número 13
O Bediening 1 4 Steek de stekker in het stopcontact. Steek het papier dat versnipperd moet worden in de toevoer. Het antiblokkeringsmechanisme van Mercury meet de dikte van de 2 Druk op de aan-knop (d). De stroom gaat aan en alle LED- papierstapel die versnipperd moet worden. waarschuwingssymbolen op het indicatorpaneel (a) lichten om de beurt op. De papiervernietiger staat nu op stand-by en het ‘Stroom Als de dikte van de stapel binnen de limieten van de machine valt, dan aan’-symbool
Resumo do conteúdo contido na página número 14
Explicación de luces e iconos 1 2 3 4 5 6 7 Iluminación Encendido Cara feliz Cara triste Antiatascos Puerta Enfriamiento Contenedor abierta lleno Color del LED Verde Rojo Ámbar Verde Rojo Rojo Rojo Ámbar Rojo Botón deencendido pulsado / sin fallos iluminado Puerta abierta iluminado iluminado parpadeo Contenedor lleno iluminado iluminado parpadeo Sobrecalentamiento delmotor iluminado iluminado pa
Resumo do conteúdo contido na página número 15
E Funcionamiento 1 Conecte la destructora a la corriente eléctrica. Si el grosor del papel se encuentra dentro de la capacidad de la destructora, el motor se pondrá en funcionamiento y sus documentos se 2 Pulse el botón de encendido que está situado en el centro (d). Con ello se destruirán. Las cuchillas se detendrán una vez que finalice el proceso de encenderá la máquina y todos los símbolos de advertencia LED del panel destrucción. Si el grosor del papel es mayor que la capacidad de
Resumo do conteúdo contido na página número 16
Explicação do Significado das Luzes e Ícones 1 2 3 4 5 6 7 Iluminação Máquina Cara feliz Cara triste Anti- Porta Arrefecer Recipiente ligada encravamento aberta cheio Cor do LED Verde Vermelho Amarelo Verde Vermelho Vermelho Vermelho Amarelo Vermelho Botão ligar/desligar premido/sem falha iluminado Porta aberta iluminado iluminado apiscar Recipiente cheio iluminado iluminado a piscar Sobreaquecimento do motor i
Resumo do conteúdo contido na página número 17
P Funcionamento 1 4 Ligue a máquina à alimentação de rede. Introduza o papel a destruir na entrada do papel. O mecanismo anti-encravamento Mercury detecta a espessura de papel que vai ser 2 Prima o botão ligar/desligar central (d). Isto liga a máquina e ilumina destruído. os LEDs de aviso do painel indicador (a) que piscarão sucessivamente. A máquina está agora em modo Standby e acende a luz amarela do Se a máquina tiver capacidade para destruir essa espessura, o motor símbolo “Máquin
Resumo do conteúdo contido na página número 18
Işık ve Simgelerin Açıklaması 1 2 3 4 5 6 7 Çevre ışığı Makine açık Sorun yok Sorun var Sıkışma Kapı açık Soğuyor Kutu doldu önleyici LED rengi Yeşil Kırmızı Sarı Yeşil Kırmızı Kırmızı Kırmızı Sarı Kırmızı Makine açıksa/ sorun yoksa yanar Kapı açıksa yanar yanar yanıp söner Kutu dolduysa yanar yanar yanıp söner Motor fazla ısındıysa yanar yanar yanıp söner Otomatik düğmeye basılmışsa/imha yapılıyorsa yanar yanar
Resumo do conteúdo contido na página número 19
T Çalıştırma 1 4 İmha edicinin fişini prize takın. İmha edilecek kağıtları besleme bölgesine sokun. Sıkışma önleyici Mercury mekanizması, imha edilecek kağıt destesinin kalınlığını 2 Ana açma düğmesine (d) basın. Bu elektrik akımını açacak ve gösterge algılayacaktır. panelindeki (a) bütün LED uyarı ışıkları sırayla yanıp sönecektir. İmha edici şimdi hazır moddadır ve gösterge panelindeki sarı “Makine Açık” simgesi Kalınlık imha edicinin kapasitesinin içindeyse motor çalışır ve kağıtla
Resumo do conteúdo contido na página número 20
Επεξηγήσεις για τα φωτάκια και τις ενδείξεις 1 2 3 4 5 6 7 Φωτεινή «Μηχανή έτοιμη Χαμογελαστό Λυπημένο Αποφυγή Θύρα ανοιχτή Ψύξη Κάδος γεμά τος ένδειξη για λειτουργία» προσωπάκι προσωπάκι εμ πλοκής Έγχρωμο LED Πράσινο Κόκκινο Κίτρινο Πράσινο Κόκκινο Κόκκινο Κόκκινο Κίτρινο Κόκκινο Πίεση κουμπιού «μηχανή έτοιμη για λειτουργία»/δεν υπάρχει βλάβη ανάβει Θύρα ανοιχτή ανάβει ανάβει αναβοσβήνει Κάδος γεμάτος ανάβει ανάβει αν