Manual do usuário Bosch Power Tools 3725DEVS

Manual para o dispositivo Bosch Power Tools 3725DEVS

Dispositivo: Bosch Power Tools 3725DEVS
Categoria: Moedor
Fabricante: Bosch Power Tools
Tamanho: 0.68 MB
Data de adição: 5/13/2014
Número de páginas: 32
Imprimir o manual

Baixar

Como usar?

Nosso objetivo é fornecer-lhe o mais rapidamente possível o acesso ao conteúdo contido no manual de instruções para Bosch Power Tools 3725DEVS. Usando a pré-visualização online, você pode visualizar rapidamente o índice e ir para a página onde você vai encontrar a solução para seu problema com Bosch Power Tools 3725DEVS.

Para sua conveniência

Se a consulta dos manuais Bosch Power Tools 3725DEVS diretamente no site não for conveniente para você, você tem duas soluções possíveis:

  • Visualização em tela cheia - Para visualizar facilmente o manual do usuário (sem baixá-lo para seu computador), você pode usar o modo de tela cheia. Para começar a visualização do manual Bosch Power Tools 3725DEVS no modo de tela cheia, use o botão Tela cheia.
  • Download para seu computador - você também pode baixar o manual Bosch Power Tools 3725DEVS em seu computador e mantê-lo em suas coleções. No entanto, se você não quer perder espaço no seu dispositivo, você sempre pode baixá-lo no futuro a partir de ManualsBase.
Bosch Power Tools 3725DEVS Manual de instruções - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 32 »
Advertisement
Versão para impressão

Muitas pessoas preferem ler os documentos não na tela, mas na versão impressa. A opção de imprimir o manual também foi fornecida, você pode usá-la clicando na hiperligação acima - Imprimir o manual. Você não precisa imprimir o manual inteiro Bosch Power Tools 3725DEVS, apenas as páginas selecionadas. Respeite o papel.

Resumos

Abaixo você encontrará previews do conteúdo contido nas páginas subseqüentes do manual para Bosch Power Tools 3725DEVS. Se você deseja visualizar rapidamente o conteúdo das páginas subseqüentes, você pode usá-los.

Resumos do conteúdo
Resumo do conteúdo contido na página número 1

IMPORTANT: IMPORTANT : IMPORTANTE:
Read Before Using Lire avant usage Leer antes de usar
Operating/Safety Instructions
Consignes de fonctionnement/sécurité
Instrucciones de funcionamiento
y seguridad
3725DEVS
3727DEVS
Consumer Information
Renseignement des consommateurs
Información para el consumidor
Toll Free Number: Appel gratuit : Número de teléfono gratuito:
1-877-BOSCH99 (1-877-267-2499) http://www.boschtools.com
For English Parlez-vous français? ¿Habla español?
See page 2 Voir page 11 Ve

Resumo do conteúdo contido na página número 2

Power Tool Safety Rules Read and understand all instructions. Failure to follow all instructions ! WARNING listed below, may result in electric shock, fire and/or serious personal injury. SAVE THESE INSTRUCTIONS heat, oil, sharp edges or moving parts. Work Area Replace damaged cords immediately. Keep your work area clean and well lit. Damaged cords increase the risk of electric Cluttered benches and dark areas invite shock. accidents. When operating a power tool outside, use Do not operate powe

Resumo do conteúdo contido na página número 3

other condition that may affect the tools Tool Use and Care operation. If damaged, have the tool Use clamps or other practical way to serviced before using. Many accidents are secure and support the workpiece to a caused by poorly maintained tools. Develop stable platform. Holding the work by hand a periodic maintenance schedule for your or against your body is unstable and may tool. lead to loss of control. Use only accessories that are Do not force tool. Use the correct tool for recommended by

Resumo do conteúdo contido na página número 4

is locked “ON”, be ready for emergency Some dust created by ! WARNING situations to switch it “OFF”, by first pulling power sanding, sawing, the trigger then immediately releasing it grinding, drilling, and other construction without pressing the "Lock-ON" button. activities contains chemicals known to cause cancer, birth defects or other Clamp or secure workpiece when reproductive harm. Some examples of sanding. Clamping the workpiece prevents these chemicals are: it from being ejected from

Resumo do conteúdo contido na página número 5

Symbols IMPORTANT: Some of the following symbols may be used on your tool. Please study them and learn their meaning. Proper interpretation of these symbols will allow you to operate the tool better and safer. Symbol Name Designation/Explanation V Volts Voltage (potential) A Amperes Current Hz Hertz Frequency (cycles per second) W Watt Power kg Kilograms Weight min Minutes Time s Seconds Time Diameter Size of drill bits, grinding wheels, etc. n No load speed Rotational speed, at no load 0 .

Resumo do conteúdo contido na página número 6

Functional Description and Specifications Disconnect the plug from the power source before making any ! WARNING assembly, adjustments or changing accessories. Such preventive safety measures reduce the risk of starting the tool accidentally. Random Orbit Sander FIG. 1 DUST CANISTER "LOCK-ON" BUTTON MOUNTING CLIP CANISTER ON/OFF SWITCH SUPPORT VARIABLE SPEED DIAL VENTILATION OPENINGS A B FRONT HANDLE RELEASE TABS DUST PORT ALLEN WRENCH DAMPER RING BACKING PAD ABRASIVE DISC SCREW Model number 372

Resumo do conteúdo contido na página número 7

Assembly BACKING PAD INSTALLATION After considerable service the pad surface will The random orbit sander is equipped with a become worn, and the pad must be replaced backing pad of soft hardness, which is when it no longer offers a firm grip. If you are suitable for general service. Harder and softer experiencing premature wearout of the pad pads are available for other purposes, and in facing, decrease the amount of pressure you general are used as follows; are applying during operation of the

Resumo do conteúdo contido na página número 8

TO UNLOCK THE TRIGGER: squeeze trigger operation. Depending on the task, you may and release it without depressing the "Lock- grip the rear handle alone, the rear handle and ON" button. the front handle, or the rear handle and the top of the ergonomically contoured soft grip If the “Lock-ON” button is ! WARNING motor housing, which is designed for that continuously being depressed, purpose. the trigger can not be released. VARIABLE SPEED WITH DIAL SETTING Switch Backing Grit Your sander is also

Resumo do conteúdo contido na página número 9

surfaces, plastics, and even glass. The tool is It is important to note that the orbit speed of operated in much the same way as when the random orbit sander is not the same as sanding, but the following points should be the RPM of a standard right-angle polisher. observed; The random orbit action is much like a powerful hand polishing action, and therefore Apply the compound to the surface, and use does not have the high speeds at the edge of the sponge applicator pad with light pressure the p

Resumo do conteúdo contido na página número 10

Accessories RECOMMENDED SIZES OF EXTENSION CORDS If an extension cord is ! WARNING 120 VOLT ALTERNATING CURRENT TOOLS necessary, a cord with adequate size conductors that is capable 2 Cord Size in A.W.G. Wire Sizes in mm Tool’s of carrying the current necessary for your Ampere tool must be used. This will prevent Rating Cord Length in Feet Cord Length in Meters excessive voltage drop, loss of power or 25 50 100 150 15 30 60 120 overheating. Grounded tools must use 3-wire 3-6 18 16 16 14 .75 .7

Resumo do conteúdo contido na página número 11

Règles de Sécurité Générales Vous devez lire et comprendre toutes les instructions. Lenon-respect, même ! AVERTISSEMENT partiel, des instructions ci-après entraîne un risque de choc életrique, d'incendie et/ou de blessures graves. CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS Lorsque vous utilisez un outil électrique à l'extérieur, Aire de travail employez un prolongateur pour l'extérieur marqué « Veillez à ce que l'aire de travail soit propre et bien W-A » ou « W ». Ces cordons sont faits pour être éclairée. L

Resumo do conteúdo contido na página número 12

Ne forcez pas l'outil. Utilisez l'outil approprié à la faites-le réparer avant de vous en servir. De tâche. L'outil correct fonctionne mieux et de façon plus nombreux accidents sont causés par des outils en sécuritaire. Respectez aussi la vitesse de travail qui lui mauvais état. Élaborez un calendrier d'entretien est propre. périodique de votre outil. N'utilisez pas un outil si son interrupteur est bloqué. N'utilisez que des accessoires que le fabricant Un outil que vous ne pouvez pas commander

Resumo do conteúdo contido na página número 13

Connaissez l'emplacement et le réglage du bouton Les travaux à la machine tel AVERTISSEMENT ! de blocage de l'interrupteur en position de marche. que ponçage, sciage, Si l'interrupteur est bloqué en position de marche « meulage, perçage et autres travaux du bâtiment ON », soyez prêt, dans les cas d'urgence, à le mettre à peuvent créer des poussières contenant des produits l'arrêt « OFF » en appuyant d'abord sur la gâchette, chimiques qui sont des causes reconnues de cancer, puis en la relâchant

Resumo do conteúdo contido na página número 14

Symboles Important : Certains des symboles suivants peuvent être utilisés sur votre outil. Veuillez les étudier et apprendre leur signification. Une interprétation appropriée de ces symboles vous permettra d'utiliser l'outil de façon plus efficace et plus sûre. Symbole Nom Désignation/Explication V Volts Tension (potentielle) A Ampères Courant Hz Hertz Fréquence (cycles par seconde) W Watt Puissance kg Kilogrammes Poids min Minutes Temps s Secondes Temps Diamètre Taille des mèches de perceuse, m

Resumo do conteúdo contido na página número 15

Description fonctionnelle et spécifications Débranchez la fiche de la prise de courant avant d'effectuer quelque assemblage ! AVERTISSEMENT ou réglage que ce soit ou de changer les accessoires. Ces mesures de sécurité préventive réduisent le risque d'une mise en marche accidentelle de l'outil. Ponceuse à orbite aléatoire FIG. 1 RÉCIPIENT À POUSSIÈRE BOUTON DE BLOCAGE EN MARCHE ATTACHE DE FIXATION SUPPORT DE LE INTERRUPTEUR MARCHE/ARRÊT RÉCIPIENT CADRANDE VARIATEUR DE VITESSE PRISES D'AIR A B PO

Resumo do conteúdo contido na página número 16

Assemblage POSE DU DISQUE D’APPUI devra être remplacé quand il ne tient plus La ponceuse à orbite aléatoire est équipée d’un disque adéquatement. Si vous êtes en mesure d’observer d’appui de consistance souple qui convient aux l’usure prématurée de la surface du disque d’appui, applications générales. Les disques d’appui plus appuyez moins fort sur la ponceuse. souples et plus fermes sont surtout réservés aux MONTAGE DU RÉCIPIENT À POUSSIÈRE applications particulières. Pour fixer le récipient

Resumo do conteúdo contido na página número 17

POUR DÉBLOQUER LA GÂCHETTE: enfoncez et fonctionnement normal. Suivant la nature du travail, relâchez la gâchette sans appuyer sur le bouton de vous pouvez tenir l’outil par la poignée arrière seule, la blocage en marche. poignée arrière et la poignée avant, ou la poignée arrière et le dessus du logement de moteur à prise Le relâchement de la ! AVERTISSEMENT douce, de forme ergonomique, conçu à cette fin. gâchette est impossible si le bouton de blocage en marche est maintenu enfoncé. Réglage Dis

Resumo do conteúdo contido na página número 18

d’un mouvement circulaire, la pâte à l’aide d’un puissant polissage àla main et, en conséquence, se tampon éponge. N’utilisez pas plus de pâte qu’il faut dispense des hautes vitesses à la circonférence du et nettoyez l’éponge fréquemment. disque qui peuvent brûler la surface. C’est la raison pour laquelle il est possible d’utiliser cette ponceuse à Lorsque le polissage initial est terminé, essuyez un régime «OPM» supérieur à celui recommandé pour l’excès de pâte avec une serviette douce, puis

Resumo do conteúdo contido na página número 19

Accessoires Si un cordon de rallonge DIMENSIONS DE RALLONGES RECOMMANDÉES ! AVERTISSEMENT s'avère nécessaire, vous OUTILS 120 VOLTS COURANT ALTERNATIF devez utiliser un cordon avec conducteurs de Longueur en mètres Longueur en pieds dimension adéquate pouvant porter le courant Intensité nominale nécessaire à votre outil. Ceci préviendra une chute 2 de l’outil Calibre A.W.G. Calibre en mm excessive de tension, une perte de courant ou une 25 50 100 150 15 30 60 120 surchauffe. Les outils mis à

Resumo do conteúdo contido na página número 20

Normas de seguridad para herramientas mecánicas Lea y entienda todas las instrucciones. El incumplimiento de todas las instrucciones ! ADVERTENCIA indicadas a continuación puede dar lugar a sacudidas eléctricas, incendios y/o lesiones personales graves. CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES No abuse del cordón. Nunca use el cordón para llevar Area de trabajo las herramientas ni para sacar el enchufe de un Mantenga el área de trabajo limpia y bien iluminada. tomacorriente. Mantenga el cordón alejado del c


Manuais similares
# Manual do usuário Categoria Baixar
1 Bosch Power Tools 0601274739 Manual de instruções Moedor 3
2 Bosch Power Tools 0601372439 Manual de instruções Moedor 1
3 Bosch Power Tools 0601294739 Manual de instruções Moedor 2
4 Bosch Power Tools 0601293039 Manual de instruções Moedor 0
5 Bosch Power Tools 1250DEVS Manual de instruções Moedor 1
6 Bosch Power Tools 0603310639 Manual de instruções Moedor 1
7 Bosch Power Tools 1275DVS Manual de instruções Moedor 1
8 Bosch Power Tools 1276D Manual de instruções Moedor 0
9 Bosch Power Tools 1278VSK Manual de instruções Moedor 2
10 Bosch Power Tools 1276DVS Manual de instruções Moedor 1
11 Bosch Power Tools 1295DH Manual de instruções Moedor 1
12 Bosch Power Tools 1293d Manual de instruções Moedor 2
13 Bosch Power Tools 1295D Manual de instruções Moedor 0
14 Bosch Power Tools 1274DVS Manual de instruções Moedor 1
15 Bosch Power Tools 1295DVS Manual de instruções Moedor 1
16 3Com Tech Note Wireless Remote Control TT24 Manual de instruções Moedor 2
17 Agilent Technologies 16440A SMU Manual de instruções Moedor 0
18 Alpha Industries AEP-458 Manual de instruções Moedor 0
19 Bausch & Lomb DISCOVERER 78-1600 Manual de instruções Moedor 12
20 Agilent Technologies 83485A Manual de instruções Moedor 1