Manual do usuário Mitsubishi Electronics CITY MULTI PKFY-PVAM-A

Manual para o dispositivo Mitsubishi Electronics CITY MULTI PKFY-PVAM-A

Dispositivo: Mitsubishi Electronics CITY MULTI PKFY-PVAM-A
Categoria: Ar condicionado
Fabricante: Mitsubishi Electronics
Tamanho: 1.48 MB
Data de adição: 3/27/2014
Número de páginas: 50
Imprimir o manual

Baixar

Como usar?

Nosso objetivo é fornecer-lhe o mais rapidamente possível o acesso ao conteúdo contido no manual de instruções para Mitsubishi Electronics CITY MULTI PKFY-PVAM-A. Usando a pré-visualização online, você pode visualizar rapidamente o índice e ir para a página onde você vai encontrar a solução para seu problema com Mitsubishi Electronics CITY MULTI PKFY-PVAM-A.

Para sua conveniência

Se a consulta dos manuais Mitsubishi Electronics CITY MULTI PKFY-PVAM-A diretamente no site não for conveniente para você, você tem duas soluções possíveis:

  • Visualização em tela cheia - Para visualizar facilmente o manual do usuário (sem baixá-lo para seu computador), você pode usar o modo de tela cheia. Para começar a visualização do manual Mitsubishi Electronics CITY MULTI PKFY-PVAM-A no modo de tela cheia, use o botão Tela cheia.
  • Download para seu computador - você também pode baixar o manual Mitsubishi Electronics CITY MULTI PKFY-PVAM-A em seu computador e mantê-lo em suas coleções. No entanto, se você não quer perder espaço no seu dispositivo, você sempre pode baixá-lo no futuro a partir de ManualsBase.
Mitsubishi Electronics CITY MULTI PKFY-PVAM-A Manual de instruções - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 50 »
Advertisement
Versão para impressão

Muitas pessoas preferem ler os documentos não na tela, mas na versão impressa. A opção de imprimir o manual também foi fornecida, você pode usá-la clicando na hiperligação acima - Imprimir o manual. Você não precisa imprimir o manual inteiro Mitsubishi Electronics CITY MULTI PKFY-PVAM-A, apenas as páginas selecionadas. Respeite o papel.

Resumos

Abaixo você encontrará previews do conteúdo contido nas páginas subseqüentes do manual para Mitsubishi Electronics CITY MULTI PKFY-PVAM-A. Se você deseja visualizar rapidamente o conteúdo das páginas subseqüentes, você pode usá-los.

Resumos do conteúdo
Resumo do conteúdo contido na página número 1

Air-Conditioners For Building Application
INDOOR UNIT
PKFY-P·VAM-A / PKFY-P·VGM-A / PKFY-P·VFM-A
PMFY-P·VBM-A / PCFY-P·VGM-A
PLFY-P·VKM-A / PLFY-P·VAM-A
FOR USER PARA O UTILIZADOR
FÜR DEN BENUTZER °π∞ ∆√¡ Ã∏™∆∏
POUR L’UTILISATEUR KULLANICI ‹Ç‹N
VOOR DE GEBRUIKER
PER L’UTENTE ДЛЯ ПОЛЬЗОВАТЕЛЯ
PARA EL USUARIO
For use with the R407C & R22
E OPERATION MANUAL
For safe and correct use, please read this operation manual thoroughly before operating the air-conditioner unit.
Bei Verwendung von R407C & R

Resumo do conteúdo contido na página número 2

E Contents D Inhaltsverzeichnis F Index NL I Inhoud Indice 1. Safety Precautions .................................................................................... 4 2. Names and functions of various parts ..................................................... 12 3. Operation ................................................................................................. 16 3.1. ON/OFF ..................................................................................... 18 3.2. Mode select ...

Resumo do conteúdo contido na página número 3

ES PR Contenido Índice GR ¶ÂÚȯfiÌÂÓ· TR ‹çindekiler RU Содержание 1. Medidas de Seguridad .............................................................................. 5 1. Precauções de Segurança ........................................................................ 5 2. Nombres y funciones de los diversos componentes ............................... 13 2. Nomes e funções das diferentes peças .................................................. 13 3. Manejo ....................................

Resumo do conteúdo contido na página número 4

E 1. Safety Precautions D 1. Sicherheitsvorkehrungen F 1. Consignes de sécurité 1 NL I 1. Veiligheidsvoorschriften 1. Misure di sicurezza s Before installing the unit, make sure you read all the “Safety precautions”. s The “Safety precautions” provide very important points regarding safety. Make sure you follow them. s This equipment may not be applicable to EN60555-2:1987/EN61000-3- 2:1995+A1:1998+A2:1998 and/or EN60555-3:1987+A1:1991/EN61000-3- 3:1995. s This equipment may cause the adverse ef

Resumo do conteúdo contido na página número 5

ES PR 1. Medidas de Seguridad 1. Precauções de Segurança GR 1. ¶ÚÔÊ˘Ï·ÎÙÈο ª¤ÙÚ· ∞ÛÊ·Ï›·˜ TR 1. Güvenlik Önlemleri 1 RU 1. Меры предосторожности s Antes de instalar la unidad, asegúrese de haber leído el capítulo de sssss Antes de instalar a unidade, leia atentamente as “Precauções de segu- “Medidas de seguridad”. rança”. s Las “Medidas de seguridad” señalan aspectos muy importantes sobre sssss As “Precauções de segurança” referem aspectos de grande importân- seguridad. Es importante que se cu

Resumo do conteúdo contido na página número 6

E 1. Safety Precautions D 1. Sicherheitsvorkehrungen F 1. Consignes de sécurité 1 NL I 1. Veiligheidsvoorschriften 1. Misure di sicurezza Symbols used in the illustrations : Indicates an action that must be avoided. : Indicates that important instructions must be followed. : Indicates a part which must be grounded. : Indicates that caution should be taken with rotating parts. : Indicates that the main switch must be turned off before servicing. : Beware of electric shock. : Beware of hot surface

Resumo do conteúdo contido na página número 7

ES PR 1. Medidas de Seguridad 1. Precauções de Segurança GR 1. ¶ÚÔÊ˘Ï·ÎÙÈο ª¤ÙÚ· ∞ÛÊ·Ï›·˜ TR 1. Güvenlik Önlemleri 1 RU 1. Меры предосторожности Símbolos utilizados en las ilustraciones Símbolos utilizados nas ilustrações : Indica una acción que debe evitarse. : Indica uma acção a evitar. : Indica que deben seguirse unas instrucciones importantes. : Indica a existência de instruções importantes a seguir. : Indica una pieza que debe estar conectada a tierra. : Indica uma peça a ligar à terra. :

Resumo do conteúdo contido na página número 8

E 1. Safety Precautions D 1. Sicherheitsvorkehrungen F 1. Consignes de sécurité 1 NL I 1. Veiligheidsvoorschriften 1. Misure di sicurezza Warning: • The unit should not be installed by the user. Ask the dealer or an authorized company to install the unit. If the unit is installed improperly, water leakage, electric shock or fire may result. • Never repair the unit or transfer it to another site by yourself. • Do not stand on, or place any items on the unit. • Do not splash water over the unit a

Resumo do conteúdo contido na página número 9

ES PR 1. Medidas de Seguridad 1. Precauções de Segurança GR 1. ¶ÚÔÊ˘Ï·ÎÙÈο ª¤ÙÚ· ∞ÛÊ·Ï›·˜ TR 1. Güvenlik Önlemleri 1 RU 1. Меры предосторожности Atención: Aviso: • La unidad no debe ser instalada por el usuario. Pida a su distribuidor o a una • O aparelho não deve ser instalado pelo utilizador. Peça ao distribuidor ou a empresa debidamente autorizada que se lo instale. La incorrecta instalación uma empresa autorizada para o instalar. Se o aparelho não for instalado de la unidad puede dar luga

Resumo do conteúdo contido na página número 10

E 1. Safety Precautions D 1. Sicherheitsvorkehrungen F 1. Consignes de sécurité 1 NL I 1. Veiligheidsvoorschriften 1. Misure di sicurezza Warning: • Do not remove the front panel or the fan guard from the outdoor unit when it is running. • When you notice exceptionally abnormal noise or vibration, stop operation, turn off the power switch, and contact your dealer. • Never insert fingers, sticks etc. into the intakes or outlets. • If you detect odd smells, stop using the unit, turn off the power

Resumo do conteúdo contido na página número 11

ES PR 1. Medidas de Seguridad 1. Precauções de Segurança GR 1. ¶ÚÔÊ˘Ï·ÎÙÈο ª¤ÙÚ· ∞ÛÊ·Ï›·˜ TR 1. Güvenlik Önlemleri 1 RU 1. Меры предосторожности Atención: Aviso: • Não retire o painel frontal nem a protecção da ventoinha da unidade exterior • No extraiga el panel frontal del ventilador de la unidad exterior mientras esté enquanto ela funcionar. en funcionamiento. • Se houver um ruído ou sentir vibração excepcionalmente anormal, pare a • Cuando note ruidos o vibraciones que no sean normales, p

Resumo do conteúdo contido na página número 12

E 2. Names and functions of various parts D 2. Namen und Funktionen der Teile F 2. Noms et fonctions des différents éléments NL I 2. Namen en functies van de verschillende onderdelen 2. Nomi e funzioni delle varie parti 1 [Time-setting] Button Used to set the current time, starting time, and ending time. 2 [Timer/continuous] Button Used to switch between continuous operation and timer operation. 3 [Selecting operation] Button 2 Used to switch between cooling, dry, air blowing, and heating. 4 [Ro

Resumo do conteúdo contido na página número 13

ES PR 2. Nombres y funciones de los diversos componentes 2. Nomes e funções das diferentes peças GR 2. √ÓÔÌ·Ù· Î·È ÏÂÈÙÔ˘ÚÁȘ ÙˆÓ ‰È·ÊÔÚˆÓ ÂÍ·ÚÙËÌ·ÙˆÓ TR 2. Cihaz› oluflturan çeflitli parçalar›n adlar› ve ifllevleri RU 2. Названия и функции различных частей 1 Botón [Determinación de la hora]: 1 Tecla de [programação da hora]: Se usa para determinar la hora actual, la hora de inicio y la hora de finalización. Serve para programar a hora corrente, a hora de fim e a hora de início. 2 Botón [Tempori

Resumo do conteúdo contido na página número 14

E 2. Names and functions of various parts D 2. Namen und Funktionen der Teile F 2. Noms et fonctions des différents éléments NL I 2. Namen en functies van de verschillende onderdelen 2. Nomi e funzioni delle varie parti 6 [Checking/test run] Button Used only during checking test run. 7 [Filter] Button Pressed to reset the filter sign. 8 [Up/down airflow direction] Button 2 9 [ON/OFF] Button Once the operation has been set, you can use it repeatedly simply by pressing the [ON/OFF] button. 0 [Fan

Resumo do conteúdo contido na página número 15

ES PR 2. Nombres y funciones de los diversos componentes 2. Nomes e funções das diferentes peças GR 2. √ÓÔÌ·Ù· Î·È ÏÂÈÙÔ˘ÚÁȘ ÙˆÓ ‰È·ÊÔÚˆÓ ÂÍ·ÚÙËÌ·ÙˆÓ TR 2. Cihaz› oluflturan çeflitli parçalar›n adlar› ve ifllevleri RU 2. Названия и функции различных частей 6 Botón [Verificación/Realización de pruebas]: 6 Tecla [Verificação/ensaio]: Se usa solamente durante el proceso de verificación y realización de pruebas. Utilize apenas esta tecla para verificação e teste de funcionamento. 7 Botón [Filtro]:

Resumo do conteúdo contido na página número 16

E 3. Operation D 3. Bedienung F 3. Fonctionnement NL I 3. Gebruik 3. Funzionamento Before starting operation • Make sure that the power supply is turned ON before use. • Start running after the “HO” display has disappeared. (max. 2 minutes) • In some systems, more than one indoor unit may be connected to a single outdoor unit. When a remote controller for one indoor unit is used to change modes at the same time as a different indoor unit is working together with the outdoor unit, the operation u

Resumo do conteúdo contido na página número 17

ES PR 3. Manejo 3. Funcionamento GR 3. §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· TR 3. Çal›flma RU 3. Эксплуатация Antes de ponerla en funcionamiento Antes de pôr a funcionar • Asegúrese de que la fuente de alimentación está encendida antes de usar la unidad. • Antes de utilização veja se a corrente está ligada. • Espere hasta que desaparezca el indicador “HO”. (durante un máximo de 2 minutos) • Ponha a funcionar depois da indicação “HO” desaparecer do visor. (máximo 2 • En algunos sistemas puede conectarse más de una unidad

Resumo do conteúdo contido na página número 18

E 3. Operation D 3. Bedienung F 3. Fonctionnement NL I 3. Gebruik 3. Funzionamento 3.1. ON/OFF Start an operation/Stop an operation 1 Press [ON/OFF] button Operation lamp lights up/off and operation starts/stops. A Operation lamp Caution: Even if the operation button is pressed immediately after the operation is stopped, operation is not restarted for about 3 minutes. 3 ˚C ˚C A TEMP. ON/OFF 3.1. ON/OFF (Ein/Aus) 1 Beginn des Betriebs/Beendigung des Betriebs FILTER 1 Die [ON/OFF]-Taste drücken

Resumo do conteúdo contido na página número 19

ES PR 3. Manejo 3. Funcionamento GR 3. §ÂÈÙÔ˘ÚÁ›· TR 3. Çal›flma RU 3. Эксплуатация 3.1. ON / OFF 3.1. ON/OFF (Ligar/Desligar) Para poner la unidad en marcha/Para parar la unidad Para iniciar o funcionamento/Para parar o funcionamento 1 Pulse el botón [ON/OFF]: 1 Carregue na tecla [ON/OFF]: Se encenderá o apagará el indicador luminoso y la unidad se pondrá en marcha A lâmpada de funcionamento acende-se/desliga-se e a unidade começa a/pára o se detendrá. de funcionar. A Indicador luminoso de funci

Resumo do conteúdo contido na página número 20

E 3. Operation D 3. Betrieb und Bedienung F 3. Fonctionnement NL I 3. Gebruik 3. Funzionamento 3.2. Mode select 1 If the unit is off, press the ON/OFF button to turn it on. A The ON indicator should light up. 2 Press the operation mode ( ) button and select the operation mode. B s Cooling mode Drying mode Automatic (cooling/heating) mode Fan mode Heating mode 3 B ˚C ˚C A TEMP. ON/OFF 3.2. Betriebsart wählen 1 1 Wenn die Anlage ausgeschaltet ist, zum Einschalten ON/OFF (NETZSTROM FILTER EIN/AUS)


Manuais similares
# Manual do usuário Categoria Baixar
1 Mitsubishi Electronics 15 Manual de instruções Ar condicionado 120
2 Mitsubishi Electronics 20-L Manual de instruções Ar condicionado 11
3 Mitsubishi Electronics 2.5KKC Manual de instruções Ar condicionado 14
4 Mitsubishi Electronics 20-MYA Manual de instruções Ar condicionado 16
5 Mitsubishi Electronics 8 Manual de instruções Ar condicionado 3
6 Mitsubishi Electronics A18AR Manual de instruções Ar condicionado 4
7 Mitsubishi Electronics CMB-P-V-F Manual de instruções Ar condicionado 12
8 Mitsubishi Electronics CITY MULTI PUHY-YMC Manual de instruções Ar condicionado 227
9 Mitsubishi Electronics A12 Manual de instruções Ar condicionado 27
10 Mitsubishi Electronics LOSSNAY LGH-100RX4-E Manual de instruções Ar condicionado 45
11 Mitsubishi Electronics LOSSNAY LGH-150RX4-E Manual de instruções Ar condicionado 18
12 Mitsubishi Electronics G-50A Manual de instruções Ar condicionado 458
13 Mitsubishi Electronics 20 PRH-5 Manual de instruções Ar condicionado 7
14 Mitsubishi Electronics LOSSNAY LGH-200RX4-E Manual de instruções Ar condicionado 16
15 Mitsubishi Electronics LOSSNAY LGH-25RX4-E Manual de instruções Ar condicionado 10
16 Sony SU-PW2 Manual de instruções Ar condicionado 12
17 Sony CV-P12PX Manual de instruções Ar condicionado 3
18 Sony MULTI CHANNEL AV RECEIVER STR-DG710 Manual de instruções Ar condicionado 31
19 Sony VGN-BX500 Manual de instruções Ar condicionado 1
20 Philips 190S5 Manual de instruções Ar condicionado 21