Manual do usuário JVC KD-SHX751

Manual para o dispositivo JVC KD-SHX751

Dispositivo: JVC KD-SHX751
Categoria: Leitor CD
Fabricante: JVC
Tamanho: 7.4 MB
Data de adição: 3/9/2014
Número de páginas: 171
Imprimir o manual

Baixar

Como usar?

Nosso objetivo é fornecer-lhe o mais rapidamente possível o acesso ao conteúdo contido no manual de instruções para JVC KD-SHX751. Usando a pré-visualização online, você pode visualizar rapidamente o índice e ir para a página onde você vai encontrar a solução para seu problema com JVC KD-SHX751.

Para sua conveniência

Se a consulta dos manuais JVC KD-SHX751 diretamente no site não for conveniente para você, você tem duas soluções possíveis:

  • Visualização em tela cheia - Para visualizar facilmente o manual do usuário (sem baixá-lo para seu computador), você pode usar o modo de tela cheia. Para começar a visualização do manual JVC KD-SHX751 no modo de tela cheia, use o botão Tela cheia.
  • Download para seu computador - você também pode baixar o manual JVC KD-SHX751 em seu computador e mantê-lo em suas coleções. No entanto, se você não quer perder espaço no seu dispositivo, você sempre pode baixá-lo no futuro a partir de ManualsBase.
JVC KD-SHX751 Manual de instruções - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 171 »
Advertisement
Versão para impressão

Muitas pessoas preferem ler os documentos não na tela, mas na versão impressa. A opção de imprimir o manual também foi fornecida, você pode usá-la clicando na hiperligação acima - Imprimir o manual. Você não precisa imprimir o manual inteiro JVC KD-SHX751, apenas as páginas selecionadas. Respeite o papel.

Resumos

Abaixo você encontrará previews do conteúdo contido nas páginas subseqüentes do manual para JVC KD-SHX751. Se você deseja visualizar rapidamente o conteúdo das páginas subseqüentes, você pode usá-los.

Resumos do conteúdo
Resumo do conteúdo contido na página número 1

CD/SD RECEIVER
RECEPTOR CON CD/SD
∆ΕΚΤΗΣ CD/SD
RÁDIO LEITOR DE CD/SD
KD-SHX751
SOURCE KD-SHX751
T/P
DISP
BACK
BAND
PICT MENU
Para cancelar la demostración en pantalla, consulte la página 9.
Για να ακυρώσετε την επίδειη λειτυργίας στην θνη, λ. σελίδα 9.
Para cancelar a demonstração do visor, consulte a página 9.
Para la instalación y las conexiones, refiérase al manual separado.
Για πληρρίες σετικά µε την εγκατάσταση και τις συνδέσεις, ανατρέτε στ αντίστι
εωριστ εγειρίδι.
P

Resumo do conteúdo contido na página número 2

Muchas gracias por la compra de un producto JVC. Como primer paso, por favor lea detenidamente este manual para comprender a fondo todas las instrucciones y obtener un máximo disfrute de esta unidad. IMPORTANTE PARA PRODUCTOS LÁSER 1. PRODUCTO LÁSER CLASE 1 2. PRECAUCIÓN: No abra la tapa superior. En el interior de la unidad no hay piezas que pueda reparar el usuario; encargue el servicio a personal técnico cualificado. 3. PRECAUCIÓN: Radiación láser visible e invisible en caso de apertura o

Resumo do conteúdo contido na página número 3

Contenido Cómo reposicionar su unidad ................ 2 Ajustes de sonido ................... 25 Cómo leer este manual .......................... 4 Selección de los modos DSP—DSP ...... 25 Cómo expulsar el disco por la fuerza .... 4 Creando un sonido natural ..................... 27 Cómo cambiar el patrón de Ajuste del menú de selección del sonido visualización ...................................... 5 básico—SEL ...................................... 28 Cómo acceder a los diversos menús ..

Resumo do conteúdo contido na página número 4

Cómo leer este manual Cómo expulsar el disco por la fuerza Para que las explicaciones sean más simples Si el disco no puede ser reconocido por el y fáciles de entender, hemos adoptado los receptor o no puede ser expulsado, expúlselo de siguientes métodos: la siguiente manera.  Algunas notas y consejos relacionados se  Si hay una tarjeta SD insertada, primero explican posteriormente en “Más sobre este expulse la tarjeta SD (consulte la página 19). receptor” (consulte las páginas 50 a 53). 

Resumo do conteúdo contido na página número 5

Cómo cambiar el patrón de Cómo acceder a los diversos menús visualización El menú principal contiene los siguientes menús DISP —MODE, PSM, SEL, PICT, DSP, CCC, TITLE, EQ y BBE. 1 MENU Ej.: Cuando se selecciona el sintonizador como fuente 2 Mueva el cursor para seleccionar el Pantalla de operación de la fuente menú que desea (MODE, PSM, SEL, PICT, DSP, CCC, TITLE, EQ, BBE). Alguna otra información aparece para emisoras 1 FM RDS y servicios DAB* . 2 Se visualiza una gráfica* “Small” (

Resumo do conteúdo contido na página número 6

Panel de control — KD-SHX751 Identificación de las partes SOURCE T/P DISP BACK BAND PICT MENU 1 Botón T/P (programa de tráfico/tipo de 7 Sensor remoto programa) NO exponga el sensor remoto a una luz  La recepción de espera de TA (Anuncio potente (luz solar directa o iluminación de tráfico) se activa al pulsarlo (consulte artificial). la página 15).  Visualiza la pantalla de operación de 8 Ventanilla de visualización a color PTY (consulte la página 13) si lo pulsa y 9 Botón BAND/BACK man

Resumo do conteúdo contido na página número 7

Control remoto — RM-RK300 Instalación de la pila botón de litio Elementos principales y funciones (CR2025)  Al efectuar la operación, dirija directamente el control remoto hacia el sensor remoto del receptor. Asegúrese de 1 Botón (atenuador/en espera/ que no hayan obstáculos entremedio. encendido) Conecta y desconecta la alimentación y Advertencia: también atenúa el sonido. 2 Botón SOURCE  No instale ninguna otra pila que no sea Selecciona la fuente. la CR2025 o su equivalente, pue

Resumo do conteúdo contido na página número 8

Procedimientos iniciales Operaciones básicas SOURCE BACK BAND ~ Encienda la unidad. ⁄ Ajuste el volumen. SOURCE Ÿ @ Ajuste el sonido según se desee. Podrá seleccionar algunas fuentes si no (Consulte las páginas 25 a 30). están preparadas. !  Para el sintonizador FM/AM Para disminuir el volumen en un instante BACK (ATT) BAND Para restablecer el sonido, púlselo otra vez.  Para el sintonizador DAB BACK BAND Para apagar la unidad 8 SP08-12_KD-SHX751[E]f.indd 8 SP08-12_KD-SHX751[E]f.indd

Resumo do conteúdo contido na página número 9

Cancelación de las demostraciones Puesta en hora del reloj en pantalla 1 Acceda al menú PSM (consulte la página 5). Si no se efectúa ninguna operación durante unos 45 segundos, se iniciará la demostración en pantalla. 2 Ajuste la hora, los minutos, y el [Inicial: Demo]—consulte la página 36. sistema horario. 1 Acceda al menú PSM (consulte la página 5). 1 Seleccione “Clock Hr” (hora) y 2 Seleccione “Off”. seguidamente ajuste la hora.  Asegúrese de que “Demo/Link” esté visualizado en la p

Resumo do conteúdo contido na página número 10

Operaciones de la radio Para escuchar la radio SOURCE BACK BAND Para sintonizar manualmente una emisora SOURCE ~ En el paso ! de la izquierda... BACK BAND Ÿ Selecciona las Activa la “Manual frecuencias de las Search” Número emisoras Tipo de preajustado Banda programa (si hubiere) actual Cuando una radiodifusión en FM estéreo sea difícil de recibir 1 Acceda al menú MODE (consulte la página 5). 1 2 3 Frecuencia de * * * Nombre de la emisora la emisora 2 Seleccione “Mono”. 1 * Indica

Resumo do conteúdo contido na página número 11

4 Finalice el procedimiento. Cómo almacenar emisoras en la memoria Se pueden preajustar seis emisoras para cada banda. Para restablecer el efecto estereofónico, repita Preajuste automático de emisoras el mismo procedimiento y seleccione “Off” en FM —SSM (Memoria secuencial de el paso 3. las emisoras más fuertes) 1 SOURCE Para sintonizar sólo emisoras FM con señales potentes—LO/DX (local/ distancia-extrema) 2 Seleccione la banda FM (FM1 – FM3) Si las señales recibidas son débiles, es po

Resumo do conteúdo contido na página número 12

Preajuste manual 8 Almacene la emisora. Ej.: Almacenando una emisora FM de 92,5 MHz en el número de preajuste 3 de la banda FM1. 1 SOURCE Cuando se utiliza el control remoto... BACK 2 BAND Después de sintonizar la emisora que desea preajustar  Seguidamente, si mantiene pulsado 5/∞, aparecerá la lista de emisoras preajustadas (consulte el paso 7 de abajo). 3 Cómo escuchar una emisora preajustada 4 Acceda al menú MODE (consulte la página 5). 1 SOURCE 5 Seleccione “List”. BACK 2 BAND 6

Resumo do conteúdo contido na página número 13

Operaciones de FM RDS Búsqueda de su programa FM RDS favorito T/P Mediante la búsqueda de un código PTY, podrá sintonizar la emisora que está difundiendo su ! Seleccione un código PTY. programa favorito.  Para almacenar su programa favorito, consulte la página 14. T/P ~  Podrá desplazarse a otras listas pulsando 4/¢ ( / ). Ÿ  Asegúrese de haber seleccionado (resaltado) ⁄ Comience la búsqueda de su “PTYSearch”. programa favorito. Si hay una emisora que esta difundiendo un programa que te

Resumo do conteúdo contido na página número 14

2 Seleccione “PTYMemory”. Qué puede hacer con RDS El RDS (Sistema de Datos por Radio) permite a las emisoras de FM transmitir una señal adicional junto con las señales regulares de los programas de radio. Recibiendo los datos RDS, este receptor puede realizar lo siguiente:  Búsqueda del tipo de programa (PTY) (consulte la página 13) 3  Cambia temporalmente a anuncio de tráfico —Recepción de espera de TA (consulte la página 15)  Cambia temporalmente a su programa favorito —Recepci

Resumo do conteúdo contido na página número 15

Si desea seleccionar su código PTY favorito para la recepción de espera de PTY, consulte Empleo de la recepción de espera la página 38. El indicador PTY se enciende o parpadea. Recepción de espera de TA La recepción de espera de TA permite al receptor cambiar temporalmente a Anuncio Para activar la recepción de espera de PTY de Tráfico (TA) desde cualquier fuente, a 1 Acceda al menú MODE (consulte la excepción de AM. página 5). El volumen cambia al nivel de volumen de TA preajustado (con

Resumo do conteúdo contido na página número 16

Para mostrar la información de Radiotexto Seguimiento del mismo RDS (RT) programa—Recepción de Mientras escucha una emisora que soporta RT.... DISP seguimiento de redes de radio Cuando conduce el automóvil en una zona donde la recepción de FM no sea satisfactoria, este receptor sintonizará automáticamente otra emisora FM RDS de la misma red, que posiblemente esté transmitiendo el mismo programa con señales más potentes (véase la ilustración de la columna derecha). Se visualiza Radiotext.

Resumo do conteúdo contido na página número 17

Operaciones de los discos/tarjetas SD Para reproducir un disco en el receptor Todas las pistas se reproducen repetidamente hasta que usted cambie la fuente o extraiga el disco.  Cuando se inserta un disco CD de audio o Acerca de los discos MP3 y WMA CD Text: Tiempo de Las “pistas” (los términos “archivo” y reproducción total Número total de pistas “pista” se utilizan indistintamente) MP3 y ® WMA (Windows Media Audio) se graban en “carpetas”.  Cuando una carpeta MP3 o WMA incluye un a

Resumo do conteúdo contido na página número 18

Para reproducir discos en el cambiador de CD SOURCE  Cuando el disco actual es un disco MP3: Acerca del cambiador de CD Se recomienda usar un cambiador de CD compatible con MP3 JVC con este receptor.  También podrá conectar cambiadores de CD de la serie CH-X (excepto CH-X99 y CH-X100). Sin embargo, no podrá Número de la Número de la Número del reproducir discos MP3 debido a que no carpeta actual pista actual disco actual son compatibles con discos MP3.  No podrá utilizar los cambiador

Resumo do conteúdo contido na página número 19

Reproducción de una tarjeta SD Acerca de la tarjeta SD Ÿ Podrá reproducir las pistas MP3/WMA Ranura de carga de SD grabadas en la tarjeta SD, y mostrar la imagen almacenada en la pantalla durante la reproducción—ImageLink. (Para los detalles, consulte las páginas 36 y 52). El formato de grabación SD requerido es FAT 12/16 y el tipo de almacenamiento recomendado es 8 MB a 512 MB.  Con este receptor no podrá utilizar MMC ni mini SD. Apague la unidad antes de desmontar el panel Tarjeta SD d

Resumo do conteúdo contido na página número 20

Si se ha cargado una tarjeta SD.... ! Fije el panel de control. 1 SOURCE Número Tiempo de 2 de la pista reproducción Número de la actual transcurrido carpeta actual ⁄  El panel de control vuelve a la posición anterior (consulte la página 42). Nombre de la carpeta* Nombre de la pista* * Si “Tag” está ajustada a “On” (consulte la página 38), aparecerán el nombre/ejecutante del álbum con el indicador y el título de la pista con el indicador . Número Tiempo de de la pista reproducci


Manuais similares
# Manual do usuário Categoria Baixar
1 JVC 1009DTSMDTJEIN Manual de instruções Leitor CD 0
2 JVC 0510KMMCREBET Manual de instruções Leitor CD 8
3 JVC CA-MXJ10 Manual de instruções Leitor CD 31
4 JVC CA-MXKC2 Manual de instruções Leitor CD 53
5 JVC ADV5580 Manual de instruções Leitor CD 5
6 JVC CD Receiver KD-G631 Manual de instruções Leitor CD 427
7 JVC 0709DTSMDTJEIN Manual de instruções Leitor CD 0
8 JVC CD Receiver KD-S8R Manual de instruções Leitor CD 29
9 JVC CD Receiver KD-G317 Manual de instruções Leitor CD 9
10 JVC CD Receiver KD-SX947R Manual de instruções Leitor CD 20
11 JVC CD Receiver KD-G387 Manual de instruções Leitor CD 5
12 JVC CD Receiver KD-G727 Manual de instruções Leitor CD 13
13 JVC CA-UXH33 Manual de instruções Leitor CD 45
14 JVC CD Receiver KD-G407 Manual de instruções Leitor CD 6
15 JVC CD Receiver KD-SHX701 Manual de instruções Leitor CD 55
16 Dynabrade 13411 3 Manual de instruções Leitor CD 0
17 Sony 0 CDX-3160 Manual de instruções Leitor CD 24
18 Sony Atrac3/MP3 CD Walkman D-NE500 Manual de instruções Leitor CD 9
19 Sony CD Radio Cassette Player CFDRS60CP Manual de instruções Leitor CD 10
20 Sony 3-0-43-722-11 CFD-V5 Manual de instruções Leitor CD 0