Resumo do conteúdo contido na página número 1
Installation Instructions
Gas & Electric Dryer
Instructions d’Installation
Sécheuse à Gaz ou Électrique
www.frigidaire.com P/N 137111800B (0903)
Resumo do conteúdo contido na página número 2
Table of Contents Important Safety Instructions ................................................2 Installation Instructions ................................................... 9-13 Pre-installation Requirements ................................................2 Reversing door .............................................................. 14-15 Installation Requirements .................................................. 3-7 Accessories/Replacement parts ............................................
Resumo do conteúdo contido na página número 3
Electrical System Requirements Because of potentially inconsistent voltage capabilities, the use of this dryer with power created by gas powered gen- erators, solar powered generators, wind powered generators or any other generator other than the local utility company is not recommended. Electrical requirements for electric dryer CIRCUIT - Individual 30 amp. branch circuit fused with 30 amp. time delay fuses or circuit breakers. Use separately fused circuits for washer and dryer. DO NOT oper
Resumo do conteúdo contido na página número 4
Gas supply requirements - EXPLOSION HAZARD - Uncoated copper 5. A 1/8 inch (0.32 cm) N.P.T. plugged tapping, accessible tubing will corrode when subjected to natural gas, causing for test gauge connection, MUST be installed immediately gas leaks. Use ONLY black iron, stainless steel, or plastic-coat- upstream of the gas supply connection to the dryer. ed brass piping for gas supply. 6. The dryer MUST be disconnected from the gas supply piping system during any pressure testing of the gas
Resumo do conteúdo contido na página número 5
Number of 90° turns Exhaust system requirements, continued - FIRE HAZARD - A clothes dryer must be - FIRE HAZARD - Exceeding the length of exhausted outdoors. Do not exhaust dryer into a chimney, a duct pipe or number of elbows allowed in the “MAXIMUM wall, a ceiling, an attic, a crawl space or any concealed space LENGTH” charts can cause an accumulation of lint in the ex- of a building. A clothes dryer produces combustible lint. If haust system. Plugging the system could create a fi re h
Resumo do conteúdo contido na página número 6
Exhaust system requirements, continued In installations where the exhaust system is not described in Exhaust direction the charts, the following method must be used to determine Directional exhausting can be accomplished by installing a if the exhaust system is acceptable: quick-turn 90° dryer vent elbow directly to exhaust outlet of dryer. Dryer vent elbows are available through your local parts 1. Connect an inclined or digital manometer between the distributor or hardware store. dryer
Resumo do conteúdo contido na página número 7
Clearance requirements - EXPLOSION HAZARD - Do not install the MINIMUM INSTALLATION CLEARANCES - Inches (cm) dryer where gasoline or other fl ammables are kept or stored. SIDES REAR TOP FRONT If the dryer is installed in a garage, it must be a minimum Alcove 0” (0 cm) 0” (0 cm)* 0” (0 cm) n/a of 18 inches (45.7 cm) above the fl oor. Failure to do so can Under- result in death, explosion, fi re or burns. 0” (0 cm) 0” (0 cm)* 0” (0 cm) n/a Counter DO NOT INSTALL YOUR DRYER: Closet 0” (0 cm) 0
Resumo do conteúdo contido na página número 8
Installed dryer dimensions 48.25” (122.5cm)* to clear open door 27.0” 30.5” (77.5cm)* (68.5cm) to front of closed door 36.0” (91.5cm) electrical supply on 51.25” rear of unit (130cm) centerline height for freestand dryer gas supply rear vent on floor pipe on rear of gas unit 3.7” (9.5cm) floor line 1.6” (4cm) dryer mounted on 19.0” optional pedestal 16.9” (48cm) (43cm) floor line * To obtain these minimal depth dimensions, dryer must be vented straight back. 3.75” Using a quick-turn 90° elbo
Resumo do conteúdo contido na página número 9
Electrical installation The following are specifi c requirements for proper and safe - ELECTRICAL SHOCK HAZARD - electrical installation of your dryer. Failure to follow these � A U.L.-approved strain relief must be installed onto pow- instructions can create electrical shock and/or a fi re hazard. er cord. If the strain relief is not attached, the cord can be pulled out of the dryer and can be cut by any movement of the cord, resulting in electrical shock. - ELECTRICAL SHOCK HAZARD - � This
Resumo do conteúdo contido na página número 10
from gas supply to dryer Grounding requirements - Gas dryer (USA and Canada) 1. The dryer is equipped with a three-prong (grounding) plug G Grounding type rounding type for your protection against shock hazard and should be w wa all receptacl ll receptacle plugged directly into a properly grounded three-prong D Do not, o not, under under receptacle. an any y cir circ cumstances, umstances, 2. The plug must be plugged into an appropriate outlet that cut, cut, r remo emov ve e, o or b r bypass
Resumo do conteúdo contido na página número 11
Electrical connection (non-Canada) - 3 wire cord 3-wire receptacle (NEMA type 10-30R) 3 30 AMP 0 AMP N NEMA 10-30 EMA 10-30 Neutral Neutral ( (center wir center wire e) ) - ELECTRICAL SHOCK HAZARD - Failure to disconnect power source before servicing could result in personal injury or even death. 1. Turn off power supply to outlet. Access cover Access cover s scr cre ew w 2. Remove the screw securing the terminal block access cover in the lower corner on the back of the dryer. T Te er rmina
Resumo do conteúdo contido na página número 12
Electrical connection (non-Canada) - 4 wire cord 4-wire receptacle (NEMA type 14-30R) Neutral Neutral (WHITE wir (WHITE wire) e) G Gr ro ound und 3 30 AMP 0 AMP ( (GREEN wir GREEN wire) e) N NEMA 14-30 EMA 14-30 - ELECTRICAL SHOCK HAZARD - Failure to disconnect power source before servicing could result in personal injury or even death. 1. Turn off power supply to outlet. A Access cover ccess cover 2. Remove the screw securing the terminal block access s scr cre ew w cover in the lower corn
Resumo do conteúdo contido na página número 13
General installation 1. Connect the exhaust duct to the outside exhaust system (see pages 4 through 6). Use of a 4” (10.2 cm) clamp (item A) is recommended to connect the dryer to the exhaust vent system. Use metal foil tape to seal all other joints. 2. Carefully slide the dryer to its fi nal position. Adjust one or more of the legs until the dryer is resting solidly on all four legs. Place a level on top of the dryer. The dryer MUST be level and resting solidly on all four legs. Rock alt
Resumo do conteúdo contido na página número 14
Window Door Reversal Instructions Figure 1 1.Open door and remove four (4) plugs in the door opening Figure 4 opposite the hinges. Retain all parts for uses later, unless 5. Remove two (2) door handle screws and two (2) hole plugs otherwise noted. (Figure 1) Note: Use care in removing plugs from door. Again taking care not to scratch paint on door. in not scratching paint on the front panel. (Figure 4) Figure 2 2. Begin removing the
Resumo do conteúdo contido na página número 15
11. Reassemble lens to transition ring with holes to install handle on right-hand side of door assembly. For proper fit insure the retention tabs on transition ring are on top of lens Figure 7 8. Remove lens locating screw. (Figure 7) Figure 11 12. Reassembly outer door to inner door assembly. (Figure 11) 13. Install four (4) screws securing hinge to door assembly in the new location, take
Resumo do conteúdo contido na página número 16
1 15.00” 5.00” (38.10cm) (38.10cm) 2 27.00” 7.00” (68.58cm) (68.58cm) Accessories MATCHING STORAGE PEDESTAL Failure to use accessories manufactured by (or White Pedestal - P/N NLPWD15 approved by) the manufacturer could result in personal injury, Black Pedestal - P/N NLPWD15E property damage or damage to the dryer. A storage pedestal accessory, specifi cally designed for this dryer may be used to elevate the dryer for ease of use. This pedestal will add about 15” (38 cm) to the height of yo
Resumo do conteúdo contido na página número 17
Table des matières Mesures de sécurité importantes .........................................17 Instructions d’installation .............................................. 24-28 Exigences avant l’installation ...............................................17 Inversion de la porte ..................................................... 29-30 Exigences d’installation ................................................. 18-22 Accessoires/Pièces de rechange ...........................................31 Dim
Resumo do conteúdo contido na página número 18
Exigences des systèmes électriques Étant donné les variations de tension possibles, l’utilisation de cette sécheuse avec une source d’alimentation produite par une génératrice à essence, solaire ou éolienne ou par toute autre source d’alimentation différente de celle fournie par les services publics n’est pas recommandée. Exigences électriques de la sécheuse électrique: CIRCUIT - Circuit indépendant de 30 ampères avec fusible temporisé ou disjoncteur de 30 A. Utilisez des circuits indépendan
Resumo do conteúdo contido na página número 19
Exigences relatives à l’alimentation en gaz - RISQUE D’EXPLOSION - Un tuyau robinet d’arrêt distinct. en cuivre sans revêtement se corrode lorsqu’il entre en contact avec le gaz naturel, entraînant des fuites. Utilisez SEULEMENT 5. Un orifi ce taraudé de 0,32 cm (1/8 po) bouché, accessible des tuyaux en fer noir, en acier inoxydable ou encore en cuivre pour le branchement de la jauge d’essai, DOIT être avec revêtement en plastique pour l’alimentation en gaz. installé directement en amont d
Resumo do conteúdo contido na página número 20
Nombre de tours à 90° Exigences de système d’évacuation (suite) - RISQUE D’INCENDIE - Une sé- - RISQUE D’INCENDIE - Le fait de cheuse doit être évacuée vers l’extérieur. N’évacuez pas une dépasser la longueur de conduites ou le nombre de coudes sécheuse dans une cheminée, un mur, un plafond, un grenier, indiqués dans les tableaux de « LONGUEUR MAXIMALE » un vide sanitaire ou dans tout espace clos d’un bâtiment. La peut entraîner l’accumulation de charpie dans le système. sécheuse produi