Resumo do conteúdo contido na página número 1
INSTALLATION & OPERATION MANUAL
GAS INFRARED CHARBROILER
MODELS
VTEC14
VTEC25
VTEC36
VTEC48
VTEC60
VTEC48
©ITW Food Equipment Group, LLC RETAIN THIS MANUAL FOR FUTURE USE
3600 North Point Blvd.
Baltimore, MD 21222 FORM F38330 (11-11)
Resumo do conteúdo contido na página número 2
IMPORTANT FOR YOUR SAFETY THIS MANUAL HAS BEEN PREPARED FOR PERSONNEL QUALIFIED TO INSTALL GAS EQUIPMENT, WHO SHOULD PERFORM THE INITIAL FIELD START-UP AND ADJUSTMENTS OF THE EQUIPMENT COVERED BY THIS MANUAL. POST IN A PROMINENT LOCATION THE INSTRUCTIONS TO BE FOLLOWED IN THE EVENT THE SMELL OF GAS IS DETECTED. THIS INFORMATION CAN BE OBTAINED FROM THE LOCAL GAS SUPPLIER. IMPORTANT IN THE EVENT A GAS ODOR IS DETECTED, SHUT DOWN UNITS AT MAIN SHUTOFF VALVE AND CONTACT THE
Resumo do conteúdo contido na página número 3
INSTALLATION, OPERATION AND CARE OF GAS COUNTERTOP CHARBROILERS GENERAL Gas Infrared Charbroilers are designed for commercial use only and feature fast, efficient gas heat. Each burner is controlled by an adjustable gas valve. Emitter panels are located directly above each burner to maintain uniform temperature and provide infrared cooking. Emitter panels and stainless steel cooking grids are easily removed for cleaning when cool. A crumb tray is provided to collect fat run-off and d
Resumo do conteúdo contido na página número 4
LOCATION The installation location must be kept free and clear of combustibles. Do not obstruct the flow of combustion and ventilation air. DO NOT install the charbroiler adjacent to open burners or fryers. Sufficient air should be allowed to enter the room to compensate for the amount of air removed by any ventilating system and for combustion of the gas burners. Do not obstruct the air flow into and around the appliance. Do not obstruct the flow of flue gases through and above the br
Resumo do conteúdo contido na página número 5
KEY COMPONENTS The charbroiler Cooking Grid and its parts are hot. Use care when operating, cleaning or Emitter Panel servicing the charbroiler. Burner Cooking Grids – The cooking grids should always be in place and properly seated on the emitter panels during operation. Wash grids thoroughly with Crumb Tray soap and water solution and rinse before first use. Crumb tray – The crumb tray is the removable pan that catches any debris that falls from
Resumo do conteúdo contido na página número 6
LEVELING It is important that the charbroiler is level front to back and left to right. Areas of uneven heat distribution will occur on an unleveled unit. The charbroiler is equipped with adjustable legs. Turn the feet at the bottom of the legs to adjust to level. The unit should be rechecked for level anytime it has been moved. VENTILATION HOOD The broiler should be installed under a suitable ventilation hood. For safe operation and proper ventilation, keep the space between the ch
Resumo do conteúdo contido na página número 7
Prior to lighting, check all joints in the gas supply line for leaks. Use soap and water solution. Do not use an open flame. GAS PRESSURE REGULATOR INSTALLATION Gas regulator pressure is preset at 4” Water Column (W.C.) for natural gas, and 10” W.C. for propane gas. Minor adjustments may be required based on site specific gas pressure. Install the regulator as close to the broiler on the gas supply line as possible. Make sure that the arrow on the underside of the regulator is orien
Resumo do conteúdo contido na página número 8
OPERATION The charbroiler and its parts are hot. Use care when operating, cleaning or servicing the charbroiler. BURNER LIGHTING The VTEC charbroiler does not have a pilot and each burner lights directly from a spark igniter or fro m an outside ignition source (such Burner Sight Hole as a lit taper , long handle lighter, etc). LIGHTING BURNER WITH SPARK IGNITER 1. Turn the main gas shut-off valve and
Resumo do conteúdo contido na página número 9
LIGHTING BURNER MANUALLY 1. Turn the main gas shut-off valve and the Outside Ignition Source Emitter Panel individual burner control knobs to the OFF position (clockwise until stops). Wait 5 minutes. 2. Apply a flame from an outside ignition source (such as a lit taper, long handle lighter, etc) directly to the gap between the bottom of the emitter panel and the top of the intended burner box at the front of the unit. S
Resumo do conteúdo contido na página número 10
CLEANING The charbroiler and its parts are hot. Use care when operating, cleaning or servicing the charbroiler. Scrape cooking grids during broiling with a stainless steel scraper or stainless steel wire brush to keep the grates clean. Do not allow debris to accumulate on the grates. (Fig. 9) Top grates may be immersed in cleaning compound overnight. In the morning, rinse with hot water to remove any residues of cleaning compound. Stainless
Resumo do conteúdo contido na página número 11
Never cover surface of unit with pans or other objects in attempt to “burn off” or clean debris from unit. This will cause a buildup of heat that can potentially damage and warp components of the charbroiler. Do not cover surfaces with aluminum foil as this may block or disrupt the designed air flow pattern and affect performance. MAINTENANCE The charbroiler and its parts are hot. Use care when operating, cleaning or servicing the charbroiler. VENT SYSTEM At
Resumo do conteúdo contido na página número 12
TROUBLE SHOOTING Uneven heating A. Burner valves improperly adjusted B. Fluctuating gas pressure C. Appliance is not level D. Emitter panels are not properly seated or damaged E. Emitter panels are excessively dirty Too much top heat A. Faulty hood ventilation C. Overrated gas pressure D. Unit is excessively dirty E. Emitter panels are not properly seated or damaged Uneven heat side to side A. Burner valves improperly adjusted B. Appliance is not level side to side C. Crumb
Resumo do conteúdo contido na página número 13
NOTES - 13 -
Resumo do conteúdo contido na página número 14
- 14 -
Resumo do conteúdo contido na página número 15
- 14 -
Resumo do conteúdo contido na página número 16
REMARQUES - 13 -
Resumo do conteúdo contido na página número 17
LOCALISATION D'UNE PANNE Chaleur inégale A. Boutons des brûleurs mal réglés B. Variation de la pression du gaz C. L'appareil n'est pas nivelé D. Panneaux émetteurs mal placés ou endommagés E. Les panneaux émetteurs sont excessivement sales Trop de chaleur sur le dessus A. Ventilation défectueuse de la hotte B. La pression du gaz est surestimée C. L'appareil est excessivement sale D. Panneaux émetteurs mal placés ou endommagés Chaleur inégale d’un côté à A. Boutons des brûleurs
Resumo do conteúdo contido na página número 18
PAR SEMAINE Une fois refroidis, retirez les grilles de cuisson, les panneaux émetteurs et la protection anti-chaleur. Nettoyez et aspirez tout débris accumulé dans les boîtiers des brûleurs. Nettoyez toute accumulation de gras, graisse ou d'aliment à l'intérieur du châssis. Enlevez la protection anti-chaleur pour la nettoyer (Fig.10). Répétez ce processus hebdomadaire aussi souvent que nécessaire. Ne jamais couvrir la surface de l’élément avec une casserole ou autres ob
Resumo do conteúdo contido na página número 19
PRÉCHAUFFAGE DU GRIL Préchauffez le gril pendant 20 minutes sur réglage maximum (MAX) Frottez les grilles avec de l'huile de cuisine avant l'utilisation pour réduire la viscosité. NETTOYAGE Le gril et ses pièces sont chauds. Faites attention lorsque vous employez, nettoyez ou entretenez ce gril. Grattez les grilles de cuisson avec un grattoir en acier inoxydable ou une brosse métallique en acier inoxydable pour garder les grilles
Resumo do conteúdo contido na página número 20
ALLUMAGE MANUEL DES BRÛLEURS 1. Tournez le robinet d'arrêt principal du gaz et Source extérieure d'allumage Panneau émetteur les boutons individuels de commande des brûleurs en position OFF « FERMÉ » (dans le sens des aiguilles d'une montre jusqu'à l'arrêt). Attendez 5 minutes. 2. Appliquez une flamme à l'aide d'une source d'allumage extérieure (comme par exemple Intervalle une fine bougie allumée, un allume-gaz à long manche, etc.) directement dans