Resumo do conteúdo contido na página número 1
ELM701
(6901-002026 <02>)
Wood Stud
3 mm
12 mm 2.4 mm 6 mm
(1/8 in.)
(7/16 in.) (3/32 in.) (15/64 in.)
Sanus
2221 Hwy 36 West
Saint Paul, MN 55113 USA
Customer Service
Americas: 800-359-5520 • 651-484-7988 • info@sanus.com
Europe, Middle East, and Africa: + 31 40 2324700 • europe.sanus@milestone.com
Asia Pacifi c: 86 755 8996 9226 • sanus.ap@milestone.com
sanus.com
©2011 Milestone AV Technologies, a Duchossois Group Company.
All rights reserved. Sanus is a division of Milestone.
A
Resumo do conteúdo contido na página número 2
IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS - SAVE THESE INSTRUCTIONS - PLEASE READ ENTIRE MANUAL BEFORE USING THIS PRODUCT Thank you for purchasing the ELM701 anti-tip strap. Installing this product is as easy as 1 - 2 - 3! 1. Attach to the TV. 2. Attach to the furniture. 3. Optional - Attach to the wall. 1 See manual for more detailed instructions. 2 1 2 3 3 2 6901-002026 <02>
Resumo do conteúdo contido na página número 3
English Dansk For best results, reference both the text and illustrations when using this For at opnå det bedste resultat, skal både tekst og illustrationer i denne manual. Cut along the dashed lines to match your language with the manual bruges. Klip langs den stiplede linje, så afsnittet med dit sprog illustrations. passer til illustrationerne. English Text Pages 2-15 Dansk tekst side 32-33 Français Svenska Pour obtenir de meilleurs résultats, reportez-vous à la fois au texte et aux Fö
Resumo do conteúdo contido na página número 4
Legend English Wood stud walls CAUTION / WARNING Loosen/Tighten Heavy! Assistance Required. Tools required Français ATTENTION/ TRÈS LOURD ! Cette étape Structure de murs en bois Outils nécessaires Dévisser/visser AVERTISSEMENT! requiert deux personnes. Deutsch VORSICHT, SCHWER! Bei Holzbalkenwände Benötigte Werkzeuge VORSICHT / WARNUNG Lösen/Festziehen diesem Schritt werden Sie Hilfe benötigen. Español PRECAUCIÓN ¡PESADO! Necesitará ayuda Paredes con montantes de Herramientas necesarias Afl
Resumo do conteúdo contido na página número 5
English WARNING: This product contains small items that could be a choking hazard. Français Ce produit contient de petites pièces qui peuvent représenter un risque d’étouff ement. Deutsch Dieses Produkt enthält kleine Teile, die zum Erstickungstod führen können. Español Este producto contiene piezas pequeñas que, si fuesen tragadas, podrían producir asfi xia. Português Este produto contém itens pequenos que podem oferecer risco de sufocamento. Nederlands Dit product bevat kleine onderdelen die s
Resumo do conteúdo contido na página número 6
English CAUTION: CAUTION: Avoid potential personal injuries and property damage! Do not use this product for any purpose not explicitly specifi ed by manufacturer. This product is designed for use in wood frame walls only! If you do not understand these instructions, or have doubts about the safety of the installation, assembly or use of this product, contact manufacturer Customer Service or call a qualifi ed contractor. Manufacturer is not responsible for damage or injury caused by
Resumo do conteúdo contido na página número 7
[01] x 1 [02] x 1 1/4 in. 1/4 x 2.0 in. [03] x 2 [04] x 2 1/4-20 #10 x 1 in. 1/4-20 [05] x 1 [06] x 1 [07] x 1 M4 x 30mm M5 x 30mm [08] x 2 [09] x 2 M6 x 35mm M8 x 40mm [10] x 2 [11] x 2 M4 / M5 M6 / M8 M4 / M5 M6 / M8 [12] x 2 [13] x 2 [14] x 2 [15] x 2 6901-002026 <02> 7
Resumo do conteúdo contido na página número 8
1 CAUTION: Attach TV Supports (T) to TV 1. Hand thread screws into the threaded inserts on the back of your TV to determine the correct screw diameter (M4, M5, M6, or M8). 2. Attach TV supports (T) using one of the M4, M5, M6, or M8 screw, washer, spacer combinations shown. CAUTION: Avoid potential personal injuries and property damage! TV supports (T) must be attached to the to bottom most mounting holes on the back of your TV. Do not use screws without spacers. Standard confi gurations
Resumo do conteúdo contido na página número 9
2 Attach the Mounting Plate (P) to Furniture If you are attaching the anti-tip strap to compatible furniture, see step 2-1. If you are attaching the anti-tip strap to wood furniture that is at least 26 mm (1 in.) thick, see step 2-2. If you are attaching the anti-tip strap to metal furniture that is at least 3 mm (1/8 in.) thick, see step 2-3. 6901-002026 <02> 9
Resumo do conteúdo contido na página número 10
2-1 CAUTION: If you are attaching the anti-tip strap to compatible furniture: 1. Place the mounting plate (P) over the threaded insert on the back of the furniture. 2. Insert and tighten screw [05]. CAUTION: To avoid potential injuries or property damage! Ensure mounting plate (P) is securely fastened to the furniture. Ensure all straps (S) are tight. 1 (S) (S) (P) 2 (S) (S) (P) [05] 10 6901-002026 <02>
Resumo do conteúdo contido na página número 11
2-2 2.4 mm (3/32 in.) CAUTION: If you are attaching the anti-tip strap to wood furniture: 1. Locate a secure area near the top of the furniture that is at least 26 mm (1 in.) thick. 2. Drill pilot hole to a depth of 26 mm (1 in.) using a 2.4 mm (3/32 in.) diameter drill bit. 3. Place the mounting plate (P) over the drilled hole on the back of the furniture. Insert and tighten screw [06]. CAUTION: To avoid potential injuries or property damage! Ensure mounting plate (P) is securely fastened to
Resumo do conteúdo contido na página número 12
2-3 6 mm (15/64 in.) CAUTION: If you are attaching the anti-tip strap to metal furniture: 1. Locate a secure area near the top of the furniture that is at least 3 mm (1/8 in.) thick. 2. Drill pilot hole to a depth of 13 mm (1/2 in.) using a 6 mm (15/64 in.) diameter drill bit. 3. Place the mounting plate (P) over the drilled hole on the back of the furniture. Insert and tighten screw [07]. CAUTION: To avoid potential injuries or property damage! Ensure mounting plate (P) is securely fastened
Resumo do conteúdo contido na página número 13
3 12 mm 3 mm (7/16 in.) (1/8 in.) CAUTION: Attach Wall Plate [02] and Anti-tip Strap [01] to Wood Stud Wall 1. Locate stud. Verify the center of the stud with an awl or thin nail or use an edge to edge stud fi nder. 2. Level the wall plate [02] and mark the hole locations. 3. Drill pilot holes as illustrated. 4. Tighten the lag bolts [03] only until the washers [04] are pulled fi rmly against the wall plate [02]. 5. Insert the strap hook (H) into the wall plate [02]. 6. Rotate the strap hoo
Resumo do conteúdo contido na página número 14
3 1 2 [02] 3 4 < 16 mm (5/8 in.) [04] [02] [03] 63.5mm 2.5 in. 14 6901-002026 <02>
Resumo do conteúdo contido na página número 15
3 7 5 6 (S) [02] [02] (H) (H) [02] (H) 6901-002026 <02> 15
Resumo do conteúdo contido na página número 16
Français ATTENTION: INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ – CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS – VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT D’UTILISER CE PRODUIT Merci d’avoir acheté la courroie antibasculement ELM701. Ce produit s’installe en 3 étapes faciles ! 1. Fixation de la courroie au téléviseur. 2. Fixation au meuble. 3. Optionnel – Fixation au mur. Voir le manuel pour des instructions détaillées. ATTENTION: Évitez les dommages matériels et les blessures! Ne pas utiliser ce prod
Resumo do conteúdo contido na página número 17
2-1 Voir les illustrations de la page 10 Si vous fi xez la courroie antibasculement à un meuble compatible 1. Placez la cale de montage (P) sur l’orifi ce fi letée au dos du meuble. 2. Insérez la vis [05] et serrez-la. ATTENTION : Afi n d’éviter tout dommage matériel ou blessure ! Assurez-vous que la cale de montage (P) est solidement fi xée au meuble. Assurez-vous que toutes les courroies (S) sont bien serrées. 2-2 Voir les illustrations de la page 11 Si vous fi xez la courroie antibasculeme
Resumo do conteúdo contido na página número 18
Deutsch VORSICHT: WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE – BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE SORGFÄLTIG AUF – LESEN SIE VOR DEM GEBRAUCH DES PRODUKTS DAS GESAMTE HANDBUCH Vielen Dank, dass Sie sich für den Kippschutzriemen ELM701 entschieden haben. Dieses Produkt zu montieren ist kinderleicht! 1. Anbringen am Fernseher. 2. Anbringen an einem Möbelstück. 3. Optional – Anbringen an der Wand. Genaue Montageanleitungen fi nden Sie im Handbuch. VORSICHT: Vermeiden Sie potenzielle Personen- und Sachschäden! V
Resumo do conteúdo contido na página número 19
2-1 Siehe Abbildungen auf Seite 10 Zum Anbringen des Kippschutzriemen an einem kompatiblen Möbelstück 1. Ordnen Sie die Montageplatte (P) über dem Gewindeeinsatz an der Rückseite des Möbelstücks an. 2. Führen Sie eine Schraube [05] ein und ziehen Sie sie fest. VORSICHT: Vermeiden Sie Verletzungen und Sachschäden! Vergewissern Sie sich, dass die Montageplatte (P) sicher am Möbelstück befestigt ist. Vergewissern Sie sich, dass alle Riemen (S) straff gespannt sind. 2-2 Siehe Abbildungen auf Se
Resumo do conteúdo contido na página número 20
Español PRECAUCIÓN: INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD – CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES – LEA TODO EL MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO Gracias por adquirir la correa antivuelco ELM701. ¡Instalar este producto es tan fácil como contar hasta 3! 1. Fije la correa al televisor. 2. Fije la correa al mueble. 3. Opcional - Fije la correa a la pared. Consulte en el manual las instrucciones detalladas. PRECAUCIÓN: Evite lesiones físicas y daños materiales. No utilice este producto para ning