Manual do usuário Audiovox Prestige Platinum 128-5730A

Manual para o dispositivo Audiovox Prestige Platinum 128-5730A

Dispositivo: Audiovox Prestige Platinum 128-5730A
Categoria: Alarme de carro
Fabricante: Audiovox
Tamanho: 0.52 MB
Data de adição: 3/1/2014
Número de páginas: 14
Imprimir o manual

Baixar

Como usar?

Nosso objetivo é fornecer-lhe o mais rapidamente possível o acesso ao conteúdo contido no manual de instruções para Audiovox Prestige Platinum 128-5730A. Usando a pré-visualização online, você pode visualizar rapidamente o índice e ir para a página onde você vai encontrar a solução para seu problema com Audiovox Prestige Platinum 128-5730A.

Para sua conveniência

Se a consulta dos manuais Audiovox Prestige Platinum 128-5730A diretamente no site não for conveniente para você, você tem duas soluções possíveis:

  • Visualização em tela cheia - Para visualizar facilmente o manual do usuário (sem baixá-lo para seu computador), você pode usar o modo de tela cheia. Para começar a visualização do manual Audiovox Prestige Platinum 128-5730A no modo de tela cheia, use o botão Tela cheia.
  • Download para seu computador - você também pode baixar o manual Audiovox Prestige Platinum 128-5730A em seu computador e mantê-lo em suas coleções. No entanto, se você não quer perder espaço no seu dispositivo, você sempre pode baixá-lo no futuro a partir de ManualsBase.
Audiovox Prestige Platinum 128-5730A Manual de instruções - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 14 »
Advertisement
Versão para impressão

Muitas pessoas preferem ler os documentos não na tela, mas na versão impressa. A opção de imprimir o manual também foi fornecida, você pode usá-la clicando na hiperligação acima - Imprimir o manual. Você não precisa imprimir o manual inteiro Audiovox Prestige Platinum 128-5730A, apenas as páginas selecionadas. Respeite o papel.

Resumos

Abaixo você encontrará previews do conteúdo contido nas páginas subseqüentes do manual para Audiovox Prestige Platinum 128-5730A. Se você deseja visualizar rapidamente o conteúdo das páginas subseqüentes, você pode usá-los.

Resumos do conteúdo
Resumo do conteúdo contido na página número 1

Model APS-255
Installation Manual
SELECTABLE FEATURES
Note : When both Passive Arming and Voltage Sensing are selected, you must hardwire the driver’s door pin
switch in order to begin the passive arming sequence.
RF Programmable Features :
Feature Selection 1 Chirp 2 Chirps 3 Chirps 4 Chirps Default
1st Door L/UL 1 Sec. 3.5 Sec. 1 Sec L, Dbl. U/L 1 Sec.
2nd Accy Lock Auto Lock On Auto Lock Off Auto Lock Off
3rd Accy. UL Auto UL Dr. Auto UL All Auto UL Off Auto UL Off
4th Passive Locks Passive A

Resumo do conteúdo contido na página número 2

or Eight Press and release the valet switch 2 chirps = horn chirp output 16mS Press transmitter Lock button to change 3 chirps = horn chirp output 30mS Press transmitter Lock button to change 1 chirp = horn chirp output 10 mS or Ninth Press and release the valet switch 2 chirps = valet switch override operation Press transmitter Lock button to change 1 chirp = custom code override operation or Tenth Press and release the valet switch 2 chirps = 2 step unlock off Press transmitter Lock button to

Resumo do conteúdo contido na página número 3

Shock Sensor : Select a solid mounting surface for the shock sensor on the firewall inside the passenger compartment and mount the sensor using the two screws provided. The shock sensor can also be secured to any fixed brace behind the dash using tie straps. Whichever mounting method is selected, make certain that the sensitivity adjustment is accessible for use later in the installation. WIRING THE SYSTEM Large 15 Pin Edge Connector : White Wire : + 12 VDC PULSED PARKING LIGHT OUTPUT ( 15 AMP M

Resumo do conteúdo contido na página número 4

most cases, the purple wire will only need to be connected to one door switch, no matter how many doors the vehicle has. WARNING : Do not use the purple wire if the vehicle has ground output type door switches. ( see Brown Wire ). Orange Wire : 300 mA GROUND OUTPUT WHEN ARMED - N. C. STARTER DISABLE This wire is provided to control the starter cut relay. Connect the orange wire to terminal 86 of the relay. Connect relay terminal 85 to an ignition wire in the vehicle that is live when the key is

Resumo do conteúdo contido na página número 5

Red / Green / Red w/Black Trace 3 Pin White Connector : Door Lock Outputs The Red and Green wires will provide either a pulsed ground output to the factory door lock control relay, or a pulsed + 12 volt output to the factory door lock control relay. In either case, the maximum current draw through these outputs must not exceed 300 mA. The Red w/Black trace wire will provide a pulsed ground only and will only provide an output when the unlock button of the transmitter is pressed a second time af

Resumo do conteúdo contido na página número 6

pin harness to terminal 86 of the optional relay added. Connect terminal 85 of the optional relay added to chassis ground. Most vehicles door lock/unlock motor legs rest at ground, and switch +12 volts to the door lock/unlock motor legs for operation, if this is the case in the vehicle you are working on, connect the remaining terminal, 87, to a fused + 12 volt source. In the rare instance that the vehicle door lock/unlock motor legs rest at + 12 volts and switches ground to the door lock/unl

Resumo do conteúdo contido na página número 7

© 2001 Audiovox Corp., 150 Marcus Blvd., Hauppauge, N.Y. 11788 128-5730A

Resumo do conteúdo contido na página número 8

Model APS-255 Manuel D'Installation SÉLECTION DES FONCTIONS Remarque: Lorsqu’on choisit à la fois l’armement passif et la détection de tension, il faut que le contacteur de la porte du conducteur soit compris dans le circuit de montage pour que la séquence d’armement passif puisse commencer. Fonctions programmables sur les canaux de radiofréquence: Fonction Une tonalité Deux tonalités Trois tonalités Défaut Première Verrouillage des portes Verrouillage des portes Verrouillage 1 secondes 1 Second

Resumo do conteúdo contido na página número 9

ou Action Réponse du système Réponse du LED Dixième Appuyez sur et libérez le commutateur de valet une fois 1 Tonalité = Déverrouillage la porte d'opérateurs 10 clignotements Appuyer sur le bouton 1 du transmetteur pour changer d'abord, puis toutes les portes 2 Tonalités = Toutes les portes déverrouillage ou Onzième Appuyez sur et libérez le commutateur de valet une fois 1 Tonalité = l'opération du gazouillement d'arm/disarm 11 clignotements Appuyer sur le bouton 1 du transmetteur pour changer q

Resumo do conteúdo contido na página número 10

COMMUTATEUR VALET: Choisir un emplacement de montage qui soit d’accès facile pour le conducteur du véhicule. Il n’est pas indispensable que le commutateur soit caché, toutefois, il est toujours recommandé de le cacher car ceci procure un niveau de sécurité supplémentaire au véhicule. Le commutateur Valet peut être monté sur le côté inférieur du tableau de bord en perçant un trou de 1/4 de pouce de diamètre à l’endroit choisi. Il faut d’abord inspecter l’arrière du tableau de bord pour s’assurer

Resumo do conteúdo contido na página número 11

FIL MARRON : (-) DECLENCHEMENT DE PORTE Si les interrupteurs d'éclairage d'accueil de porte du véhicule possèdent une sortie masse négative lorsque la porte est ouverte (GM et la plupart des voitures importées), brancher ce fil sur la sortie négative de l'un des interrupteurs de porte. AVERTISSEMENT: Ne pas utiliser le fil marron si le véhicule est équipé d'interrupteurs de porte à sortie +12 V. (Voir fil violet). FIL POURPRE : (+) DÉCLENCHEMENT DE PORT Si l'interrupteur de l'éclairage d'accueil

Resumo do conteúdo contido na página número 12

FILS BLEU ET ROUGE : VOYANT DEL MONTÉ SUR LE TABLEAU DE BORD Faire passer le connecteur blanc à deux conducteurs du voyant DEL à l'extrémité du module et le brancher sur le connecteur correspondant à l'extrémité du module. CONNECTEUR BLANC À QUATRE BROCHES: DÉTECTEUR DE VIBRATIONS Faire passer les fils rouge, noir, bleu et vert venant du détecteur de vibrations et allant au module de commande dans le connecteur blanc à quatre broches, et enficher l’un des côtés dans le détecteur de vibrations et

Resumo do conteúdo contido na página número 13

déclencheur de porte de véhicules sont fixés au châssis, et commutent +12 volts alternativement pour l'opération. Si c'est la situation avec le véhicule que vous travaillez dessus, reliez la borne restante, 87, à une source fusible + 12 volts. Dans l'exemple rare que les fils de déclencheurs de porte de véhicule sont reliés à + 12 volts, et puis commutent la terre pour fermer et ouvrir, mettez la borne restante, 87, à la terre de châssis. Le fil Rouge/Noir fournit une impulsion négative quand

Resumo do conteúdo contido na página número 14

© 2001 Audiovox Corp., 150 Marcus Blvd., Hauppauge, N.Y. 11788 128-5730A


Manuais similares
# Manual do usuário Categoria Baixar
1 Audiovox AA-RS40CS Manual de instruções Alarme de carro 40
2 Audiovox APS-155 Manual de instruções Alarme de carro 37
3 Audiovox AA-9300 Manual de instruções Alarme de carro 26
4 Audiovox APS 500 Manual de instruções Alarme de carro 22
5 Audiovox APS-15CL Manual de instruções Alarme de carro 17
6 Audiovox APS 33 Manual de instruções Alarme de carro 19
7 Audiovox AA-940 Manual de instruções Alarme de carro 17
8 Audiovox AA-930 Manual de instruções Alarme de carro 13
9 Audiovox APS 95 BT3S Manual de instruções Alarme de carro 61
10 Audiovox APS-2K4MS Manual de instruções Alarme de carro 21
11 Audiovox APS25CH Manual de instruções Alarme de carro 94
12 Audiovox APS-510 Manual de instruções Alarme de carro 16
13 Audiovox APS-410 Manual de instruções Alarme de carro 8
14 Audiovox aps-786t Manual de instruções Alarme de carro 5
15 Audiovox APS-25C Manual de instruções Alarme de carro 74
16 Philips 42HF7945D Manual de instruções Alarme de carro 1
17 Aastra Telecom 600 Manual de instruções Alarme de carro 0
18 Acumen CAT21 Manual de instruções Alarme de carro 16
19 Alamo RX84 Manual de instruções Alarme de carro 5
20 Samsung SPF-83H Manual de instruções Alarme de carro 5