Manual do usuário Huffy HKS 8

Manual para o dispositivo Huffy HKS 8

Dispositivo: Huffy HKS 8
Categoria: Equipamentos fitness
Fabricante: Huffy
Tamanho: 1.47 MB
Data de adição: 4/19/2014
Número de páginas: 35
Imprimir o manual

Baixar

Como usar?

Nosso objetivo é fornecer-lhe o mais rapidamente possível o acesso ao conteúdo contido no manual de instruções para Huffy HKS 8. Usando a pré-visualização online, você pode visualizar rapidamente o índice e ir para a página onde você vai encontrar a solução para seu problema com Huffy HKS 8.

Para sua conveniência

Se a consulta dos manuais Huffy HKS 8 diretamente no site não for conveniente para você, você tem duas soluções possíveis:

  • Visualização em tela cheia - Para visualizar facilmente o manual do usuário (sem baixá-lo para seu computador), você pode usar o modo de tela cheia. Para começar a visualização do manual Huffy HKS 8 no modo de tela cheia, use o botão Tela cheia.
  • Download para seu computador - você também pode baixar o manual Huffy HKS 8 em seu computador e mantê-lo em suas coleções. No entanto, se você não quer perder espaço no seu dispositivo, você sempre pode baixá-lo no futuro a partir de ManualsBase.
Huffy HKS 8 Manual de instruções - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 35 »
Advertisement
Versão para impressão

Muitas pessoas preferem ler os documentos não na tela, mas na versão impressa. A opção de imprimir o manual também foi fornecida, você pode usá-la clicando na hiperligação acima - Imprimir o manual. Você não precisa imprimir o manual inteiro Huffy HKS 8, apenas as páginas selecionadas. Respeite o papel.

Resumos

Abaixo você encontrará previews do conteúdo contido nas páginas subseqüentes do manual para Huffy HKS 8. Se você deseja visualizar rapidamente o conteúdo das páginas subseqüentes, você pode usá-los.

Resumos do conteúdo
Resumo do conteúdo contido na página número 1

REQUIRED TOOLS
AND MATERIALS:
Portable System
• Two (2) Capable
Adults
Owners Manual
Customer Service Center
� Tape Measure
• N53 W24700 South Corporate Circle � Sussex, WI 53089 � U.S.A.
� Wood Board
(scrap)
� Sawhorse or
Support Table
� Hammer
� Safety Glasses
� Step Ladder - 8ft.
(2.4 m)
� (2 each) Wrenches and/or Socket
Wrenches and Sockets (Deep-
Well Sockets are Recommended).
7/16" 1/2" 9/16" 3/4"
AND/OR
7/16" 1/2" 9/16" 3/4"
� Extension is Recommended.
Write Model Number
WARNING!
From Box

Resumo do conteúdo contido na página número 2

AVERTISSEMENT ! WARNUNG! ¡ADVERTENCIA! LISEZ CE MANUEL D'UTILISATION AVANT D'UTILISER CET APPAREIL SOUS PEINE DE BLESSURES OU DE DÉGÂTS MATÉRIELS. DAS BENUTZERHANDBUCH VOR GEBRAUCH DIESES PRODUKTS SORGFÄLTIG DURCHLESEN. EIN MISSACHTEN DIESER BETRIEBSANLEITUNG KANN VERLETZUNGEN ODER SACHSCHÄDEN ZUR FOLGE HABEN. LEA Y ENTIENDA EL MANUAL DEL OPERADOR ANTES DE USAR ESTA UNIDAD. SI NO SE SIGUEN LAS INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN SE PODRÍA OCASIONAR UNA LESIÓN O DAÑOS A LA PROPIEDAD. Système portable - Ma

Resumo do conteúdo contido na página número 3

OUTILS ET MATÉRIEL BENÖTIGTE WERKZEUGE HERRAMIENTAS Y REQUIS: UND MATERIALIEN: MATERIALES REQUERIDOS: � Deux (2) adultes � Zwei (2) zur Ausführung dieser � Dos (2) adultos capaces capables Arbeit fähige Erwachsene � Mètre � Cinta de medir � Maßband � Planche en bois (chute) � Tabla de madera (un � Holzstück (Ausschuß) trozo) � Chevalet de sciage ou table � Sägebock oder Stütztisch � Caballete o mesa de apoyo � Marteau � Hammer � Martillo � Lunettes de sécurité � Schutzbrille � Gafas de segurid

Resumo do conteúdo contido na página número 4

BEFORE YOU START! AVANT DE COMMENCER ! VORBEREITENDE MASSNAHMEN ¡ANTES DE COMENZAR! ¿ ¡AL ALT TO O! ! HAL HALT! T! ¡L WARNING ( Read and understand warnings listed below before using this product. Failure to follow these warnings may result in serious injury and/or property damage. Owner must ensure that all players know and follow these rules for safe operation of the system. � DO NOT HANG on the rim or any part of the system including backboard, support braces or net. � During play, espec

Resumo do conteúdo contido na página número 5

5 1/06 ID# M732204 AVERTISSEMENT ACHTUNG ADVERTENCIA Vor Gebrauch dieses Produkts die Lea y entienda las advertencias que se Lisez les avertissements indiqués ci- nachstehenden Warnhinweise lesen und encuentran a continuación antes de usar este dessous avant d'utiliser ce produit. beachten. producto. sous peine d'encourir des blessures Ein Missachten dieser Warnung kann zu Si no se observan estas advertencias se graves et/ou des dégâts matériels. schweren Verletzungen und/oder Sachschäde

Resumo do conteúdo contido na página número 6

SAFETY INSTRUCTIONS FAILURE TO FOLLOW THESE SAFETY INSTRUCTIONS MAY RESULT IN SERIOUS INJURY OR PROPERTY DAMAGE AND WILL VOID WARRANTY. Owner must ensure that all players know and follow these rules for safe operation of the system. To ensure safety, do not attempt to assemble this system without following the instructions carefully. Check entire box and inside all packing material for parts and/or additional instruction material. Before beginning assembly, read the instructions and identify p

Resumo do conteúdo contido na página número 7

SICHERHEITSHINWEISE EIN MISSACHTEN DIESER SICHERHEITSHINWEISE KANN ZU SCHWEREN VERLETZUNGEN ODER SACHSCHÄDEN FÜHREN UND MACHT DIE GARANTIE UNWIRKSAM. Der Eigentümer muss sicherstellen, dass alle Spieler diese Regeln für einen sicheren Betrieb des Systems kennen und befolgen. Aus Sicherheitsgründen darf dieses System nur unter sorgfältiger Beachtung der Anleitung zusammengebaut werden. Den ganzen Karton und alle darin befindlichen Verpackungsmaterialien auf Bauteile und/oder zusätzliche Anleitung

Resumo do conteúdo contido na página número 8

8 ID# M732204 1/06 25 HEIGHT ADJUSTMENT RÉGLAGE DE LA HAUTEUR HÖHENEINSTELLUNG AJUSTE DE LA ALTURA ATTENTION ! CAUTION! VORSICHT! ¡PRECAUCIÓN! NE LÂCHEZ PAS LA POIGNÉE DO NOT LET GO OF HANDLE DEN GRIFF ERST DANN LOSLASSEN, NO SUELTE LA MANIJA SINO HASTA AVANT D'AVOIR RAMENÉ LE UNTIL THE RIM IS RESET AT WENN DER KORBRAND IN DER QUE EL BORDE ESTÉ AJUSTADO CERCEAU À SA POSITION LA PLUS LOWEST POSTION OR UNTERSTEN POSITION ODER AUF BASSE OU À LA HAUTEUR EN LA POSICIÓN MÁS BAJA O A LA DE

Resumo do conteúdo contido na página número 9

Fragen oder fehlende Teile? Gehen Sie NICHT zum Laden zurück! H HAL ALT T! ! Rufen Sie die GEBÜHRENFREIE Telefonnummer (in den USA und Kanada) auf der Vorderseite an! Des questions ou des HALT! ¿Tiene preguntas o le faltan piezas? pièces manquantes ? ¡NO regrese a la tienda! NE RETOURNEZ PAS au magasin ! ¡AL ALT TO O!! ST STOP! OP! Appelez le numéro du service clientèle ¡Llame al número telefónico GRATUITO de Servici (NUMÉRO GRATUIT) qui figure en première page! al Cliente que se indica en la

Resumo do conteúdo contido na página número 10

NOTICE TO ASSEMBLERS Adult Assembly Required. Dispose of ALL packaging materials promptly. As with all products, periodically inspect for loose small parts. ALL basketball systems, including those used for DISPLAYS, MUST be assembled and installed according to instructions. Failure to follow instructions could result in SERIOUS INJURY. It is NOT acceptable to devise a makeshift support system. AVIS AUX PERSONNES CHARGÉES DU MONTAGE Assemblage exclusivement réservé à un adulte. Jetez TOUT le ma

Resumo do conteúdo contido na página número 11

Get to know the basic parts of your basketball system... Apprenez à connaître les composants de base de votre système de basket-ball... Machen Sie sich mit den wichtigsten Teilen Ihres Basketballsystems vertraut… Conozca las piezas básicas de su sistema de baloncesto… FRONT VIEW BACK VIEW VUE DE FACE VUE DE DOS ANSICHT VON VORNE ANSICHT VON HINTEN VISTA FRONTAL VISTA POSTERIOR BACKBOARD BACKBOARD PANNEAU PANNEAU KORBWAND KORBWAND RESPALDO RESPALDO RIM CERCEAU RIM KORBRAND CERCEAU BORDE KORBRAND

Resumo do conteúdo contido na página número 12

PARTS LIST - See Hardware Identifier Item Qty. Part No. Description Item Qty. Part No. Description 27 1 201160 Pawl Lever 1 1 206657 Tank, (Black) 28 1 801159 Ratchet 2 1 200628 Wheel Axle 29 2 90096401 Backboard Bracket 3 2 226401 Wheel, 4” (Black) 30 1 203472 Spring, Black, Slam Jam 4 1 908242 Top Pole Section 31 1 200318 Bracket, Reinforcement, Slam Jam 5 1 908246 Middle Pole Section 32 1 900033 Bracket Slam Jam 6 1 908247 Bottom Pole Section 33 4 202587 Spacer .520 I.D. x .750 O.D. x 1.0 Lo

Resumo do conteúdo contido na página número 13

TEILELISTE - Siehe Teileschlüssel Nr. Anz. Teilenummer Beschreibung Nr. Anz. Teilenummer Beschreibung 1 1 206657 Tank (schwarz) 26 1 Netz 2 1 200628 Radachse 27 1 201160 Klinke 3 2 226401 Rad, 4" (schwarz) 28 1 801159 Schaltklinke 4 1 908242 Oberes Stangenteil 29 2 90096401 Korbwandklammer 5 1 908246 Mittleres Stangenteil 30 1 203472 Slam Jam-Feder, schwarz 6 1 908247 Unteres Stangenteil 31 1 200318 Slam Jam-Verstärkungshalterung 7 1 202820 Stange, 3/8 Zoll AD x 4-3/4 Länge 32 1 900033 Slam Jam-

Resumo do conteúdo contido na página número 14

HARDWARE IDENTIFIER (BOLTS AND SCREWS) IDENTIFICATION DES PIÈCES (BOULONS ET VIS) BEFESTIGUNGSTEILESCHLÜSSEL (BOLZEN UND SCHRAUBEN) IDENTIFICADOR DE HERRAJE (PERNOS Y TORNILLOS) #8 (1) #20 (2) #15 (6)* #35 (1)* #14 (4) #11 (1) #36 (1) #42 (7) HARDWARE IDENTIFIER (NUTS AND WASHERS) IDENTIFICATION DES PIÈCES (ÉCROUS ET RONDELLES) BEFESTIGUNGSTEILESCHLÜSSEL (MUTTERN UND UNTERLEGSCHEIBEN) IDENTIFICADOR DE HERRAJE (TUERCAS Y ARANDELAS) #13 (1) #9 (6) #16 (6)* #38 (7) #18 (2) #12 (6) #39 (1) #37 (1)

Resumo do conteúdo contido na página número 15

HARDWARE IDENTIFIER (STEEL SPACERS) IDENTIFICATION DES PIÈCES (ENTRETOISES EN ACIER) BEFESTIGUNGSTEILESCHLÜSSEL (ABSTANDSSTÜCKE AUS STAHL) IDENTIFICADOR DEL HERRAJE (ESPACIADORES DE ACERO) #44 (1)* HARDWARE IDENTIFIER (PLASTIC SPACERS, CAPS, CLIPS AND OTHER) IDENTIFICATION DES PIÈCES (ENTRETOISES EN PLASTIQUE, CAPUCHONS, PINCES ET AUTRES) BEFESTIGUNGSTEILESCHLÜSSEL (ABSTANDSSTÜCKE, KAPPEN UND CLIPS AUS KUNSTSTOFF UND SONSTIGE TEILE) IDENTIFICADOR DEL HERRAJE (ESPACIADORES DE PLÁSTICO, TAPAS, SUJ

Resumo do conteúdo contido na página número 16

SECTION A: ASSEMBLE THE BASE SECTION A: ASSEMBLAGE DU SOCLE BAUABSCHNITT A: ZUSAMMENBAU DES SOCKELS SECCIÓN A: MONTAJE DE LA BASE ITEMS REQUIRED FOR THIS SECTION This is what your system will OUTILS REQUIS POUR CETTE SECTION look like when you’ve finished FÜR DIESEN BAUABSCHNITT BENÖTIGTE GEGENSTÄNDE this section. ARTÍCULOS REQUERIDOS PARA ESTA SECCIÓN Voici à quoi ressemblera votre (2) 1/2”, (2) 9/16" and (2) 3/4" Wrenches système lorsque vous en aurez (2) clés 1/2", (2) clés 9/16" et (2) clés

Resumo do conteúdo contido na página número 17

While maintaining alignment, bounce pole top (4) and middle section (5) together as shown until they no longer move 2. toward identification sticker. Upright assembly. Tout en maintenant l'alignement, entrechoquez les sections de poteau supérieure (4) et centrale (5), comme illustré, jusqu'à ce qu'elles ne bougent plus vers l'étiquette d'identification. Redressez l'ensemble. Unter Beibehaltung der vorgenommenen Ausrichtung das obere (4) und mittlere Stangenteil (5) wie gezeigt zusammenstauchen

Resumo do conteúdo contido na página número 18

While maintaining alignment, bounce assembly and bottom pole section (6) together as shown until they no longer 3. move toward identification sticker. Tout en maintenant l'alignement, entrechoquez l'ensemble et la section de poteau inférieure (6), comme illustré, jusqu'à ce qu'ils ne bougent plus vers l'étiquette d'identification. Unter Beibehaltung der vorgenommenen Ausrichtung die Baueinheit und das untere Stangenteil (6) wie gezeigt zusammenstauchen, bis sie sich nicht mehr auf den Markierung

Resumo do conteúdo contido na página número 19

Install rod (7) through holes in bottom pole section (6) and 6 4. eyebolt (8). 7 Enfilez la tige (7) dans les trous de la section de poteau inférieure (6) et dans le boulon à œil (8). Die Stange (7) durch die Löcher im unteren Stangenteil (6) und die Einschrauböse (8) stecken. Instale la varilla (7) a través de los orificios que se encuentran en la sección inferior del poste (6) y del perno de anilla (8). 8 Install wheel axle (2) through wheel carriage (19) and install wheels (3) onto wheel axle

Resumo do conteúdo contido na página número 20

Secure flat end of tank struts (10) to pole using bolt (11), washers (12), and nut (13), as shown. Rotate the non- 6. secured angled ends of the struts (10) as shown. Fixez l'extrémité plate des contrefiches du réservoir (10) au poteau à l'aide du boulon (11), des rondelles (12) et de l'écrou (13), comme illustré. Tournez les extrémités inclinées non fixées des contrefiches (10), comme illustré. Das flache Ende der Tankverstrebungen (10) mit Schraube (11), Unterlegscheiben (12) und Mutter (1


Manuais similares
# Manual do usuário Categoria Baixar
1 Huffy 111-500 Manual de instruções Equipamentos fitness 0
2 Huffy 1310 Manual de instruções Equipamentos fitness 3
3 Huffy 11S0057 Manual de instruções Equipamentos fitness 3
4 Huffy 15 Manual de instruções Equipamentos fitness 0
5 Huffy 1332G Manual de instruções Equipamentos fitness 1
6 Huffy 1051 Manual de instruções Equipamentos fitness 2
7 Huffy 21154006 Manual de instruções Equipamentos fitness 0
8 Huffy 104/03P/N211956B Manual de instruções Equipamentos fitness 0
9 Huffy 211573011 Manual de instruções Equipamentos fitness 0
10 Huffy 1700 MXP Manual de instruções Equipamentos fitness 0
11 Huffy 211953C Manual de instruções Equipamentos fitness 0
12 Huffy 211583 Manual de instruções Equipamentos fitness 0
13 Huffy 110-816R019 Manual de instruções Equipamentos fitness 0
14 Huffy 211387 Manual de instruções Equipamentos fitness 0
15 Huffy 214946C Manual de instruções Equipamentos fitness 0
16 Phillips' Bayer HealthCare - M5085A Manual de instruções Equipamentos fitness 2
17 2nd Ave. bizhub C35 Manual de instruções Equipamentos fitness 5
18 Ackton Bay Networks Baystack Uninteruppting Power Supply UPS45 Manual de instruções Equipamentos fitness 0
19 A&D AD-4401 Manual de instruções Equipamentos fitness 29
20 AB Soft Rotary Abdominal Back LS 526 Manual de instruções Equipamentos fitness 2