Resumo do conteúdo contido na página número 1
OPERATOR'S MANUAL
MANUEL de L'UTILISATEUR
MANUAL del OPERADOR
Cat Nos.
Nos de Cat.
49-24-0155
49-24-0165
18 VOLT WORK LIGHT
For use with MILWAUKEE 18 V NiCd or Li-Ion Battery Packs
12 AND14.4 VOLT WORK LIGHT
For use with MILWAUKEE 12 and 14.4V NiCd Battery Packs
LAMPE DE TRAVAIL DE VOLT DE 18
Compatible avec batterie au LithiumIon ou Nickel-Cadmium 18 V MILWAUKEE
LAMPE DE TRAVAIL DE VOLT DE 12 ET 14,4
Compatible avec batterie au Nickel-Cadmium 12 et 14,4 V MILWAUKEE
LAMPARA DE TRABAJO DEL VO
Resumo do conteúdo contido na página número 2
GENERAL SAFETY RULES ASSEMBLY Removing Battery Pack from Tool Replacing the Bulb WARNING Push in the release buttons and pull the 1. Remove battery pack before changing battery pack away from the tool. bulb. READ AND UNDERSTAND ALL INSTRUCTIONS. 2. Unscrew the bezel assembly on pivot Inserting Battery Pack into Tool Failure to follow all instructions listed below, may result in electric shock, fi re and/or head by turning counterclockwise. serious personal injury. To insert the battery pack
Resumo do conteúdo contido na página número 3
OPERATION MAINTENANCE ACCESSORIES TM To turn on the work light, slide the switch Clip-Lok System to ON. WARNING WARNING The Clip-Lok system consists of two pieces; To turn off the work light, slide the switch the belt clip and the tool holder. to OFF. To reduce the risk of injury, Always remove battery pack before Fig. 4 always unplug the charger and changing or removing accessories. Fig. 3 remove the battery pack from Only use accessories specifi cally Tool holder the charger or work l
Resumo do conteúdo contido na página número 4
RÈGLES DE SÉCURITÉ GÉNÉRALES FIVE YEAR TOOL LIMITED WARRANTY Every MILWAUKEE electric power tool (including battery charger) is warranted to the original purchaser only to be free from defects in material and workmanship. Subject to certain excep- AVERTISSEMENT tions, MILWAUKEE will repair or replace any part on a electric power tool which, after examina- tion, is determined by MILWAUKEE to be defective in material or workmanship for a period of VOUS DEVEZ LIRE ET COMPRENDRE fi ve (5) years
Resumo do conteúdo contido na página número 5
MONTAGE DE L'OUTIL MANIEMENT MAINTENANCE Retrait du bloc de piles Remplacement de l’ampoule Pour allumer la lampe de travail, faites glisser l’interrupteur sur ON (Fig. 3). AVERTISSEMENT Enfoncez les boutons de déverrouillage et 1. Retirez le bloc de piles avant de changer Pour éteindre la lampe de travail, faites retirez le bloc de piles. l’ampoule. glisser l’interrupteur sur OFF (Fig. 3). Pour minimiser les risques de bles- 2. Dévissez le assemblage du cadran sur Insertion du bloc de pil
Resumo do conteúdo contido na página número 6
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD GARANTIE LIMITÉE DE L’OUTIL DE CINQ ANS Chaque outil électrique MILWAUKEE (y compris le chargeur de batterie) est garanti à l’acheteur d’origine être exempt de vice du matériau et de fabrication. Sous réserve de certaines excep- ADVERTENCIA tions, MILWAUKEE réparera ou remplacera toute pièce d’un outil électrique qui, après examen, sera avéré par MILWAUKEE être affecté d’un vice du matériau ou de fabrication pendant une LEA Y ENTIENDA TODAS LAS INSTRUCCION
Resumo do conteúdo contido na página número 7
OPERACION ENSAMBLAJE TM Cómo extraer la batería Cómo reemplazar el foco Para encender la lámpara de trabajo, deslice Sistema Clip-Lok el interruptor a la posición ON (Fig. 3). Oprima los botones de liberación y extraiga 1. Extraiga la batería antes de cambiar el El sistema Clip-Lok consiste de dos piezas: la batería. foco. Para apagar la lámpara de trabajo, deslice el el broche portátil y los portaherramientas. interruptor a la posición OFF (Fig. 3). 2. Desatornille la conjunto del bisel en e
Resumo do conteúdo contido na página número 8
GARANTÍA LIMITADA DE CINCO AÑOS MANTENIMIENTO ACCESORIOS Cada herramienta eléctrica MILWAUKEE (incluyendo el cargador de batería) está garantizada sólo al comprador original de estar libre de defectos en el material y la mano de obra. Sujeto a ADVERTENCIA ADVERTENCIA ciertas excepciones, MILWAUKEE reparará o reemplazará por un período de cinco (5) años* después de la fecha de compra cualquier pieza en una herramienta eléctrica que, después Para reducir el riesgo de lesiones, Para reducir
Resumo do conteúdo contido na página número 9
UNITED STATES - MILWAUKEE Service MILWAUKEE prides itself in producing a premium quality product that is ® NOTHING BUT HEAVY DUTY . Your satisfaction with our products is very important to us! If you encounter any problems with the operation of this tool, or you would like to locate the factory Service/Sales Support Branch or authorized service station nearest you, please call... 1-800-SAWDUST (1.800.729.3878) NATIONWIDE TOLL FREE Monday-Friday • 8:00 AM - 4:30 PM • Central Time or visit our