Manual do usuário Metabo E 130

Manual para o dispositivo Metabo E 130

Dispositivo: Metabo E 130
Categoria: Sistema de solda
Fabricante: Metabo
Tamanho: 2.69 MB
Data de adição: 10/21/2013
Número de páginas: 32
Imprimir o manual

Baixar

Como usar?

Nosso objetivo é fornecer-lhe o mais rapidamente possível o acesso ao conteúdo contido no manual de instruções para Metabo E 130. Usando a pré-visualização online, você pode visualizar rapidamente o índice e ir para a página onde você vai encontrar a solução para seu problema com Metabo E 130.

Para sua conveniência

Se a consulta dos manuais Metabo E 130 diretamente no site não for conveniente para você, você tem duas soluções possíveis:

  • Visualização em tela cheia - Para visualizar facilmente o manual do usuário (sem baixá-lo para seu computador), você pode usar o modo de tela cheia. Para começar a visualização do manual Metabo E 130 no modo de tela cheia, use o botão Tela cheia.
  • Download para seu computador - você também pode baixar o manual Metabo E 130 em seu computador e mantê-lo em suas coleções. No entanto, se você não quer perder espaço no seu dispositivo, você sempre pode baixá-lo no futuro a partir de ManualsBase.
Metabo E 130 Manual de instruções - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 32 »
Advertisement
Versão para impressão

Muitas pessoas preferem ler os documentos não na tela, mas na versão impressa. A opção de imprimir o manual também foi fornecida, você pode usá-la clicando na hiperligação acima - Imprimir o manual. Você não precisa imprimir o manual inteiro Metabo E 130, apenas as páginas selecionadas. Respeite o papel.

Resumos

Abaixo você encontrará previews do conteúdo contido nas páginas subseqüentes do manual para Metabo E 130. Se você deseja visualizar rapidamente o conteúdo das páginas subseqüentes, você pode usá-los.

Resumos do conteúdo
Resumo do conteúdo contido na página número 1

S0033IVZ.fm
E 130
E 150
E 170 Si
Betriebsanleitung. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Operating Instructions . . . . . . . . . . . . . . . . .7
Instructions d'utilisation . . . . . . . . . . . . . . .11
Handleiding . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .15
Manuale d’istruzioni. . . . . . . . . . . . . . . . . .19
Manual de uso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .23
Betjeningsvejledning . . . . . . . . . . . . . . . . .27
115 168 8825 / 0705 - 2.0

Resumo do conteúdo contido na página número 2

U2S0033.fm 2

Resumo do conteúdo contido na página número 3

XS0015D.fm Betriebsanleitung DEUTSCH DEUTSCH Achtung! • Beachten Sie die speziellen Sicher- Inhaltsverzeichnis Warnung vor Sach- heitshinweise in den jeweiligen schäden. Kapiteln. 1. Zuerst lesen! ...............................3 • Beachten Sie die gesetzlichen 2. Sicherheitshinweise ...................3 Richtlinien oder Unfallverhütungs- Hinweis: 2.1 Bestimmungsgemäße Vorschriften für den Umgang mit Ergänzende Informationen. Verwendung..................................3 Lichtbogenschwe

Resumo do conteúdo contido na página número 4

DEUTSCH gern (Tonbänder, Disketten, Daten- 8 Schweißstromeinstellung bändern, Scheckkarten o.ä.) arbei- Hinweis: ten. 3 Das Gerät verwendet beim Elek- 9 Trage-/Schultergurt Bei der Lichtbogenzündung kann es trodenschweißen die Hot-Start-, Arc- In der Länge verstellbar zum zu Fehlfunktionen der Anlagen oder Force- und Anti-Stick-Funktion. Transport Datenverlusten kommen. − an der Hand (wie in der 2.3 Symbole auf dem Gerät Abb. dargestellt) Hot-Start-Funktion Lichtbogenschweißen mit

Resumo do conteúdo contido na página número 5

DEUTSCH 3. Schweißstromrückleitung an geeig- 6. Wartung 10. Störungen neter Stelle am Werkstück befesti- gen (+ Pol). Das Schweißgerät ist weitgehend war- Das Schweißgerät ist mit einer Überlast- tungsfrei. sicherung ausgestattet. Bei zu hoher 4. Hauptschalter einschalten. Betriebstemperatur, Unter- oder Über- Je nach Staubbelastung sollte es alle 4 5. Gewünschten Schweißstrom ein- spannung schaltet sich das Gerät auto- bis 6 Monate mit trockener und ölfreier stellen. matisch ab. Druckluf

Resumo do conteúdo contido na página número 6

DEUTSCH 12. Technische Daten Gerät E 130 E 150 E 170 Si Netzanschlussspannung: 230 V (+15% / -20%) / 50 – 60 Hz Leerlaufspannung Elektrode: V 90 90 90 Leerlaufspannung WIG: V 25 25 25 Arbeitsspannung Elektrode: V 20,4 – 25,2 20,4 – 26 20,4 – 26,8 Arbeitsspannung WIG: V 10,4 – 15,2 10,4 – 16 10,4 – 16,8 Stromeinstellbereich, stufenlos: A 10 – 130 10 – 150 10 – 170 Eingangsleistung max.: kVA 6,0 7,1 5,7 Eingangshöchststrom: A 26 31 25 Max. Einschaltdauer E 40 °C: % 25 25 25 Max. Einschaltdauer W

Resumo do conteúdo contido na página número 7

XS0015E.fm Operating Instructions DEUTSCH ENGLISH Note: • Service and repairs to the machine Table of Contents Supplementary informa- must only be made by qualified elec- tion. tricians. 1. Please Read First!.......................7 • Unplug before removing the 2. Safety Information ......................7 machine's cover. − Numbers in illustrations (1, 2, 3, ...) 2.1 Specified conditions of use ...........7 − indicate component parts; 2.2 General safety information............7 A Dange

Resumo do conteúdo contido na página número 8

ENGLISH Information on the rating plate: Arc-force function 12 Fault indicator light During the welding process the machine 1 2 4 3 5 The LED flashes: keeps the energy (heat) brought into the − in case of a low-voltage weld metal at a constant level, even if condition the distance between electrode and − in case of an over-voltage weld pool varies. condition Anti-stick function − in case of excessive an If the machine detects a short-circuit in operating temperature. the welding pr

Resumo do conteúdo contido na página número 9

ENGLISH These accessories have been tested − Check the mains voltage. with the machine and ensure operation without any problem. 11. Trouble Shooting A TIG welding torch SR 17 V for E 130/E 150, required for TIG welding. Brittle or porous weld seam 1) 2 m torch leads Workpiece not Remove rust, 2) 4 m torch leads clean? grease or other 3) 8 m torch leads contamination B TIG welding torch prior to welding. SR 26 V for E 170Si , Approach the weld metal with the elec- required fo

Resumo do conteúdo contido na página número 10

ENGLISH 12. Technical Specifications Model E 130 E 150 E 170 Si Supply voltage 230 V (+15% / -20%) / 50 – 60 Hz Open-circuit voltage manual arc V 90 90 90 Open-circuit voltage TIG V 25 25 25 Working voltage manual arc V 20,4 – 25,2 20,4 – 26 20,4 – 26,8 Working voltage TIG V 10,4 – 15,2 10,4 – 16 10,4 – 16,8 Current setting range, stepless A 10 – 130 10 – 150 10 – 170 Power input max. kVA 6,0 7,1 5,7 Max. input current A 26 31 25 Max. duty cycle E 40 °C % 25 25 25 Max. duty cycle TIG 40 °C % 3

Resumo do conteúdo contido na página número 11

XS0015F.fm Instructions d'utilisation FRANÇAIS FRANÇAIS Risque d'électrocution ! blessures ou de dommages maté- Table des matières Risque de dommages riels. corporels causés par 1. À lire impérativement ! .............11 • Tenir compte des consignes de l'électricité. sécurité particulières figurant dans 2. Consignes de sécurité .............11 Attention ! chaque chapitre. 2.1 Utilisation conforme aux Risque de dégâts maté- • Tenir compte des directives légales prescriptions ............

Resumo do conteúdo contido na página número 12

FRANÇAIS • Faire très attention lorsque les tra- L'appareil aspire l'air par la façade et 3. Éléments de commande vaux de soudage s'effectuent à la face inférieure et le rejette par les proximité d'ordinateurs, d'appareils grilles d'aération à l'arrière. Veiller 8 9 10 à commande électronique ou de impérativement à ce que la circula- supports de données magnétiques tion de l'air ne soit pas gênée. L'appa- (bandes de magnétophones, dis- reil doit être situé à 20 cm au moins quettes, bandes ma

Resumo do conteúdo contido na página número 13

FRANÇAIS 5.2 Soudage TIG 5.3 Mise hors service 9. Protection de l'environ- Les appareils peuvent aussi servir pour 1. Positionner l'interrupteur principal nement effectuer des travaux selon le procédé sur "0". Le matériau d'emballage de la machine de soudage TIG en utilisant un chalu- 2. Séparer le circuit retour du courant est recyclable à 100 %. meau de soudage TIG (en option). de soudage de la pièce soudée. Les outils et accessoires électriques qui 1. Raccorder le câble du courant d

Resumo do conteúdo contido na página número 14

FRANÇAIS 12. Caractéristiques techniques Appareil E 130 E 150 E 170 Si Tension secteur : 230 V (+15% / -20%) / 50 – 60 Hz Tension à vide – électrode : V 90 90 90 Tension à vide – TIG : V 25 25 25 Tension de service – électrode : V 20,4 – 25,2 20,4 – 26 20,4 – 26,8 Tension de service – TIG : V 10,4 – 15,2 10,4 – 16 10,4 – 16,8 Capacité en continu : A 10 – 130 10 – 150 10 – 170 Puissance d'entrée max. : kVA 6,0 7,1 5,7 Courant d'entrée max. : A 26 31 25 Facteur de marche max. E 40 °C : % 25 25 2

Resumo do conteúdo contido na página número 15

XS0015H.fm Handleiding NEDERLANDS NEDERLANDS Gevaar voor elektrische • Houd rekening met de bijzondere Inhoudstafel schok! veiligheidsinstructies in de desbe- Waarschuwing voor treffende hoofdstukken. 1. Lees deze tekst voor u lichamelijke letsel door begint!.......................................15 • Houd rekening met de wettelijke elektrische schok. richtlijnen of ongevallenpreventie- 2. Veiligheidsvoorschriften.........15 Oppassen! voorschriften voor de omgang met 2.1 Voorgeschreven

Resumo do conteúdo contido na página número 16

NEDERLANDS De vlamboogontsteking kan aanlei- 8 Lasstroomregeling ding geven tot defecten aan de Opmerking: 3 installaties of verlies van gegevens. Het apparaat gebruikt bij het 9 Draag-/schoudergordel elektrodelassen de hot-start-, arc-force- In de lengte verstelbaar voor 2.3 Symbolen op het appa- en anti-stik-functie. het transport raat − aan de hand (zoals in de Lichtbooglassen met afb. weergegeven) Hot-Start-functie omhulde stafelektrode − over de schouder. Bij contact van het

Resumo do conteúdo contido na página número 17

NEDERLANDS 6. Lift-arc-ontsteking inschakelen. 6. Onderhoud 10. Storingen Ter controle de draaischakelaar rechtsom draaien. Het lasapparaat is in hoge mate onder- Het lasapparaat is uitgerust met een Het lasapparaat is nu gebruiksklaar. houdsvrij. beveiliging tegen overbelasting. Bij te hoge bedrijfstemperatuur, onder- of Al naar stofbelasting dient het alle 4 tot 6 TIG-lassen overspanning schakelt zich het toestel maanden met droge en olievrije per- De ontsteking van de vlamboog gebeur

Resumo do conteúdo contido na página número 18

NEDERLANDS 12. Technische gegevens Apparaat E 130 E 150 E 170 Si Netspanning: 230 V (+15% / -20%) / 50 – 60 Hz Leegloopspanning elektrode: V 90 90 90 Leegloopspanning WIG: V 25 25 25 Elektrodespanning: V 20,4 – 25,2 20,4 – 26 20,4 – 26,8 Werkspanning TIG: V 10,4 – 15,2 10,4 – 16 10,4 – 16,8 Stroominstelbereik, traploos: A 10 – 130 10 – 150 10 – 170 Ingangsvermogen max.: kVA 6,0 7,1 5,7 Maximale ingangsstroom: A 26 31 25 Max. inschakeltijd 40 °C E: % 25 25 25 Max. inschakeltijd 40 °C TIG: % 35

Resumo do conteúdo contido na página número 19

XS0015i.fm Manuale d’istruzioni ITALIANO ITALIANO Pericolo di scosse elettri- tuali pericoli per le persone e/o Sommario che! danni materiali. Avvertenza per possibili 1. Istruzioni obbligatorie ..............19 • Osservare in particolare le istruzioni danni alle persone cau- relative alla sicurezza contenute 2. Istruzioni per la sicurezza ........19 sati dall'elettricità. nelle singole sezioni e 2.1 Utilizzo appropriato .....................19 Attenzione! • all'occorrenza applicare le

Resumo do conteúdo contido na página número 20

ITALIANO • Qualora sia necessario spostare la 3. Elementi saldatrice, trasportarla sempre utiliz- zando la cinghia di trasporto. 8 9 10 • Se la saldatrice viene utilizzata in prossimità di apparecchiature come computer, impianti elettronici o sup- porti dati magnetici (ad esempio, 11 nastri, dischetti, dischi o carte 12 magnetiche), è opportuno prestare particolare attenzione in quanto 13 durante l'accensione dell'arco vol- L'apparecchio aspira l'aria dalla parte taico potrebbero verifi


Manuais similares
# Manual do usuário Categoria Baixar
1 Metabo E 150 Manual de instruções Sistema de solda 52
2 Metabo E 170 Si Manual de instruções Sistema de solda 25
3 Metabo Invert 130/60 Manual de instruções Sistema de solda 2
4 Metabo TIG 170 AC/DC Manual de instruções Sistema de solda 46
5 Metabo MIG/MAG Welding Machine MIG/MAG 351 E Manual de instruções Sistema de solda 11
6 Metabo Welding Machine MIG/MAG 140 Manual de instruções Sistema de solda 34
7 Metabo Welding Machine MIG/MAG 160 Manual de instruções Sistema de solda 23
8 Metabo MIG/MAG Welding Machine MIG/MAG 301 E Manual de instruções Sistema de solda 2
9 Metabo Welding Technology Manual de instruções Sistema de solda 6
10 Metabo Invert 130/40 Manual de instruções Sistema de solda 11
11 Metabo 170 - 230 Amp Models Manual de instruções Sistema de solda 5
12 Sony 6 Manual de instruções Sistema de solda 0
13 ADTRAN NT1 T400 Manual de instruções Sistema de solda 1
14 AEG 2000 Manual de instruções Sistema de solda 2
15 AEG PV 2000 Manual de instruções Sistema de solda 8
16 Agilent Technologies AC Power Solutions 6814B Manual de instruções Sistema de solda 8