Resumo do conteúdo contido na página número 1
OM-314 029 861V
November 1999
Processes
Stick (SMAW) Welding
Description
Arc Welding Power Source
Cyberstick 250 AC/DC
Resumo do conteúdo contido na página número 2
From Hobart to You Thank you and congratulations on choosing Hobart. Now you can get the job done and get it done right. We know you don’t have time to do it any other way. This Owner’s Manual is designed to help you get the most out of your Hobart products. Please take time to read the Safety precautions. They will help you protect yourself against potential hazards on the worksite. We’ve made installation and operation quick and easy. With Hobart you can count on years of reliable service with
Resumo do conteúdo contido na página número 3
TABLE OF CONTENTS The following terms are SECTION 1 – SAFETY PRECAUTIONS - READ BEFORE USING . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 used interchangeably 1-1. Symbol Usage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 throughout this manual: 1-2. Arc Welding Hazards . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1 TIG = GTAW 1-
Resumo do conteúdo contido na página número 4
Resumo do conteúdo contido na página número 5
SECTION 1 – SAFETY PRECAUTIONS - READ BEFORE USING som _nd_4/98 1-1. Symbol Usage Means Warning! Watch Out! There are possible hazards with this procedure! The possible hazards are shown in the adjoining symbols. This group of symbols means Warning! Watch Out! possible Marks a special safety message. ELECTRIC SHOCK, MOVING PARTS, and HOT PARTS hazards. Consult symbols and related instructions below for necessary actions Means “Note”; not safety related. to avoid the hazards. 1-2. Arc Welding
Resumo do conteúdo contido na página número 6
ARC RAYS can burn eyes and skin. BUILDUP OF GAS can injure or kill. Shut off shielding gas supply when not in use. Arc rays from the welding process produce intense visible and invisible (ultraviolet and infrared) rays Always ventilate confined spaces or use that can burn eyes and skin. Sparks fly off from the approved air-supplied respirator. weld. Wear a welding helmet fitted with a proper shade of filter to protect your face and eyes when welding or watching (see ANSI Z49.1 and Z87.1 li
Resumo do conteúdo contido na página número 7
1-3. Additional Symbols For Installation, Operation, And Maintenance FIRE OR EXPLOSION hazard. MOVING PARTS can cause injury. Do not install or place unit on, over, or near Keep away from moving parts such as fans. combustible surfaces. Keep all doors, panels, covers, and guards Do not install unit near flammables. closed and securely in place. Do not overload building wiring – be sure power supply system is properly sized, rated, and protected to handle this unit. FALLING UNIT can cau
Resumo do conteúdo contido na página número 8
1-5. EMF Information Considerations About Welding And The Effects Of Low Frequency 1. Keep cables close together by twisting or taping them. Electric And Magnetic Fields 2. Arrange cables to one side and away from the operator. Welding current, as it flows through welding cables, will cause electro- magnetic fields. There has been and still is some concern about such fields. However, after examining more than 500 studies spanning 17 3. Do not coil or drape cables around your body. years of resea
Resumo do conteúdo contido na página número 9
SECTION 1 – CONSIGNES DE SECURITE – LIRE AVANT UTILISATION som _nd_fre 4/98 1-1. Signification des symboles Signifie Mise en garde ! Soyez vigilant ! Cette procédure présente des risques de danger ! Ceux-ci sont identifiés par des symboles adjacents aux directives. Ce groupe de symboles signifie Mise en garde ! Soyez vigilant ! Il y a des Identifie un message de sécurité particulier. risques de danger reliés aux CHOCS ÉLECTRIQUES, aux PIÈCES EN MOUVEMENT et aux PIÈCES CHAUDES. Reportez-vous au
Resumo do conteúdo contido na página número 10
LES RAYONS DE L’ARC peuvent pro- LES ACCUMULATIONS DE GAZ ris- voquer des brûlures dans les yeux et quent de provoquer des blessures ou sur la peau. même la mort. Le rayonnement de l’arc du procédé de soudage Fermer l’alimentation du gaz protecteur en cas de génère des rayons visibles et invisibles intenses non utilisation. (ultraviolets et infrarouges) susceptibles de provoquer des brûlures dans les yeux et sur la peau. Des étincelles sont projetées Veiller toujours à bien aérer les espaces
Resumo do conteúdo contido na página número 11
1-3. Dangers supplémentaires en relation avec l’installation, le fonctionnement et la maintenance Risque D’INCENDIE OU DES ORGANES MOBILES peuvent D’EXPLOSION. provoquer des blessures. Ne pas placer l’appareil sur, au-dessus ou à proxi- Rester à l’écart des organes mobiles comme le mité de surfaces infllammables. ventilateur. Maintenir fermés et fixement en place les portes, Ne pas installer l’appareil à proximité de produits inflammables panneaux, recouvrements et dispositifs de Ne pa
Resumo do conteúdo contido na página número 12
1-4. Principales normes de sécurité Safety in Welding and Cutting, norme ANSI Z49.1, de l’American Wel- Safe Handling of Compressed Gases in Cylinders, CGA Pamphlet P-1, ding Society, 550 N.W. Lejeune Rd, Miami FL 33126 de la Compressed Gas Association, 1235 Jefferson Davis Highway, Suite 501, Arlington, VA 22202. Safety and Health Sandards, OSHA 29 CFR 1910, du Superintendent of Documents, U.S. Government Printing Office, Washington, D.C. Règles de sécurité en soudage, coupage et procédés conne
Resumo do conteúdo contido na página número 13
SECTION 2 – INSTALLATION 2-1. Specifications Amperes Input At Rated Load Output, Amperes Input At Rated Load 50 Hz, Single-Phase Output, 60 Hz, Single-Phase Model Model 220 V 260 V 380 V 440 V 520 V KVA KW 200 V 230 V 460 V 575 V KVA KW AC 68 57.5 39.3 34 28.7 14.9 11 78 68 34 27 15.6 11.8 250P DC 52 44 30 26 22 11.4 8 57 50 25 20 11.5 8.2 While Idling (21.3) (16.0) (12.2) (10.5) (8.2) (4.5) (0.5) (25) (21.8) (11) (8.9) (5.0) (0.45) AC 84 -- 48.6 42 -- 18.5 11 103 90 45 36 20.7 11.8 250 DC 68 --
Resumo do conteúdo contido na página número 14
2-3. Volt-Ampere Curves The volt-ampere curves show the minimum and maximum voltage and amperage output capabilities of the welding power source. Curves of other settings fall between the curves shown. A. DC Mode B. AC Mode ssb1.1 10/91 – SB-002 696-A / SB–002 689-A 2-4. Dimensions And Weights Dimensions Height 26-1/4 in (667 mm) Width 19-1/2 in (495 mm) F F E Depth 28-1/4 in (718 mm) D A 17-7/8 in (454 mm) C C B 1-1/8 in (29 mm) C 3/4 in (19 mm) G G 8 Holes D 1-1/2 in (38 mm) E 26-1/2 in (673 m
Resumo do conteúdo contido na página número 15
2-5. Selecting A Location 1 Rating Label Use rating label to determine input power needs. Label located on front panel. Movement Tipping 2 Line Disconnect Device Do not move or operate unit Locate unit near correct input pow- where it could tip. er supply. Special installation may be required where gasoline or volatile liquids are present – see NEC Article 511 or CEC Section 20. Location And Airflow 2 1 18 in (460 mm) 18 in (460 mm) loc_1 3/96 / Ref. ST-111 900-D 2-6. Weld Cable Sizes Total
Resumo do conteúdo contido na página número 16
2-7. Connecting To Weld Output Terminals For DC Weld Output 1 Negative (–) Weld Output Terminal 2 Positive (+) Weld Output Terminal For Electrode Positive (DCEP), connect work cable to Negative (–) 12 terminal and electrode holder cable to Positive (+) terminal. For Electrode Negative (DCEN), reverse cable connections. For AC Weld Output 3 Work Weld Output Terminal 34 4 Electrode Weld Output Terminal Connect work cable to Work terminal and electrode cable to Electrode terminal. Close access door
Resumo do conteúdo contido na página número 17
2-8. Electrical Service Guide 60 Hertz Models With Power Factor Correction Without Power Factor Correction 200 230 460 575 200 230 460 575 Input Voltage Input Amperes At Rated Output 78 68 34 27 103 90 45 36 Max Recommended Standard Fuse Or Circuit 125 100 50 40 150 125 70 50 Breaker Rating In Amperes Min Input Conductor Size In AWG/Kcmil 8 8 12 14 6 8 10 12 Max Recommended Input Conductor Length 131 133 208 200 61 (19) 80 (25) 87 (27) 77 (23) (40) (40) (64) (61) In Feet (Meters) Min Grounding C
Resumo do conteúdo contido na página número 18
2-9. Placing Jumper Links And Connecting Input Power Have only qualified persons make this installation. See rating label in Section 2-5, and be sure to supply correct input power. L1 L2 Check input voltage available at site. Remove side panel. 1 Jumper Link Label Check label – only one is on unit. Move jumper links to match input voltage, and label on unit. 2 Input And Grounding Conductors See Section 2-8. 3 Line Disconnect Device See Section 2-8. Connect input power. Reinstall side panel. GN
Resumo do conteúdo contido na página número 19
SECTION 3 – OPERATION 3-1. Controls 1 2 3 4 ST-186 137 1 Range Selector Switch Do not change position of switch 3 Circuit Breaker CB1 while welding. If CB1 opens, weld output drops to the mini- Use switch to select ac or dc weld amperage mum of the range selected, and cannot be range. 2 Amperage Adjustment Control adjusted by the Amperage Adjustment control. If desired amperage is in the overlapping Press button to reset breaker. Use control to adjust amperage within range area of two ranges,
Resumo do conteúdo contido na página número 20
SECTION 4 – MAINTENANCE & TROUBLESHOOTING 4-1. Routine Maintenance Disconnect power Maintain more often before maintaining. during severe conditions. 3 Months Repair Or Replace Replace Unreadable Cracked Labels Weld Cable 3 Months 6 Months Clean Blow Out During Heavy And Or Service, Tighten Vacuum OR Clean Monthly Weld Inside Terminals 4-2. Troubleshooting Trouble Remedy No weld output. Place Power switch in the On position (see Section 3-1). Place line disconnect switch in the On position