Resumo do conteúdo contido na página número 1
2-669-721-11 (1)
FM/MW/LW
Compact Disc Player
GB
Operating Instructions
DE
Bedienungsanleitung
FR
Mode d’emploi
IT
Istruzioni per l’uso
NL
Gebruiksaanwijzing
To cancel the demonstration (DEMO) display, see page 9.
Zum Deaktivieren der Demo-Anzeige (DEMO) schlagen Sie bitte auf Seite 10 nach.
Pour annuler la démonstration (DEMO), reportez-vous à la page 10.
Per annullare la dimostrazione (DEMO), vedere pagina 10.
Om de demonstratie (DEMO) te annuleren, zie pagina 10.
CDX-GT201C
CDX-GT200S
Resumo do conteúdo contido na página número 2
Welcome ! Warning if your car’s ignition has no ACC position Thank you for purchasing this Sony Compact After turning the ignition off, be sure to press Disc Player. You can enjoy your drive with the and hold (OFF) on the unit until the display following functions. disappears. CD playback Otherwise, the display does not turn off and You can play CD-DA (also containing CD this causes battery drain. TEXT*), CD-R/CD-RW (MP3/WMA files also containing Multi Session (page 12)), and ATRAC C
Resumo do conteúdo contido na página número 3
Table of Contents Getting Started Other functions Resetting the unit. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Changing the sound settings . . . . . . . . . . . . . . . 9 Setting the clock . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Adjusting the sound characteristics Detaching the front panel . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 — BAL/FAD/SUB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Attaching the front panel . . . . . . . . . . . . . . . 4 Customizing the equalizer curve — EQ3 .
Resumo do conteúdo contido na página número 4
Getting Started Detaching the front panel You can detach the front panel of this unit to Resetting the unit prevent theft. Before operating the unit for the first time, or Caution alarm after replacing the car battery or changing the If you turn the ignition switch to the OFF connections, you must reset the unit. position without detaching the front panel, the Detach the front panel and press the RESET caution alarm will sound for a few seconds. button with a pointed object, such as a ball
Resumo do conteúdo contido na página número 5
Location of controls and basic operations Main unit CDX-GT201C CDX-GT200S CDX-GT200 Refer to the pages listed for details. Radio: To tune in stations automatically (press); find A OFF button a station manually (press and hold). To power off; stop the source. L SOURCE button B Volume control dial/select button 9 To power on; change the source (Radio/CD/ To adjust volume (rotate); select setup items AUX). (press and rotate). M PTY (Programme Type) button 8 C EQ3 (equalizer) button 9 To select
Resumo do conteúdo contido na página número 6
CD Radio Storing and receiving stations Display items Caution When tuning in stations while driving, use Best Tuning Memory (BTM) to prevent an accident. Storing automatically — BTM A WMA/MP3/ATRAC CD indication 1 Press (SOURCE) repeatedly until B Track number/Elapsed playing time, Disc/ “TUNER” appears. 1 artist name, Album/group number* , Album/ To change the band, press (MODE) 2 group name, Track name, Text information* , repeatedly. You can select from FM1, FM2, Clock FM3, MW or LW. C S
Resumo do conteúdo contido na página número 7
Setting AF and TA/TP RDS 1 Press (AF/TA) repeatedly until the desired setting appears. Overview FM stations with Radio Data System (RDS) Select To service send inaudible digital information along AF-ON activate AF and deactivate TA. with the regular radio programme signal. TA-ON activate TA and deactivate AF. Display items AF, TA-ON activate both AF and TA. AF, TA-OFF deactivate both AF and TA. Storing RDS stations with the AF and TA setting A Radio band, Function You can preset RDS stations
Resumo do conteúdo contido na página número 8
Local Link function (UK only) Setting CT This function enables you to select other local stations in the area, even if they are not stored on 1 Set “CT-ON” in setup (page 9). your number buttons. Notes 1 During FM reception, press a number button The CT function may not work even though an RDS ((1) to (6)) on which a local station is stored. station is being received. There might be a difference between the time set by 2 Within 5 seconds, press again a number button the CT function and
Resumo do conteúdo contido na página número 9
Tip Other equalizer types are also adjustable. Other functions With the card remote commander Changing the sound settings In step 3, to adjust the selected item, press <, M, , or m. Adjusting the sound Adjusting setup items — SET characteristics — BAL/FAD/SUB You can adjust the balance, fader, and subwoofer 1 Press and hold the select button. volume. The setup display appears. 1 Press the select button repeatedly 2 Press the select button repeatedly until “BAL,” “FAD” or “SUB” appears. unt
Resumo do conteúdo contido na página número 10
LIST SOUND Adjusting the volume level A.SCRL (Auto Scroll) To scroll long displayed item automatically Be sure to adjust the volume for each connected when the disc/group/track/album is changed. audio device before playback. – “A.SCRL-ON”: to scroll. 1 Turn down the volume on the unit. – “A.SCRL-OFF” (z): to not scroll. 2 Press (SOURCE) repeatedly until “AUX 2 REG* (Regional) FRONT IN” appears. To set “REG-ON” (z) or “REG-OFF” (page 7). 3 Start playback of the portable audio device at a 3 LP
Resumo do conteúdo contido na página número 11
DSPL MODE SEL Note Location of controls If the unit is turned off and the display disappears, it The corresponding buttons on the rotary cannot be operated with the card remote commander commander control the same functions as those unless (SOURCE) on the unit is pressed, or a disc is on this unit. inserted to activate the unit first. ATT Replacing the lithium battery SEL Under normal conditions, the battery will last PRESET approximately 1 year. (The service life may be MODE shorter, dep
Resumo do conteúdo contido na página número 12
Before playing, clean the discs Additional Information with a commercially available cleaning cloth. Wipe each disc from the centre out. Do not use Precautions solvents such as benzine, thinner, commercially available If your car has been parked in direct sunlight, cleaners, or antistatic spray allow the unit to cool off before operating it. intended for analogue discs. Power aerial will extend automatically while the unit is operating. Notes on CD-R/CD-RW discs Some CD-Rs/CD-RW
Resumo do conteúdo contido na página número 13
For details on ATRAC CD, see the SonicStage or Playback order of MP3/WMA files SonicStage Simple Burner manual. Folder MP3/WMA (album) Note Be sure to create the ATRAC CD using authorized MP3/WMA software, such as SonicStage 2.0 or later, or file (track) SonicStage Simple Burner 1.0 or 1.1. If you have any questions or problems concerning your unit that are not covered in this manual, consult your nearest Sony dealer. Maintenance Fuse replacement When replacing the fuse, be Notes sure to
Resumo do conteúdo contido na página número 14
Removing the unit Specifications 1 Remove the protection collar. CD Player section Signal-to-noise ratio: 120 dB 1Detach the front panel (page 4). Frequency response: 10 – 20,000 Hz 2Engage the release keys together with the Wow and flutter: Below measurable limit protection collar. Tuner section FM Tuning range: 87.5 – 108.0 MHz Aerial terminal: External aerial connector Intermediate frequency: 10.7 MHz/450 kHz Usable sensitivity: 9 dBf Selectivity: 75 dB at 400 kHz Orient the release Signal-
Resumo do conteúdo contido na página número 15
Stored stations and correct time are erased. US and foreign patents licensed from Dolby The fuse has blown. Laboratories. Makes noise when the position of the ignition key is switched. MPEG Layer-3 audio coding technology and The leads are not matched correctly with the car’s patents licensed from Fraunhofer IIS and Thomson. accessory power connector. Design and specifications are subject to change The display disappears from/does not appear without notice. in the display window. The dim
Resumo do conteúdo contido na página número 16
FAILURE Radio reception The connection of speaker/amplifier is incorrect. The stations cannot be received. t See the supplied installation/connections manual to The sound is hampered by noises. check the connection. Connect a power aerial control lead (blue) or L.SEEK +/– accessory power supply lead (red) to the power The local seek mode is on during automatic tuning. supply lead of a car’s aerial booster (only when your car has built-in FM/MW/LW aerial in the rear/side NO AF glass). Ther
Resumo do conteúdo contido na página número 17
Resumo do conteúdo contido na página número 18
Wichtig! Warnhinweis, wenn die Zündung Ihres Bitte nehmen Sie sich etwas Zeit, um Fahrzeugs nicht über eine Zubehörposition (ACC oder I) verfügt den Geräte-Pass vollständig Nachdem Sie die Zündung ausgeschaltet auszufüllen. Dieser befindet sich auf haben, halten Sie am Gerät unbedingt (OFF) der hinteren Umschlagseite dieser gedrückt, bis die Anzeige ausgeblendet wird. Bedienungsanleitung. Andernfalls wird die Anzeige nicht ausgeschaltet und der Autobatterie wird Strom entzogen. Willkomm
Resumo do conteúdo contido na página número 19
Inhalt Vorbereitungen Weitere Funktionen Zurücksetzen des Geräts . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Ändern der Klangeinstellungen . . . . . . . . . . . . 9 Einstellen der Uhr . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 Einstellen der Klangeigenschaften Abnehmen der Frontplatte. . . . . . . . . . . . . . . . . 4 — BAL/FAD/SUB. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Anbringen der Frontplatte. . . . . . . . . . . . . . . 4 Individuelles Einstellen der Equalizer-Kurve — EQ3 . . . . . . .
Resumo do conteúdo contido na página número 20
Vorbereitungen Abnehmen der Frontplatte Um zu verhindern, dass das Gerät gestohlen Zurücksetzen des Geräts wird, können Sie die Frontplatte abnehmen. Bevor Sie das Gerät zum ersten Mal benutzen Warnton oder wenn Sie die Autobatterie ausgetauscht Wenn Sie den Zündschlüssel in die Position OFF oder die Verbindungen gewechselt haben, stellen, ohne die Frontplatte abzunehmen, ertönt müssen Sie das Gerät zurücksetzen. einige Sekunden lang ein Warnton. Nehmen Sie die Frontplatte ab und drücken S