Resumo do conteúdo contido na página número 1
Radio / Cassette
Long Beach C31
Operating instructions
Resumo do conteúdo contido na página número 2
Open here Ouvrir s.v.p. Por favor, abrir Favor abrir 2
Resumo do conteúdo contido na página número 3
9 1 2 3 4 5 6 7 8 10 11 14 12 17 16 15 13 3 PORTUGUÊS ESPAÑOL FRANÇAIS ENGLISH
Resumo do conteúdo contido na página número 4
OPERATING ELEMENTS 1 button for unlatching the re- movable release panel 2 BAND button for selection of FM memory levels and the MW or LW wavebands, source selection for radio opera- tion 3 TS button, starts the Travelstore function 4 SCAN button, starts scan func- tion 5 Cassette eject button 6 Cassette slot 7 button, fast winding 8 button, fast winding 9 X-BASS button for X-Bass func- tion : CD•C button, source selection between radio, cassette, CD- changer (if connected) and AUX ; AUDIO butto
Resumo do conteúdo contido na página número 5
TABLE OF CONTENTS Notes and accessories ............ 6 CD Changer Operation .......... 13 Road Safety .................................... 6 Starting CD Changer Operation .... 13 Fitting .............................................. 6 Selecting a CD .............................. 13 Accessories .................................... 6 Selecting a Track........................... 13 Quick Track Selection ................... 13 Release Panel .......................... 7 Fast Search (Audible) ......
Resumo do conteúdo contido na página número 6
NOTES AND ACCESSORIES Thank you for choosing a Blaupunkt Fitting product. We hope you will enjoy your If you want to fit your car radio yourself, new equipment. read the fitting and connecting notes at Please read these instructions before the end of the guide. using for the first time. Blaupunkt’s edi- tors are constantly working to write clear, Accessories generally understandable instructions Only use accessories approved by Blau- for use. If you still have questions about punkt. how to use y
Resumo do conteúdo contido na página número 7
RELEASE PANEL Release Panel ➮ Pull the panel off the device, first straight forward and then to the left. Theft Protection ● When the release panel has been Your device has a removable flip-release separated from the device, it panel to protect it from theft. switches itself off. The radio is of no value to a thief with- ● Any current settings are saved. out this panel. ● If a cassette has been inserted, it Protect your device from theft by taking remains in the device. the release panel with yo
Resumo do conteúdo contido na página número 8
SWITCHING ON AND OFF Switching on by inserting a cassette Switching On and Off If there is no cassette in the device when The device can be switched on and off it is switched off: in the following ways: ➮ Push the cassette gently into the Switching On and Off with the device, with the open side to the Vehicle Ignition right, until you feel it stop. If the device is correctly connected to The cassette is automatically drawn into the vehicle ignition, and has not been the device. switched off with
Resumo do conteúdo contido na página número 9
ADJUSTING THE VOLUME Adjusting the Volume Immediate Volume Reduction (Mute) The volume can be adjusted in steps from 0 (off) up to 66 (maximum). You can reduce the volume immediate- ly (mute) to a pre-set level. To increase the volume ➮ Press button A briefly ➮ Press the button @. “MUTE” appears in the display. To reduce the volume ➮ Press the button @. Adjusting Muted Volume The mute level is adjusted as follows: Setting Switch-On Volume ➮ Press the MENU button =. The volume the device plays
Resumo do conteúdo contido na página número 10
RADIO OPERATION Radio Operation Setting the Station There are a number of ways to set the Switching on Radio Operation station. If the current operating mode is cas- Automatic Station Search sette, CD-changer or AUX ➮ Press the or button <. ➮ Press the BAND button 2. The next station that can be received is or tuned in. ➮ Press the CD•C button : until “RADIO” appears in the display. Adjusting Station Search Sensitivity Select Waveband/Memory Level You can choose whether to search only This rad
Resumo do conteúdo contido na página número 11
RADIO OPERATION Saving a Station Scanning through Available Stations (SCAN) Saving a Station Manually You can listen to short samples from all ➮ Choose between memory levels the stations that can currently be re- FM1, FM2, FMT or the AM wave- ceived. The length of the samples can band. be set, in the menu, to between 5 and ➮ Tune to the station you want. 30 seconds. ➮ Choose one of the station buttons Starting SCAN 1-5 > on which you want to store ➮ Hold down the SCAN button 4. the station, and
Resumo do conteúdo contido na página número 12
RADIO OPERATION CASSETTE OPERATION Regional Tuner Settings Cassette Operation This device is fitted with a multiband Cassette Play tuner which can be adjusted to specific ● If there is no cassette in the device regional requirements. The regions which can be set are: America, Europe, ➮ Insert the cassette into the cassette Asia and Thailand. The radio only of- slot with the open side to the right. fers full functionality in other countries if The cassette symbol shows in the dis- it is set to th
Resumo do conteúdo contido na página número 13
CASSETTE OPERATION CD CHANGER OPERATION Fast rewind CD Changer Operation ● To rewind Side A Note: ➮ Press the button 7 until it ● For information on handling CDs, locks. inserting them and operating the CD changer, please consult the op- ● To rewind Side B erating instructions for your CD ➮ Press the button 8 until it changer. locks. Starting CD Changer Operation “REWIND” appears in the display. ➮ Press the CD•C button : until Stopping fast winding “CHANGER” appears in the dis- ➮ Press the opp
Resumo do conteúdo contido na página número 14
CD CHANGER OPERATION Changing Display Contents Playing Tracks in Random Sequence (MIX) To change the display between track number plus CD number and track num- To play the tracks of the current CD in ber plus play time random sequence ➮ Press the MENU button =. ➮ Press button 4 (MIX) > briefly. ➮ Press the or button < until “MIX CD” flashes up, the display shows “CDC DISP” appears in the display. “MIX”. To play the tracks of all the CDs in the ➮ Press the button <. CD changer in random sequen
Resumo do conteúdo contido na página número 15
CD CHANGER OPERATION CLOCK - TIME Note: CLOCK - Time ● The lengths of these samples can Displaying the Time be set. Please consult the section on “Setting Scan Time” under “Ra- To display the time dio Operation”. ➮ Press the button ? briefly. Pausing During Play Setting the Time ➮ Press button 2 ( ) >. ➮ Press the MENU button =. “PAUSE” appears in the display. ➮ Press the or button < until Continuing after the pause “CLOCKSET” appears in the dis- play. ➮ Press button 2 ( ) > again. ➮ Press th
Resumo do conteúdo contido na página número 16
CLOCK - TIME TONE AND VOLUME CONTROLS When the setting process is complete Tone and Volume Controls ➮ Press the MENU button =. Adjusting the Bass Display the Time When the To adjust the bass Device is Switched Off But the ➮ Press the AUDIO button ;. Ignition On “BASS” appears in the display. To display the time when the device is ➮ Press the or button < to ad- switched off and the ignition is switched just the bass. on Adjusting the Treble ➮ Press the MENU button =. To adjust the treble “MENU”
Resumo do conteúdo contido na página número 17
TONE AND VOLUME EXTERNAL AUDIO CONTROLS SOURCES Adjusting the Fader External Audio Sources To adjust the front/rear volume distribu- Instead of the CD-changer, you can tion (fader) connect a different external audio source that has a line output. Such ➮ Press the AUDIO button ;. sources include portable CD, MiniDisc “BASS” appears in the display. or MP3 players. ➮ Press the or button < until To connect an external audio source, “FADER” appears. you need an adapter cable (Blaupunkt No. 7 607 89
Resumo do conteúdo contido na página número 18
TECHNICAL DATA GUARANTEE Technical data Guarantee The extent of the guarantee depends Amplifier on the statutory conditions applicable Output power: 4 x 25 Watt sine in the country where the device was wave according bought. to DIN 45 324 If there should be a fault in your device, at 14.4 V please refer to your dealer, providing 4 x 50 Watt proof of purchase. max. power If the statutory minimum guarantee pe- Tuner riod in your country is less than 12 US Wavebands: months, Blaupunkt provides a 12
Resumo do conteúdo contido na página número 19
Service numbers / Numéros du service après-vente / Números de servicio / Número de serviço Country: Phone: Fax: WWW: Germany (D) 0180-5000225 05121-49 4002 http://www.blaupunkt.com Austria (A) 01-610 390 01-610 393 91 Belgium (B) 02-525 5454 02-525 5263 Denmark (DK) 44 898 360 44-898 644 Finland (FIN) 09-435 991 09-435 99236 France (F) 01-4010 7007 01-4010 7320 Great Britain (GB) 01-89583 8880 01-89583 8394 Greece (GR) 0800-550 6550 01-576 9473 Ireland (IRL) 01-4149400 01-4598830 Italy (I) 02-36