Resumo do conteúdo contido na página número 1
LCD MONITOR
quick start guide
460UT, 460UTn
ii
Resumo do conteúdo contido na página número 2
Introduction Contenu de l'emballage Remarque Veuillez vous assurer que les composants suivants sont bien inclus avec votre affichage LCD. Le cas échéant, contactez votre revendeur. Contactez un revendeur local pour acheter des éléments en option. Remarque Ne placez pas le produit directement sur le sol. Déballage Affichage LCD Manuels Manuel d'utilisation Guide d'installation rapide Carte de garantie (Non disponible partout) , CD du logiciel MagicInfo CD du manuel de MagicInfo (Applicable uniq
Resumo do conteúdo contido na página número 3
Introduction Autres (Applicable uniquement (Non disponible partout) pour le modèle UTn) Jack adaptateur BNC/RCA Vendu séparément Câble DVI Kit de fixation au mur Câble LAN (Applicable uniquement pour le modèle UTn) Boîtier réseau Boîtier tuner TV Câble BNC (Applicable uniquement pour le modèle UT) Calibrateur Bracket Panel Kit de Support provisoire Pour plus d'informations Cadre de l'écran(4EA) / vis sur l'utilisation du calibra- (16EA) teur, reportez-vous à la ru- (Reportez-vous à Où et br
Resumo do conteúdo contido na página número 4
Introduction Votre écran LCD Avant Remarque Les boutons sont situés sur la droite, à l’arrière de votre appareil. MENU bouton [MENU] Ouvre le menu à l'écran et quitte le menu. Egalement utilisé pour quitter le menu OSD ou revenir au menu précédent. Boutons de navigation (haut-bas) Se déplace verticalement d'une option de menu à une autre ou règle les valeurs de menu sélectionnées. Bouton Gauche-Droite / Bouton Volume Se déplace horizontalement d'une option de menu à une autre ou règle les valeu
Resumo do conteúdo contido na página número 5
Introduction Ouvre le D.MENU à l'écran. Remarque • Cette fonction est disponible lorsqu'un boîtier tuner TV est installé. Bouton de mise sous tension [ ] Appuyez sur ce bouton pour allumer et éteindre l'écran. Capteur de luminosité La fonction Brightness Sensor du produit détecte automatiquement la lu- minosité environnante à l'aide d'un détecteur et ajuste la luminosité en conséquence. Voyant d'alimentation Indique que le Mode d'économie est en position normale ou Puissance. Remarque Reportez
Resumo do conteúdo contido na página número 6
Introduction RS232C OUT/IN (port série RS232C) programme port MDC (Multi Device Control) DVI / PC / HDMI IN [DVI/PC/HDMI AU- DIO IN] (PC/DVI/HDMI (Terminal de connex- ion audio (entrée)) DVI / PC / HDMI IN [HDMI] Reliez la borne HDMI située à l'arrière de vo- tre affichage LCD à la borne HDMI de votre périphérique de sortie numérique à l'aide d'un câble HDMI. DVI / PC / HDMI IN [RGB] (Connecteur vidéo PC) Utilisation d'un 15 broches D-Sub mode PC (PC analogue) DVI / PC / HDMI IN [DVI] (Conn
Resumo do conteúdo contido na página número 7
Introduction BNC/COMPONENT OUT[R/PR, G/Y, B/ PB, H, V] (Connecteur BNC/composant (Sortie)) Connexion BNC (PC analogique) : connex- ion des ports R, G, B, H, V. Connexion Composant : connexion des ports PR, Y, PB. BNC/COMPONENT IN[R/PR, G/Y, B/ PB, H, V] (Connecteur BNC/composant (Entrée)) RGB OUT (Applicable uniquement pour le modèle UTn) LAN (Connexion LAN) (Applicable uniquement pour le modèle UTn) USB(Connexion USB) Compatible clavier/souris, périphérique de stockage de masse. (Applica
Resumo do conteúdo contido na página número 8
Introduction puis tournez-le dans le sens du verrouil- lage . 2. Branchez le câble antivol Kensington. 3. Fixez l'antivol Kensington sur un bureau ou tout autre objet lourd inamovible. Remarque Reportez-vous à Connexion des câbles pour plus d'informations sur la connexion des câbles. Télécommande Remarque Le bon fonctionnement de la télécommande peut être affecté par un téléviseur ou un autre périphérique électronique fonctionnant à proximité de l'écran à plasma, en raison d'interfér- ences av
Resumo do conteúdo contido na página número 9
Introduction EXIT SRS MagicInfo P.MODE DUAL/MTS PIP SWAP Allume le moniteur. 1. POWER Eteint le moniteur. 2. Off 3. Pavé numérique Permet de changer de chaîne. Le bouton "-" fonctionne uniquement pour le mode DTV. Il 4. Bouton DEL permet de sélectionner MMS (multicanaux) pour un télévi- seur numérique (DTV). 5. + VOL - Règle le volume audio. Il suspend (mode muet) la sortie audio temporairement. 6. MUTE S'affiche dans le coin inférieur gauche de l'écran Le son est à nouveau actif si vous a
Resumo do conteúdo contido na página número 10
Introduction est équipé d'un amplificateur stéréo haute fidélité. Appuyer de nouveau sur le bouton pour passer d'un mode précon- figuré à l'autre. ( Standard → Musique → Cinéma → Parole → Personnel ) 16.MDC Bouton de lancement rapide MDC 17.LOCK Ce bouton active ou désactive toutes les touches de fonc- tion de la télécommande et du moniteur, à l'exception des touches de mise sous tension et LOCK. Appuyez sur ce bouton pour changer la SOURCE du signal 18. SOURCE d'entrée. La modification de la SO
Resumo do conteúdo contido na página número 11
Introduction Utilice el botón DUAL en el mando a distancia para selec- cionar Estéreo o Mono cuando el monitor está en el modo TV o Radio FM. MTS- Vous pouvez sélectionner le mode MTS (Multichannel Tel- evision Stereo). Type audio Mode_MTS/S Par défaut FM Stéréo Mono Mono Modification manuelle Stéréo Mono ↔ Stéréo SAP Mono ↔ SAP Mono 30. PIP Appuyez sur ce bouton pour contrôler la fenêtre PIP. - Cette fonction n'est pas disponible sur ce moniteur. 31.SWAP Intervertit le contenu de la fenêtre PIP
Resumo do conteúdo contido na página número 12
Introduction Assemblage du cadre de l'écran Avant de monter le panneau extérieur du téléviseur après l'installation d'un Video Wall ou Samsung UD, retirez les autocollants fixés aux trous des vis de connexion. Remarque Ne retirez pas les autocollants si vous ne comptez pas assembler le cadre de l'écran.
Resumo do conteúdo contido na página número 13
Connexions Se connecter à un ordinateur En cas de cordon d'alimentation avec terre • En cas de panne, le conducteur de terre peut provoquer un choc élec- trique. Avant de brancher l'appareil au secteur, assurez-vous que le conducteur de terre est correctement raccordé. Avant de débrancher le conducteur de terre, débranchez l'appareil du secteur. Remarque Des équipements AV tels que des DVD, des magnétoscopes ou des caméscopes peuvent être connectés au moniteur comme votre ordinateur. Pour plus
Resumo do conteúdo contido na página número 14
Connexions • Connectez le câble DVI au port DVIà l'arrière du moniteur et le port DVI à l'ordinateur. Utilisation du connecteur BNC (analogique) de la carte vidéo. • Branchez le câble BNC aux ports BNC/COMPONENT IN - R, G, B, H, V situés à l'arrière de l'écran LCD et au port D-sub 15 broches de l'or- dinateur. Connectez le câble audio de votre moniteur à la sortie audio à l'arrière de votre ordinateur. Remarque • Mettre sous tension l’ordinateur et le moniteur. • Contactez un Centre de servi
Resumo do conteúdo contido na página número 15
Connexions 1. Connectez le port du lecteur DVD ou magnétoscope (DVD/décodeur) au port [R-AUDIO- L] de l'écran LCD. 2. Ensuite, démarrez le lecteur DVD, le magnétoscope ou le caméscope contenant un DVD ou une cassette. 3. Sélectionnez AV à l'aide du bouton SOURCE . Remarque L'écran LCD est doté de bornes AV pour connecter des périphériques d'entrée AV, par ex- emple un lecteur DVD, un magnétoscope ou un caméscope. Vous pouvez profiter de signaux AV tant que l'écran LCD est allumé. Connexion d'un
Resumo do conteúdo contido na página número 16
Connexions Branchement d'un lecteur DVD 1. Au moyen d'un jeu de câbles audio, reliez les prises AV AUDIO IN [L-AUDIO-R] de l'écran LCD et AUDIO OUT du lecteur DVD. 2. Connectez un câble Composant entre le port BNC/COMPONENT IN - P , Y, P de R B l'écran LCD et les prises P , Y, P du lecteur DVD. R B Remarque • Sélectionnez Component pour la connexion à un lecteur DVD à l'aide du bouton SOURCE situé à l'avant de l'écran LCD ou sur la télécommande. • Ensuite, faites démarrer le lecteur DVD après y
Resumo do conteúdo contido na página número 17
Connexions 1. Au moyen d'un câble Component, reliez les ports BNC/COMPONENT IN - P , Y, P de R B l'écran plasma aux prises P , Y, P du décodeur. R B 2. Au moyen d'un jeu de câbles audio, reliez les prises AV AUDIO IN [L-AUDIO-R] de l'écran LCD et AUDIO OUT du décodeur. Remarque • Sélectionnez Component pour la connexion à un décodeur DTV à l'aide du bouton SOURCE situé à l'avant de l'écran LCD ou sur la télécommande. Remarque • Pour une explication sur la vidéo Composant, consultez le manuel d
Resumo do conteúdo contido na página número 18
Connexions Connexion grâce à un câble DVI vers HDMI Remarque • Connectez la borne de sortie DVI d'un périphérique de sortie numérique à la borne HDMI du moniteur à l'aide d'un câble DVI vers HDMI. • Connectez les prises rouge et blanche d’un câble RCA stéréo (pour PC) aux bornes de sortie audio de mêmes couleurs sur le périphérique de sortie numérique, et connectez la prise opposée au terminal DVI / PC / HDMI AUDIO IN du moniteur. Branchement vers un Système Audio Remarque • Au moyen d'un jeu
Resumo do conteúdo contido na página número 19
Connexions Connectez le câble LAN. Remarque (Applicable uniquement pour le modèle UTn) Connexion USB En cas de cordon d'alimentation avec terre • En cas de panne, le conducteur de terre peut provoquer un choc élec- trique. Avant de brancher l'appareil au secteur, assurez-vous que le conducteur de terre est correctement raccordé. Avant de débrancher le conducteur de terre, débranchez l'appareil du secteur. Remarque Des équipements AV tels que des DVD, des magnétoscopes ou des caméscopes peuvent
Resumo do conteúdo contido na página número 20
Résolution des problèmes Vérification de la fonction Autotest Remarque Vérifiez ce qui suit avant d'appeler le service d'assistance. Contactez un Centre de service pour les problèmes que vous ne pouvez pas résoudre vous-même. Vérification de la fonction Autotest 1. Mettez hors tension votre ordinateur et l'écran LCD. 2. Débranchez le câble vidéo à l'arrière de l'ordinateur. 3. Allumez l'écran LCD. L'image illustrée ci-dessous ("Vérif. câble signal") apparaît sur un arrière-plan noir lors- que l