Resumo do conteúdo contido na página número 1
3-859-732-22 (1)
FM/MW/LW
Cassette Car
Stereo
EN
Operating Instructions
PL
Instrukcja ob sugi
BG
àÌÒÚ Û͈Ëfl Á‡ ÂÍÒÔÎÓ‡Ú‡ˆËfl
H
Haszn·lati ⁄tmutatÛ
RF
àÌÒÚ Û͈Ëfl ÔÓ ˝ÍÒÔÎÛ‡Ú‡ˆËË
For installation and connections, see the supplied installation/connections
manual.
Informacji o instalacji i pod ±czeniu naleøy szukaÊ w za ±czonej instrukcji
instalacji/pod ±czania.
ᇠËÌÒÚ‡ÎË ‡ÌÂ Ë Ò‚˙ Á‚‡Ì ̇ ‡Ô‡ ‡Ú‡, ËÁÔÓÎÁÛ‚‡ÈÚÂ Ô ËÎÓÊÂÌËfl
̇ ˙˜ÌËÍ.
A kÈsz¸lÈk ¸zembehelyezÈsÈrıl s csatlakoztat·s·rÛl rÈszletes t·jÈko
Resumo do conteúdo contido na página número 2
Welcome! Table of contents Thank you for purchasing the Sony Cassette Getting Started Car Stereo. This unit lets you enjoy a variety of Resetting the unit ................................................ 3 features by using a rotary remote. Cassette Player Listening to a tape ............................................... 3 Playing a tape in various modes ....................... 4 Radio Memorising stations automatically — Best Tuning Memory (BTM) ................... 5 Memorising only the desire
Resumo do conteúdo contido na página número 3
Getting Started/Cassette Player Getting Started Cassette Player Resetting the unit Listening to a tape Before operating the unit for the first time or Insert a cassette. after replacing the car battery, you must reset the unit. Press the reset button with a pointed object, such as a ballpoint pen. Playback will start automatically. If a cassette is already inserted, press Reset button (SOURCE) repeatedly until “TAPE” is Note displayed. Pressing the reset button will erase all the memorised progr
Resumo do conteúdo contido na página número 4
Locating the beginning of a track — Automatic Music Sensor (AMS) Playing a tape in various You can skip up to nine tracks at one time. modes During playback, press either side of Searching for the desired track (SEEK/AMS) momentarily. — Intro scan To locate the succeeding tracks Press (1) during playback. SEEK AMS “INTRO” appears on the display. To locate the preceding tracks The first 10 seconds of all the tracks are played. Note The AMS function may not work when : When you find the desired tr
Resumo do conteúdo contido na página número 5
Cassette Player/Radio Memorising only the Radio desired stations Up to 6 stations on each band (FM1, FM2, FM3, MW and LW) can be stored on the preset number buttons in the order of your choice. Memorising stations Therefore, 18 FM stations can be memorised. If you try to store another station on the same automatically preset number button, the previously stored — Best Tuning Memory (BTM) station will be erased. This function selects from the currently received band the stations with the stronges
Resumo do conteúdo contido na página número 6
Receiving the memorised Other Functions stations 1 Press (SOURCE) repeatedly to select the tuner. Adjusting the sound 2 Press (MODE) repeatedly to select the characteristics band. 1 Select the item you want to adjust by 3 Press the preset number button ((1) to pressing (SEL) repeatedly. (6)) momentarily on which the desired VOL (volume) n BAS (bass) n TRE station is stored. (treble) n BAL (balance) n FAD (fader) If you cannot tune in a preset 2 Adjust the selected item by pressing station either
Resumo do conteúdo contido na página número 7
Radio/Other Functions/Additional Information Additional Changing the sound and Information beep tone Boosting the bass sound — D-Bass You can enjoy clear and powerful bass sound. The D-bass function boosts the low frequency Precautions singal with a sharper curve than conventional bass boost. • If your car was parked in direct sunlight You can hear the bass line more clearly even if resulting in a considerable rise in the vocal sound is the same volume. You can temperature inside the car, allow
Resumo do conteúdo contido na página número 8
Notes on Cassettes Cassette care Maintenance • Do not touch the tape surface of a cassette, as any dirt or dust will contaminate the heads. Fuse Replacement • Keep cassettes away from equipment with When replacing the fuse, be sure to use one built-in magnets such as speakers and with the correct amperage which is stated on amplifiers, as erasure or distortion on the the fuse case. Never use a fuse whose recorded tape could occur. amperage rating exceeds the one supplied to • Do not expose casse
Resumo do conteúdo contido na página número 9
Additional Information DSPL MODE SEL The rotary remote labels You can control this unit with the optional rotary remote (RM-X2S). Some labels are supplied with the rotary remote. Attach that label which matches the functions of the master unit and the mounting position of the rotary remote. When you mount the rotary remote, attach the label in the illustration below. EN 9 Actual total number: Sony XR-2753 (E,Pl,Bg,Hu,R) 3-859-732-22(1) SEL MODE DSPL
Resumo do conteúdo contido na página número 10
Location of controls INTRO REPEAT MODE 13 2 SOURCE OFF METAL ATA BL.SKIP 46 5 SEEK SEL BTM LCL AMS 1 OFF 2 3 DSPL D-BASS MUTE EN Refer to the pages for further details. 1 SEEK/AMS button 3, 4, 5, 6 8 Reset button 3 Press this button when you use this unit 2 SOURCE button (TAPE/TUNER) 3, 5, 6 for the first time, when you have changed 3 (+)(Ð) (volume/bass/treble/balance/ the car battery, or when the buttons of this fader control) button 6 unit do not function properly. 4 MODE (*) button 9 MUTE b
Resumo do conteúdo contido na página número 11
Additional Information Specifications Cassette player section General Tape track 4-track 2-channel stereo Outputs Power aerial relay control Wow and flutter 0.08 % (WRMS) lead Frequency response 30 – 20,000 Hz Tone controls Bass ±8 dB at 100 Hz Signal-to-noise ratio 58 dB Treble ±8 dB at 10 kHz Power requirements 12 V DC car battery (negative ground) Tuner section Dimensions Approx. 188 × 58 × 183 mm FM* (w/h/d) Tuning range 65.0 – 74.0 MHz Mounting dimensions Approx. 182 × 53 × 164 mm (at 30 kH
Resumo do conteúdo contido na página número 12
Troubleshooting guide The following checklist will assist in the correction of most problems you may encounter with your unit. Before going through the checklist below, refer to the operating procedures. General Problem Cause/Solution No sound. • Adjust the volume with (+). • Set the fader control to the center position for 2-speaker systems. No beep tone. The beep tone is muted. Tape playback Problem Cause/Solution Playback sound is distorted. Contamination of the tape head. n Clean the head. T
Resumo do conteúdo contido na página número 13
Additional Information Index A Automatic Music Sensor (AMS) 4 Automatic tuning 6 Automatic Tuner Activation (ATA) 4 B, C Balance 6 Bass 6 Best Tuning Memory (BTM) 5 Blank skip 4 D, E D-BASS (D-Bass) 7 Display 4 F, G, H Fader 6 Fast-forward 3 EN Fuse 8 I, J, K Intro scan 4 L Local seek mode (LCL) 6 M, N, O, P, Q Manual tuning 6 Metal 4 Mute 6 R, S Radio 5, 6 Repeat play 4 Reset 3 Rewind 3 Rotary remote 9 T, U, V, W, X, Y, Z Tape playback 3 Treble 6 13 Actual total number: Sony XR-2753 (E,Pl,Bg,Hu
Resumo do conteúdo contido na página número 14
Witamy ! Spis tre ci DziÍkujemy za zakupienie Odtwarzacza Kaset Przygotowania wstÍpne Sony. Nasz sprzÍt zapewni PaÒstwu sporo Wyzerowanie ..................................................3 przyjemno ci polegaj±cej na wygodzie korzystania z wielu funkcji przy pomocy pilota Odtwarzacz ta m kasetowych zdalnego sterowania, typu obrotowego. S uchanie ta my ............................................. 3 Odtwarzanie ta my w rÛønych trybach .......... 4 Radio Automatyczne kodowanie stacji nadawczych w
Resumo do conteúdo contido na página número 15
Przygotowania wstÍpne/Odtwarzacz ta m kasetowych Przygotowania Odtwarzacz ta m wstÍpne kasetowych Wyzerowanie S uchanie ta my SprzÍt naleøy wyzerowaÊ przed rozpoczÍciem ProszÍ wsun±Ê kasetÍ. uøytkowania poraz pierwszy lub po wymianie akumulatora pojazdu. ProszÍ nacisn±Ê przycisk zerowania (reset) przy pomocy piczasto zakoÒczonego przedmiotu, takiego jak np. d ugopis. Odtwarzanie rozpoczyna siÍ automatycznie. Jeøeli kaseta zosta a juø umieszczona w odtwarzaczu, proszÍ kilkakrotnie nacisn±Ê Przyci
Resumo do conteúdo contido na página número 16
Lokalizowanie pocz±tku nagrania PowtÛrne odtwarzanie nagraÒ ä Automatic Music Sensor (AMS) = — Tryb Repeat play automatyczny sensor muzyki Podczas odtwarzania, proszÍ nacisn±Ê Pomin±Ê moøna do dziewiÍciu nagraÒ naraz. przycisk (2). Wskaºnik ÜREPá zostaje wy wietlony w okienku konsoli. Podczas odtwarzania ta my, proszÍ krÛtko nacisn±Ê jedn± ze stron Po zakoÒczeniu odtwarzania aktualnego przycisku (SEEK/AMS). nagrania, odtwarzanie zostanie powtÛrzone od Aby zlokalizowaÊ nastÍpne nagrania pocz±tku.
Resumo do conteúdo contido na página número 17
Odtwarzacz ta m kasetowych/Radio Omijanie przerw miÍdzy nagraniami podczas odtwarzanie ta my, tryb ä Blank skip Radio Podczas odtwarzania proszÍ nacisn±Ê przycisk (6). Wskaºnik ÜBL.SKIPá zostaje wy wietlony w okienku konsoli. Automatyczne kodowanie stacji nadawczych w Przerwy powyøej 8 sekund zostan± automatycznie pominiÍte podczas pamiÍci sprzÍtu odtwarzania ta my. ä Tryb Best Tuning Memory (BTM) Aby wy ±czyÊ ten tryb pracy, proszÍ nacisn±Ê (pamiÍÊ najlepszego strojenia) przycisk (6). Funkcja w
Resumo do conteúdo contido na página número 18
Kodowanie wy ±cznie OdbiÛr zakodowanych w pamiÍci sprzÍtu radiowych wybranych stacji stacji nadawczych nadawczych Pod przyciskami numerycznymi moøna, w 1 ProszÍ kilkakrotnie nacisn±Ê przycisk dowolnej kolejno ci, zakodowaÊ maksymalnie (SOURCE) aby wybraÊ tuner. 6 stacji nadawczych dla kaødego pasma (FM1, FM2, FM3, MW and LW). A wiÍc, w pamiÍci 2 ProszÍ kilkakrotnie nacisn±Ê przycisk sprzÍtu moøna w sumie zakodowaÊ 18 stacji (MODE) aby wybraÊ odpowiednie nadawczych dla pasma FM. pasmo. Jeøeli pod
Resumo do conteúdo contido na página número 19
Radio/Pozosta e funkcje Zmienianie nastawionych Pozosta e funkcje charakterystyk dºwiÍku i wskaºnikÛw akustycznych Wspomaganie dºwiÍkÛw niskich - Regulacja funkcja ä D-Bass Umoøliwia odbiÛr czystego i silnego dºwiÍku charakterystyk dºwiÍku tonÛw niskich. Funkcja D-bass wspomaga sygna o niskich czÍstotliwo ciach silniej niø 1 Kilkakrotnie naciskaj±c przycisk (SEL), konwencjonalne metody wspomagania tonÛw proszÍ wybraÊ charakterystykÍ, ktÛra niskich. zostanie wyregulowana. Wyraºniejszy odbiÛr tonÛ
Resumo do conteúdo contido na página número 20
Uwagi dotycz±ce kaset Informacje ¶rodki ostroøno ci dotycz±ce kaset • Nie naleøy dotykaÊ ta my, gdyø brud lub dodatkowe kurz mog± zanieczy ciÊ g owice odtwarzaj±ce. • Kasety naleøy przechowywaÊ z dala od sprzÍtu wyposaøonego w magnesy, takiego jak np. g o niki lub wzmacniacze mocy, gdyø ¶rodki Ostroøno ci mog oby to spowodowaÊ wymazanie lub zniekszta cenie dºwiÍku. • Jeøeli pojazd by zaparkowany w • Nie naleøy kaset poddawaÊ nas onecznionym miejscu, co mog o bezpo redniemu dzia aniu s oÒca, bard