Manual do usuário Franke Consumer Products FBI 502

Manual para o dispositivo Franke Consumer Products FBI 502

Dispositivo: Franke Consumer Products FBI 502
Categoria: Exaustor
Fabricante: Franke Consumer Products
Tamanho: 1.16 MB
Data de adição: 9/30/2014
Número de páginas: 32
Imprimir o manual

Baixar

Como usar?

Nosso objetivo é fornecer-lhe o mais rapidamente possível o acesso ao conteúdo contido no manual de instruções para Franke Consumer Products FBI 502. Usando a pré-visualização online, você pode visualizar rapidamente o índice e ir para a página onde você vai encontrar a solução para seu problema com Franke Consumer Products FBI 502.

Para sua conveniência

Se a consulta dos manuais Franke Consumer Products FBI 502 diretamente no site não for conveniente para você, você tem duas soluções possíveis:

  • Visualização em tela cheia - Para visualizar facilmente o manual do usuário (sem baixá-lo para seu computador), você pode usar o modo de tela cheia. Para começar a visualização do manual Franke Consumer Products FBI 502 no modo de tela cheia, use o botão Tela cheia.
  • Download para seu computador - você também pode baixar o manual Franke Consumer Products FBI 502 em seu computador e mantê-lo em suas coleções. No entanto, se você não quer perder espaço no seu dispositivo, você sempre pode baixá-lo no futuro a partir de ManualsBase.
Franke Consumer Products FBI 502 Manual de instruções - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 32 »
Advertisement
Versão para impressão

Muitas pessoas preferem ler os documentos não na tela, mas na versão impressa. A opção de imprimir o manual também foi fornecida, você pode usá-la clicando na hiperligação acima - Imprimir o manual. Você não precisa imprimir o manual inteiro Franke Consumer Products FBI 502, apenas as páginas selecionadas. Respeite o papel.

Resumos

Abaixo você encontrará previews do conteúdo contido nas páginas subseqüentes do manual para Franke Consumer Products FBI 502. Se você deseja visualizar rapidamente o conteúdo das páginas subseqüentes, você pode usá-los.

Resumos do conteúdo
Resumo do conteúdo contido na página número 1



Istruzioni per l’uso e l’installazione
IT
Cappa

Instructions for use and installation
GB
Cooker Hood

Mode d’emploi et installation
FR
Hotte de Cuisine

Bedienungsanleitung und Einrichtung
DE
Dunstabzugshaube

Kullanım ve montaj talimatları
TR
Davlumbaz





FBI 502
FBI 702
FBI 522
FBI 722



Resumo do conteúdo contido na página número 2

Libretto di Istruzioni INDICE GENERALITÀ – AVVERTENZE PER LA SICUREZZA......................................................................................................... 7 INSTALLAZIONE ................................................................................................................................................................... 8 AVVERTENZE - USO - MANUTENZIONE...........................................................................................................

Resumo do conteúdo contido na página número 3

Instructions Manual INDEX GENERAL INFORMATION - SAFETY WARNINGS ........................................................................................................... 11 INSTALLATION.................................................................................................................................................................... 12 WARNINGS - USE - MAINTENANCE ................................................................................................................

Resumo do conteúdo contido na página número 4

Manuel d’Instructions SOMMAIRE GENERALITES - CONSEILS CONCERNANT LA SECURITE ..................................................... 15 INSTALLATION............................................................................................................................ 16 CONSEILS - UTILISATION - ENTRETIEN ................................................................................... 17 4 FR 4

Resumo do conteúdo contido na página número 5

Bedienungsanleitung INHALTSVERZEICHNIS ALLGEMEINES - SICHERHEITSHINWEISE................................................................................ 19 MONTAGE................................................................................................................................... 20 SICHERHEITSHINWEISE - BEDIENUNG - WARTUNG ............................................................. 21 5 DE 5

Resumo do conteúdo contido na página número 6

Kullanim Kilavuku IÇERIKLER GENEL BL Đ GL Đ ER - GÜVENLK Đ UYARILARI................ ...................................................................................................... 23 MONTAJ............................................................................................................................................................................... 24 GÜVENLK Đ UYARILARI - KULLANIM - BAKIM.............. ...................................................................

Resumo do conteúdo contido na página número 7

GENERALITÀ – AVVERTENZE PER LA SICUREZZA 1 - GENERALITÀ Questo gruppo è predisposto per essere installato all'interno di mobili pensili o cappe camino, poste sopra un piano di cottura. Può essere utilizzato in versione aspirante (evacuazione esterna), oppure in versione filtrante (riciclo interno). Si raccomanda che l’installazione venga effettuata da personale specializzato, rispettando tutte le prescrizioni delle autorità competenti relative allo scarico dell’aria da evacuare.

Resumo do conteúdo contido na página número 8

INSTALLAZIONE 3 - INSTALLAZIONE Rispettare il seguente schema: 3.1 - Montaggio del gruppo da incasso 3.2 - Connessione aspirante o filtrante 3.3 - Connessione elettrica e controllo funzionale Misura Cappa Lato A Lato B 520 mm 497 mm 259 mm 700 mm 677 mm 259 mm 3.1 - Installazione del gruppo da incasso 1 - Effettuare un'apertura rettangolare sulla base del pensile o della cappa, lasciando minimo 13 mm dai bordi esterni secondo le dimensioni indicate in tabella. 2 - Effettua

Resumo do conteúdo contido na página número 9

AVVERTENZE - USO - MANUTENZIONE 4 - AVVERTENZE PER LA SICUREZZA È assolutamente necessario rispettare tutte le avvertenze riportate al paragrafo 2 della 1ª parte - Istruzioni per l’Installazione. In aggiunta, è molto importante fare particolare attenzione, nell’uso e nella manutenzione, alle seguenti avvertenze: 4.1 - Effettuare una scrupolosa e tempestiva manutenzione dei filtri antigrasso e al carbone attivo se- condo gli intervalli consigliati dal Fabbricante, o più frequentemente p

Resumo do conteúdo contido na página número 10

6.2 - Filtro antigrasso in fibra sintetica 1 - Non può essere lavato, ma va sostituito mediamente ogni due mesi. Se il filtro è dotato di indi- catori chimici di saturazione, sostituire quando il colore rosso dei puntini visibili dall'esterno è diffuso su tutta la superficie. 2 - Sostituzione: a - Togliere la griglia di aspirazione facendo riferimento al paragrafo installazione 3.1 3. b - Dopo aver smontato la griglia di aspirazione, togliere i fermafiltri (1). Sostituire il filtro ant

Resumo do conteúdo contido na página número 11

GENERAL INFORMATION - SAFETY WARNINGS 1 - GENERAL INFORMATION This canopy hood is designed to be fitted into cabinets or chimney cooker hoods, placed above a hotplate. It can be used either in the extraction mode (ducted to the outside) or in the recircu- lation mode (internal recycling). Before starting the installation, consideration should be given to the difficulties to be found during installation. The installation work must be undertaken by a qualified and competent person in con

Resumo do conteúdo contido na página número 12

INSTALLATION 3 - INSTALLATION The following scheme has to be observed: 3.1 - Installation of the built-in group 3.2 - Set the hood for recirculation or evacuation 3.2 - Connect the hood to the mains supply and ensure that it works properly Cooker Hood Side A Side B Dimensions 520 mm 497 mm 259 mm 700 mm 677 mm 259 mm 3.1 - Installation of the fitted group 1 - Make a rectangular opening in the base of the overhead cupboard or hood, leaving a minimum of 13 mm from the outer

Resumo do conteúdo contido na página número 13

WARNINGS - USE - MAINTENANCE 4- SAFETY USE It is most important that all the warnings shown in paragraph 2 of the Installation Instructions are strictly observed. Moreover, special attention must be paid to the following warnings during the use and mainte- nance of the cooker hood: 4.1 - The grease filters and the charcoal filters should be cleaned or replaced as recommended by the manufacturer or more frequently if the hood is used consistently (more than 4 hours per day). 4.2 - When

Resumo do conteúdo contido na página número 14

6.2 - Synthetic filters 1 - This filter cannot be washed and should be replaced every two months. If the filter is provid ed with a saturation indicator, replace when the violet color of the dots which are visible from the outside is spread over the whole surface of the filter. 2 - Replacement: a - Remove the ducting grill, referring to paragraph 3.1.3. on installation. b - After having taken off the ducting grill, remove the filter stops (1). Replace the grease filter (2) (fig. 7).

Resumo do conteúdo contido na página número 15

GENERALITES - CONSEILS CONCERNANT LA SECURITE 1 - GENERALITES Cette hotte est destinée à être installée à l'intérieur d'un meuble ou d'une hotte cheminée, au dessus d'un plan de cuisson. Elle peut être utilisée en version évacuation (raccordement extérieur) ou recyclage (recyclage interne). A cause de la complexité de l’appareil il est préférable que l’installation soit effectuée par un spécialiste tout en respectant les prescriptions des autorités concernant l’évacuation de l’air.

Resumo do conteúdo contido na página número 16

INSTALLATION 3 - INSTALLATION Respectez le schéma suivant: 3.1 - Montage du groupe filtrant 3.2 - Connexion évacuation ou recyclage 3.3 - Raccordement électrique et contrôle fonctionnel 3.1 - Installation du groupe à encastrer 1 - Effectuer une ouverture rectangulaire à la base du meuble haut ou de la hotte en laissant un espace minimum de 13 mm à partir des bords externes selon les dimensions indiquées dans le tableau. 2 - Percez un trou selon les dimensions du tuyau uti

Resumo do conteúdo contido na página número 17

CONSEILS - UTILISATION - ENTRETIEN 4 - CONSEILS CONCERNANT LA SECURITE Il est absolument nécessaire de respecter tous les avertissements du paragraphe 2 de la 1ère partie - Instructions pour l’installation. En outre, il est très important de faire attention, lors de l’utilisation et de l’entretien, aux avertis- sements suivants: 4.1 - Effectuez un scrupuleux et régulier entretien des filtres à graisses et à charbon actif, selon les intervalles conseillées par le fabricant, ou plus souv

Resumo do conteúdo contido na página número 18

6.2 - Filtre à graisses synthétique 1 - Nettoyage Ce filtre ne peut être lavé; il est indispensable de le changer tous les deux mois. Si le filtre est équipé de points violets, témoins de saturation, sur toute sa surface et visibles à travers la grille, il doit être changé lorsque les points s'étalent jusqu'à couvrir toute la surface du filtre. 2 - Remplacement: a - Enlever la grille d’aspiration en se référant au paragraphe installation 3.1.3. b - Après avoir démonté la grille d’a

Resumo do conteúdo contido na página número 19

ALLGEMEINES - SICHERHEITSHINWEISE 1 - ALLGEMEINES Dieser Lüfterbaustein ist zum Einbau in einem Hängeschrank oder in einer Kaminhaube über einem Kochfeld vorgesehen. Die Haube kann als Umluft- oder Abluft- Haube verwendet wer- den. Es empfiehlt sich, die Anbringung von geschultem Personal durchführen zu lassen, wobei alle behördlichen Bestimmungen über Luftableitung zu beachten sind. Für Schäden, die durch nicht vorschriftsmäßige oder unsachgemäße Anbringung verur- sacht werden, le

Resumo do conteúdo contido na página número 20

MONTAGE 3 - MONTAGE DES GERÄTES Zur Erleichterung der Montage sollte folgendes Schema beachtet werden: 3.1 - Montage des Lüfterbausteines 3.2 - Anschluß für Abluft- oder Umluftbetrieb 3.3 - Elektrischer Anschluß und Funktionskontrolle Haubenbreite Kante A Kante B 520 mm 497 mm 259 mm 700 mm 677 mm 259 mm 3.1 - Montage des Lüfterbausteines 1 - Um den Lüfterbaustein einzubauen, bringt man eine gemäß den unten angegebenen Abmes- sungen rechteckige Öffnung in der Bodenplatte d


Manuais similares
# Manual do usuário Categoria Baixar
1 Franke Consumer Products FDC 602 Manual de instruções Exaustor 2
2 Franke Consumer Products FDL 304 W Manual de instruções Exaustor 0
3 Franke Consumer Products FDF 9046 Manual de instruções Exaustor 18
4 Franke Consumer Products FDL 654 Manual de instruções Exaustor 8
5 Franke Consumer Products FDF 6046 Manual de instruções Exaustor 3
6 Franke Consumer Products FDL 364 W Manual de instruções Exaustor 0
7 Franke Consumer Products FDF 364 W Manual de instruções Exaustor 1
8 Franke Consumer Products FDS 307 W Manual de instruções Exaustor 1
9 Franke Consumer Products FDS 367 W Manual de instruções Exaustor 1
10 Franke Consumer Products FGA 364 W Manual de instruções Exaustor 0
11 Franke Consumer Products FDL 954 Manual de instruções Exaustor 3
12 Franke Consumer Products FGL 6015 XS Manual de instruções Exaustor 1
13 Franke Consumer Products FGL 7015 XS Manual de instruções Exaustor 7
14 Franke Consumer Products FGL 6104 XS ECS Manual de instruções Exaustor 0
15 Franke Consumer Products FGL 9104 XS ECS Manual de instruções Exaustor 0
16 Sony SH-L35W Manual de instruções Exaustor 0
17 Air King AIF8X Manual de instruções Exaustor 3
18 Acme Kitchenettes Koolmaster PP-32 Manual de instruções Exaustor 0
19 Air King AIF10X Manual de instruções Exaustor 0
20 Agilent Technologies 31A Manual de instruções Exaustor 0