Manual do usuário JVC SHOWVIEW HR-DVS1EU

Manual para o dispositivo JVC SHOWVIEW HR-DVS1EU

Dispositivo: JVC SHOWVIEW HR-DVS1EU
Categoria: Videocassete
Fabricante: JVC
Tamanho: 1.75 MB
Data de adição: 4/18/2014
Número de páginas: 84
Imprimir o manual

Baixar

Como usar?

Nosso objetivo é fornecer-lhe o mais rapidamente possível o acesso ao conteúdo contido no manual de instruções para JVC SHOWVIEW HR-DVS1EU. Usando a pré-visualização online, você pode visualizar rapidamente o índice e ir para a página onde você vai encontrar a solução para seu problema com JVC SHOWVIEW HR-DVS1EU.

Para sua conveniência

Se a consulta dos manuais JVC SHOWVIEW HR-DVS1EU diretamente no site não for conveniente para você, você tem duas soluções possíveis:

  • Visualização em tela cheia - Para visualizar facilmente o manual do usuário (sem baixá-lo para seu computador), você pode usar o modo de tela cheia. Para começar a visualização do manual JVC SHOWVIEW HR-DVS1EU no modo de tela cheia, use o botão Tela cheia.
  • Download para seu computador - você também pode baixar o manual JVC SHOWVIEW HR-DVS1EU em seu computador e mantê-lo em suas coleções. No entanto, se você não quer perder espaço no seu dispositivo, você sempre pode baixá-lo no futuro a partir de ManualsBase.
JVC SHOWVIEW HR-DVS1EU Manual de instruções - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 84 »
Advertisement
Versão para impressão

Muitas pessoas preferem ler os documentos não na tela, mas na versão impressa. A opção de imprimir o manual também foi fornecida, você pode usá-la clicando na hiperligação acima - Imprimir o manual. Você não precisa imprimir o manual inteiro JVC SHOWVIEW HR-DVS1EU, apenas as páginas selecionadas. Respeite o papel.

Resumos

Abaixo você encontrará previews do conteúdo contido nas páginas subseqüentes do manual para JVC SHOWVIEW HR-DVS1EU. Se você deseja visualizar rapidamente o conteúdo das páginas subseqüentes, você pode usá-los.

Resumos do conteúdo
Resumo do conteúdo contido na página número 1

3
DEUTSCH
INHALT
ZU IHRER SICHERHEIT 2
Sicherheitshinweise ................................. 2
SO IST IHR NEUER RECORDER
EINSATZBEREIT 4
Mini-DV/S-VHS
Grundsätzlicher Anschluß ....................... 4
S-VIDEO-Anschluß ................................. 5
VIDEO-CASSETTEN-
ANFANGSEINSTELLUNGEN 6
Automatische Grundeinstellung .............. 6
RECORDER
Senderübernahme ................................... 8
Sprachwahl ........................................... 10
Bildschirmanzeigen ..................

Resumo do conteúdo contido na página número 2

ZU IHRER SICHERHEIT 2 DE Sicherheitshinweise Das Typenschild und die Sicherheitshinweise befinden sich an der Rückseite des Geräts. ACHTUNG: GEFÄHRLICHE SPANNUNG IM GERÄTE-INNEREN. ACHTUNG: SCHÜTZEN SIE DIESES GERÄT VOR NÄSSE UND FEUCHTIGKEIT, UM KURZSCHLÜSSE UND BRANDGEFAHR ZU VERMEIDEN. VORSICHT n Bei längerem Nichtgebrauch des Recorders sollte der Netzstecker abgezogen werden. n Gefährliche Spannung im Geräteinneren! Wartungsarbeiten von Service-Fachleuten durchführen lassen. Vor Anbringen od

Resumo do conteúdo contido na página número 3

DE 3 Für Italien: "Es wird bestätigt, daß dieses Gerät der Firma JVC der ministeriellen Verordnung Nr. 548 vom 28. August 1995 entspricht (veröffentlicht in der Offiziellen Gazette der Republik Italien Nr. 301 am 28. Dezember 1995)." Mit der Taste STANDBY/ON wird nur die Betriebsspannung des Geräts ein- und ausgeschaltet. " " bedeutet "in Betriebsbereitschaft", " " bedeutet " in Betrieb". Mit diesem Videorecorder in Long Play bespielte Bänder können nicht mit Videorecordern abgespielt werden,

Resumo do conteúdo contido na página número 4

SO IST IHR NEUER RECORDER EINSATZBEREIT 4 DE Bitte beachten Sie die folgenden Angaben zur Herstellung von Anschlüssen sorgfältig. IHR VIDEORECORDER IST ERST DANN VOLLSTÄNDIG EINSATZBEREIT, WENN ALLE ANSCHLÜSSE EINWANDFREI HERGESTELLT WURDEN. Grundsätzlicher ÜBERPRÜFEN SIE DEN KARTON- Anschluß INHALT Stellen Sie sicher, daß alle in den "Technische Daten" (Z S. 81) aufgelisteten Zubehörteile im Lieferumfang enthalten sind. 1 Antennenbuchse BESTIMMEN SIE EINEN GEEIG- TV-Gerät-Rückseite NETEN AUFSTE

Resumo do conteúdo contido na página número 5

DE 5 S-VIDEO-Anschluß TV-Gerät-Rückseite Antennenbuchse S-Video-Kabel (nicht mitgeliefert) S-VIDEO-Eingang AUDIO-Eingang Antenne oder Kabel-TV Audiokabel (nicht mitgeliefert) Netzeingang Netzsteckdose ANT. IN S-VIDEO OUT AV1 IN/OUT (L-1) S OUT AC IN (DV/VHS) ANT. IN AUDIO OUT AV1 OUT (DV/VHS) L COMP. Y/C R AV2 IN/DECODER (L-2) RF OUT Recorder-Rückansicht RF OUT AUDIO OUT HF-Kabel (mitgeliefert) c Bei Anschluß an ein TV-Gerät mit S-VIDEO/AUDIO-Eingang. HINWEISE: c Die hochwertige S-VHS-Bildqualit

Resumo do conteúdo contido na página número 6

3 ANFANGSEINSTELLUNGEN 6 DE Wird der Recorder nach Anschluß des Netzkabels an einer Netzsteckdose das erste Mal mit Taste am Recorder oder auf der Fernbedieneinheit eingeschaltet, erscheint die On- Screen- und Displayfeld-Anzeige für die länderspezifische Automatische Einstellung. Es genügt, den erforderlichen Ländercode* einzugeben. Hierauf führt die automatische Grundeinstellung die Senderprogrammierung, Uhreinstellung** und Grundeinstellung Leitzahlzuweisung vollständig durch. * In Belgien (

Resumo do conteúdo contido na página número 7

DE 7 HINWEISE: WÄHLEN SIE DIE SPRACHE c Zuerst erfolgt die automatische Senderprogrammierung, d.h. Drücken Sie OK. Die On-Screen- und/oder Displayfeld- die Programmplätze werden mit den empfangbaren Sprachwahlanzeige erscheint. Sendekanälen belegt. 3 c Die automatische Uhrzeiteinstellung erfolgt während der Wenn Sie sich auf die Displayfeldanzeigen beziehen: automatischen Senderprogrammierung, wenn ein Sender Wählen Sie mit Taste %Þ die Sprach-Codenummer an. empfangen wird, der PDC-Signale ausst

Resumo do conteúdo contido na página número 8

3 ANFANGSEINSTELLUNGEN (Forts.) 8 DE Wenn der Anschluß zwischen Recorder und TV-Gerät über ein vollständig verdrahtetes 21-pol. SCART-Kabel hergestellt wird (Z S. 4), kann die Sendereinstellung am Recorder durch Senderüber- automatische Übernahme der Sender vom TV-Gerät anstatt über die automatische Grundeinstellung (Z S. 6) ausgeführt werden. Nach beendeter Senderübernahne führt der Recorder die Uhrzeiteinstellung und die SHOWVIEW-Leitzahlzuweisung nahme automatisch aus. Weitere Angaben hierzu

Resumo do conteúdo contido na página número 9

DE 9 Der jeweilige Einstellstatus der automatischen Grundeinstellung/Senderübernahme vom TV-Gerät wird wie folgt am Displayfeld bestätigt: A B C Wurden Senderprogrammierung und Wurde nur die Senderprogrammierung, Wurden weder Senderprogrammierung Uhrzeiteinstellung einwandfrei nicht die Uhrzeiteinstellung, einwandfrei noch Uhrzeiteinstellung einwandfrei ausgeführt, erscheint die korrekte ausgeführt, erscheint die Anzeige "1" ausgeführt, erscheint die Anzeige "– –:– –". Uhrzeitanzeige nach Betäti

Resumo do conteúdo contido na página número 10

3 ANFANGSEINSTELLUNGEN (Forts.) 10 DE Dieser Recorder liefert On-Screen-Anzeigen in 10 Sprachen. Obwohl die Sprache bei der automatischen Grundeinstellung automatisch gewählt wird (Z S. 9), ist eine individuelle Sprachwahl möglich. Sprachwahl SCHALTEN SIE DEN RECORDER EIN Drücken Sie hierzu . Das TV-Gerät einschalten und den AV-Modus wählen. 1 RUFEN SIE DAS HAUPTMENÜ AUF Drücken Sie hierzu MENU. 2 RUFEN SIE DIE LÄNDERTABELLE T W 123 AUF 2 Versetzen Sie den HAUPTMENUE 45 6 Leuchtbalken (Cursor) m

Resumo do conteúdo contido na página número 11

3 DE 11 Entsprechend Ihrer Vorwahl für das Einstell-Menü (O.S.D: EIN oder AUS) werden auf dem TV-Bildschirm Statusanzeigen und Meldungen eingeblendet. Die Anzeige erfolgt in der vorgewählten Sprache (Z S. 9 oder 10). Bildschirm- SCHALTEN SIE DEN RECORDER EIN anzeigen Drücken Sie hierzu . 1 Das TV-Gerät einschalten und den AV-Modus wählen. RUFEN SIE DAS HAUPTMENÜ AUF Drücken Sie hierzu MENU. 2 T W 123 WÄHLEN SIE DAS SONDERFUNK- 2 45 6 TIONEN-MENÜ AN Versetzen Sie den Leuchtbalken (Cursor) mit Tas

Resumo do conteúdo contido na página número 12

3 ANFANGSEINSTELLUNGEN (Forts.) 12 DE Im Stromsparmodus nimmt der ausgeschaltete Videorecorder weniger Leistung auf. Stromsparmodus SCHALTEN SIE DEN RECORDER EIN Drücken Sie hierzu . 1 Das TV-Gerät einschalten und den AV-Modus wählen. RUFEN SIE DAS HAUPTMENÜ AUF Drücken Sie hierzu MENU. 2 WÄHLEN SIE DAS SONDERFUNK- TIONEN-MENÜ AN Versetzen Sie den HAUPTMENUE T W 123 Leuchtbalken (Cursor) mit 2 SONDERFUNKTIONEN 3 Taste %Þ auf VHS MODUS EINSTELLEN 45 6 "SONDERFUNKTIONEN" DV MODUS EINSTELLEN AUTO S

Resumo do conteúdo contido na página número 13

T-V LINK DE 13 Direct Rec Diese Funktion ermöglicht es Ihnen, die Aufnahme des T-V Link- momentan betrachteten TV-Sendeprogramms unmittelbar zu starten, indem Sie entweder auf der Fernbedieneinheit bei gedrückt gehaltener Taste RECORD die Taste PLAY betätigen oder am Recorder die Taste RECORD betätigen. Funktionen Um diese Funktion zu verwenden, gehen Sie wie folgt vor. Wenn der Anschluß zwischen Recorder und TV-Gerät über ein SCHALTEN SIE DEN RECORDER vollständig verdrahtetes 21-pol. SCART-Kabe

Resumo do conteúdo contido na página número 14

3 HINWEISE ZUM FARBSYSTEM 14 DE Dieser Recorder ist für die Wiedergabe von im PAL-, NTSC- oder MESECAM-Standard bespielten Cassetten ausgelegt. Aufnahmen können nach dem PAL- oder SECAM*-Standard hergestellt werden. Zur Farbsystemeinstellung gehen Sie bitte wie folgt vor. Farbsystem- * SECAM-Signale werden auf diesem Recorder nach dem MESECAM- Standard aufgezeichnet. MESECAM ist die Bezeichnung für SECAM- Aufnahmen, die auf einem MESECAM-kompatiblen PAL-Recorder einstellung hergestellt wurden. S

Resumo do conteúdo contido na página número 15

FF PLAY PLAY 3 WIEDERGABE DE 15 Dies ist die einfachste Funktion Ihres Videorecorders. Die Bandsignale der eingelegten Cassette werden vom Videorecorder zum TV-Gerät übertragen und können dann wie ein empfangenes TV-Sendeprogramm gesehen und gehört werden. Einfache LEGEN SIE EINE CASSETTE EIN Wiedergabe Beim Einlegen muß das Cassettenfenster nach oben, das Rückenetikett nach außen und die Cassetten- 1 bandschutzklappe zum Recorder weisen. Schieben Sie Das TV-Gerät einschalten und den AV-Modus w

Resumo do conteúdo contido na página número 16

f - u s t a r l ä h w c r u o S V - r e e d b e a i g PLAY W - e s t p r u ä l w t i r 3 e o Z V WIEDERGABE (Forts.) 16 DE Standbild Weitere Wieder- gabefunktionen REW HINWEISE: c Beziehen Sie sich bei den folgenden Angaben bitte auf die obige SHUTTLE-Ring-Abbildung. c Zur Verwendung von JOG-Scheibe oder SHUTTLE-Ring auf der Fernbedienung muß zunächst die Taste JOG/SHUTTLE betätigt werden, so daß die Tastenanzeige aufleuchtet. Bei nochmaligem Betätigen erlischt diese Anzeige. c Achten Sie bei Ve

Resumo do conteúdo contido na página número 17

DE 17 Hochgeschwindigkeits- Einstellung der (Turbo-) Suchlauf Datumsanzeige (DV-Deck) Stellen Sie "DATUMSANZEIGE" auf "EIN", um Datum und SCHALTEN SIE AUF DEN TURBO- Uhrzeige der Aufnahme anzeigen zu lassen. 1 MENU drücken, um das SUCHLAUF DV MODUS EINSTELLEN Hauptmenü aufzurufen. SOUND MODUS 32kHz Drehen Sie den SHUTTLE-Ring bei Wiedergabe oder 32kHz MODUS SOUND1 2 Versetzen Sie den Standbild bis zum Anschlag nach rechts (Vorwärts-Turbo- DATUMSANZEIGE EIN Leuchtbalken (Cursor) mit TONAUFNAHMEMO

Resumo do conteúdo contido na página número 18

PLAY PAUSE 3 WIEDERGABE (Forts.) 18 DE Manuelle Spurlagekorrektur (nur VHS-Deck) Ihr Recorder arbeitet mit einer automatischen Spurlagekorrektur. STOP Bei der Wiedergabe kann diese deaktiviert werden, um die Spurlage manuell mit den Tasten TV PROG zu korrigieren. FF DEAKTIVIEREN SIE DIE AUTOMA- TISCHE SPURLAGEKORREKTUR Drücken Sie hierzu die Taste der Fernbedienung. Der Recorder ist nun auf manuelle Spurlagekorrektur geschaltet. 1 AUDIO KORRIGIEREN SIE DIE SPURLAGE T W MANUELL 123 2 Verwenden

Resumo do conteúdo contido na página número 19

% DE 19 Wiedergabe-Wiederholung Index-Suchlauf (nur VHS-Deck) (nur VHS-Deck) Ihr Recorder kann den gesamten Bandinhalt bis zu 50 Mal Bei jedem Aufnahmestart setzt der £ 2 Recorder eine Band-Index-Marke. automatisch wiederholt abspielen. Die zu diesen Index-Marken zugehörigen Bandpositionen sind mit dem Index-Suchlauf direkt anwählbar (jeweils bis zu 9 Index- Marken je Bandrichtung). HINWEIS: STARTEN SIE DIE WIEDERGABE Vor dem Index-Suchlauf Drücken Sie hierzu die Taste PLAY. sicherstellen, daß

Resumo do conteúdo contido na página número 20

3 WIEDERGABE (Forts.) 20 DE Digital TBC/NR RUFEN SIE DAS HAUPTMENÜ AUF (nur VHS-Deck) Drücken Sie hierzu die Taste MENU. Der digitale Zeitfehlerausgleicher (Digital TBC) des Recorders 1 beseitigt Jitterstörungen, die beim Abspielen von abgenutzten oder Leihcassetten auftreten können, um ein stabileres WÄHLEN SIE DAS MENÜ VHS Wiedergabebild zu erzielen. Zusätzlich kann die zugehörige digitale Rauschunterdrückung MODUS EINSTELLEN AN (Digital 3-DNR) wie erforderlich ein- oder ausgeschaltet werden,


Manuais similares
# Manual do usuário Categoria Baixar
1 JVC BR-D95U Manual de instruções Videocassete 50
2 JVC 0302MNV*ID*JVE Manual de instruções Videocassete 6
3 JVC BR-DV3000E Manual de instruções Videocassete 25
4 JVC BR-DV6000 Manual de instruções Videocassete 59
5 JVC BR-DV6000E Manual de instruções Videocassete 23
6 JVC BR-DV600E Manual de instruções Videocassete 22
7 JVC BR-DV600AE Manual de instruções Videocassete 4
8 JVC 0701MNV*ID*PJ Manual de instruções Videocassete 0
9 JVC BR-DV600U Manual de instruções Videocassete 3
10 JVC 0703-AH-PJ-BJ Manual de instruções Videocassete 2
11 JVC BR-DV600EA Manual de instruções Videocassete 39
12 JVC BR-HD50E Manual de instruções Videocassete 9
13 JVC BR-DV600UA Manual de instruções Videocassete 5
14 JVC DD868EU Manual de instruções Videocassete 16
15 JVC G-CODE HR-S5980AH Manual de instruções Videocassete 4
16 Sony 3-869-574-12(1) Manual de instruções Videocassete 22
17 Sony BETACAM SP 2000 PRO Manual de instruções Videocassete 20
18 Sony 85P Manual de instruções Videocassete 3
19 Sony BETACAM SP 3-753-960-14(1) Manual de instruções Videocassete 20
20 Sony 1500AP Manual de instruções Videocassete 5