Resumo do conteúdo contido na página número 1
DELUXE ELECTRIC
POWER BRUSH
MODEL: CT700
! !
HOUSEHOLD TYPE
AB0008
HOMEOWNERS OPERATING INSTRUCTIONS
READ AND SAVE THESE INSTRUCTIONS
Broan-NuTone LLC
Hartford, Wisconsin
www.nutone.com
888-336-3948
To register this product, visit www.nutone.com
Resumo do conteúdo contido na página número 2
The instructions given in this booklet serve as a guide to routine maintenance. To obtain the most satisfying years of service, read through these instructions and keep them handy for future reference. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS When using an electric appliance, basic precautions should always be followed, including the following: READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING THE POWER BRUSH. ! WARNING TO REDUCE THE RISK OF FIRE, ELECTRIC SHOCK, OR PERSONAL INJURY: 1. Always turn power off and unplug b
Resumo do conteúdo contido na página número 3
1. HOW TO ASSEMBLE POWER BRUSH/WAND/HANDLE 1. Read important safety instructions before installing power brush. 2. Ensure hose is disconnected from power supply before installing power brush. 3. Push wand into power brush neck so that the lock button snaps in place. 4. Connect hose handle into wand quick connector and ensure that the prongs HOSE HANDLE LOCK are aligned with the receptacle holes. BUTTON Push until lock button snaps in place. RECEPTACLE PRONGS QUICK CONNECTOR WAND TO POWER BRUSH C
Resumo do conteúdo contido na página número 4
2. HOW TO USE POWER BRUSH/WAND CAUTION Always pick up hard or sharp objects by hand before using your power brush. Items such as pins, hairpins, tacks, crayons, etc., may damage the brush roll or may break the belt. 2.1 WAND RELEASE The power brush is not recommended for use on bare floors. Wand release pedal (A) on power brush allows you to quickly disconnect wand C and switch to combination floor/rug tool for use A on bare floors. 2.2 POWER BRUSH NECK RELEASE B CAUTION Always unlock brush neck
Resumo do conteúdo contido na página número 5
2. HOW TO USE POWER BRUSH/WAND (continued) 2.6 ELECTRONIC CIRCUIT BREAKER The power brush is equipped with an electronic circuit breaker that protects the motor and the belt if a too large object is picked up accidentally. If the power brush stops while vacuuming, turn the power unit off using handle. Release the power brush from the wand and turn it over to see if there is an obstruction. When brush roll jam has been cleared, press the reset button (H) and connect the power brush back to the wa
Resumo do conteúdo contido na página número 6
4. MAINTAINING THE POWER BRUSH ! WARNING Disconnect electrical supply before servicing or cleaning the unit. Failure to do so can result in electrical shock or personal injury from cleaner suddenly starting. 4.1 HOW TO CHANGE BELT RETAINING Fig. 1 SCREWS 1. Turn power brush over and using a Phillips no. 2 screwdriver, remove the 3 brush roll cover retaining screws (Fig. 1) and set aside. 2. Remove brush roll cover (Fig. 2). 3. To free brush roll from base, start by sliding the belt side end and
Resumo do conteúdo contido na página número 7
5. WAND AND HOSE COMPATIBILITY WAND PART NO. CT170 VACUUM HOSE PART NOS. CH520 & CH620 HOSE HANDLE VACUUM HOSE PART NOS. WAND PART NO. CT175 CH515, CH615, VXCH515 & VXCH615 HOSE HANDLE 6. SERVICE INFORMATION To avoid unnecessary service calls, check the belt and brush roll often. Replace the belt if it is stretched or cracked. Clean the brush roll bristles when they are wrapped with thread and hairs. Build-up could cause the brush to rotate unevenly. The model number and serial number are indic
Resumo do conteúdo contido na página número 8
ONE YEAR LIMITED WARRANTY WARRANTY OWNER: NuTone warrants to the original consumer purchaser of its products that such products will be free from defects in materials or workmanship for a period of one (1) year from the date of original purchase. THERE ARE NO OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. During this one year period, NuTone will, at its option, repair or replace, without charge, any
Resumo do conteúdo contido na página número 9
CEPILLO ELÉCTRICO DE CALIDAD SUPERIOR MODELO: CT700 ! ! TIPO DOMÉSTICO AB0008 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO LEA Y CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Broan-NuTone LLC Hartford, Wisconsin www.nutone.com 888-336-3948 Para registrar este producto vaya a www.nutone.com
Resumo do conteúdo contido na página número 10
Las instrucciones que vienen en este folleto sirven de guía para el mantenimiento normal. Léalas atentamente y consérvelas a mano para que el producto funcione satisfactoriamente durante años. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES Al usar un aparato eléctrico siempre hay que tomar ciertas precauciones de seguridad, entre ellas las siguientes: LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR EL CEPILLO ELÉCTRICO. ! ADVERTENCIA PARA REDUCIR EL RIESGO DE INCENDIO, CHOQUE ELÉCTRICO O DAÑOS CORPORALES: 1.
Resumo do conteúdo contido na página número 11
1. ENSAMBLAJE DEL CEPILLO ELÉCTRICO, TUBO Y PUÑO 1. Las instrucciones de seguridad son importantes. Léalas antes de instalar el cepillo eléctrico. 2. Compruebe que el tubo flexible está desconectado de la fuente de alimentación antes de instalar el cepillo eléctrico. 3. Introduzca el tubo en el cuello del cepillo eléctrico de forma que el botón de MANGO DEL bloqueo encaje en su sitio. TUBO FLEXIBLE BOTÓN DE 4. Conecte el mango del tubo flexible con BLOQUEO CAJA DE el conector rápido del tubo y
Resumo do conteúdo contido na página número 12
2. USO DEL CEPILLO ELÉCTRICO Y DEL TUBO PRECAUCIÓN Antes de usar el cepillo eléctrico, recoja a mano los objetos duros o cortantes. Los objetos como los alfileres, las horquillas para el pelo, las tachuelas, los lápices de colores, etc. pueden dañar el rodillo del cepillo eléctrico o romper la correa. 2.1 LIBERACIÓN DEL TUBO No se aconseja utilizar el cepillo eléctrico en C suelos sin alfombrar. El pedal de liberación del A tubo (A) del cepillo eléctrico le permite desconectar rápidamente el tub
Resumo do conteúdo contido na página número 13
2. USO DEL CEPILLO ELÉCTRICO Y DEL TUBO (continuación) 2.6 CORTACIRCUITOS ELECTRÓNICO El cepillo eléctrico está equipado con un cortacircuitos electrónico que protege el motor y la correa cuando se recoge un objeto demasiado grande accidentalmente. Si el cepillo eléctrico deja de funcionar cuando se está aspirando, apague el bloque motor con el mango. Saque el cepillo del tubo y voltéelo para ver si está obstruido. Cuando haya eliminado el atoramiento en el rodillo, presione en el botón de reini
Resumo do conteúdo contido na página número 14
4. MANTENIMIENTO DEL CEPILLO ELÉCTRICO ! ADVERTENCIA Desconecte la alimentación eléctrica antes de reparar o limpiar el aparato. De no hacerlo, podría producirse un choque eléctrico o daños corporales si la aspiradora empezara a funcionar de pronto. 4.1 SUSTITUCIÓN DE LA CORREA TORNILLOS DE Fig. 1 RETENCIÓN 1. Voltee el cepillo eléctrico y utilice un destornillador Phillips n.° 2 para quitar los 3 tornillos de la tapa del rodillo (Fig. 1) y póngalos a un lado. 2. Quite la tapa del rodillo (Fig.
Resumo do conteúdo contido na página número 15
5. COMPATIBILIDAD DEL TUBO Y DEL TUBO FLEXIBLE N.° DE PIEZA DEL TUBO: N.° DE PIEZA DEL TUBO FLEXIBLE DE LA ASPIRADORA: CT170 CH520 Y CH620 MANGO DEL TUBO FLEXIBLE N.° DE PIEZA DEL TUBO: N.° DE PIEZA DEL TUBO FLEXIBLE DE LA ASPIRADORA: CT175 CH515, CH615, VXCH515 Y VXCH615 MANGO DEL TUBO FLEXIBLE 6. INFORMACIÓN PRÁCTICA PARA REPARACIONES Para evitar las llamadas innecesarias en caso de problema, verifique con frecuencia la correa y el rodillo del cepillo. Sustituya la correa si está destensada o
Resumo do conteúdo contido na página número 16
GARANTÍA LIMITADA DE UN AÑO PROPIETARIO DE LA GARANTÍA: NuTone garantiza al cliente original que adquiere sus productos que dichos productos están exentos de cualquier defecto en los materiales y de mano de obra durante un periodo de un (1) año a partir de la fecha de compra original. NO EXISTE NINGUNA OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO —AUNQUE SIN LIMITARSE A ELLAS— LAS GARANTÍAS IMPLÍCITAS DE COMERCIABILIDAD O IDONEIDAD PARA UNA FINALIDAD CONCRETA. Durante el periodo señalado de un