Resumo do conteúdo contido na página número 1
A
SWEEPER
SR 1800C B-D
Konformitätserklärung
Déclaration de conformité
Conformity certifi cate
Conformiteitsverklaring
Modell/Modèle/Model/Model :SWEEPER
Typ/Type/Type/Type : SR 1800C B-D
Seriennummer/Numéro de série/
Serial number/Serienummer :
Baujahr/Année de fabrication/
Year of construction/Bauwjaar :
Der Unterzeichner bestätigt hiermit Je soussigné certifi e que les modèles
dass die oben erwähnten Modelle gemäß ci-dessus sont fabriqués conformément aux
den folgenden Richtlinien und Norme
Resumo do conteúdo contido na página número 2
B D 1 E 119 2 17 14 15 C 16 16 13 4 11 3 12 5 10 9 7 6 8 18 33014817(2)2006-06 A
Resumo do conteúdo contido na página número 3
BETRIEBSANLEITUNG EINLEITUNG ......................................................................................................................................................... 2 VORBEDINGUNG ............................................................................................................................................ 2 MASCHINENIDENTIFIZIERUNG ..................................................................................................................... 2 IDENTIFIZIERUN
Resumo do conteúdo contido na página número 4
BETRIEBSANLEITUNG EINLEITUNG ALLGEMEINE ANWEISUNGEN Im vorliegenden Kapitel werden einige Anweisungen VORBEDINGUNG wiedergegeben, die den guten Einsatz der Maschine ohne Gefahren für die Bediener oder Gegenstände ermöglichen. Diese Anleitung ist integrierender Bestandteil der Maschine Im Folgenden sind die Anweisungen detaillierter aufgeführt, und muss ihr für die ganze Brauchbarkeitsdauer bis zur die für die korrekte Ausführung der Vorgänge aus den Verschrottung beifügen. verschiedenen K
Resumo do conteúdo contido na página número 5
BETRIEBSANLEITUNG – Achtung: Die Maschine darf nur von ausgebildetem TERMINOLOGIEN UND IHRE BEDEUTUNG oder/und autorisiertem Personal bedient werden, da Gefahrenbereiche sonst die Gefahr von Personen- oder Sachschäden Jeder Bereich im Inneren der Maschine oder deren Umfeld, besteht. der eine Gefahr für die Sicherheit und die Gesundheit der – Die Kehrmaschine darf nicht in feuer- oder ausgesetzten Personen darstellt. explosionsgefährdeten Bereichen eingesetzt werden. – Vor dem Verlassen der
Resumo do conteúdo contido na página número 6
BETRIEBSANLEITUNG WARNZEICHEN TRANSPORT, VERLAGERUNG, An der Maschine wurden die Klebebeschilderung ACHTUNG INSTALLATION angebracht. Diese muss vor dem Maschineneinsatz kontrolliert werden. ACHTUNG! Unauslöschbare Zeichen müssen ausgetauscht werden Die Anweisungen in diesem Kapitel müssen wenn deren Lesbarkeit schwerlich wird (Abb. B). dem Personal, das mit dem Transport und der 1. ES IST PFLICHT, DIE HÄNDE ZU SCHÜTZEN Verlagerung der Maschine beauftragt ist, (HANDSCHUHE) bekannt gemacht we
Resumo do conteúdo contido na página número 7
BETRIEBSANLEITUNG Der gesamte Bereich der Verlagerung der Maschine TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN inbegriffen der Aufstellungsort des Transportmittels und der Installationsort der Maschine muss zuvor identifiziert und EINSATZBESTIMMUNG kontrolliert werden, damit Gefahrenbereiche erkannt werden Die Kehrmaschine ist für das Ausführen eines vollständigen können. Industrie- und Stadtreinigungszyklus konzipiert: Kehren, Kehrgutsammeln und Leeren des Kehrgutbehälters. HINWEIS Der Boden darf keine über
Resumo do conteúdo contido na página número 8
BETRIEBSANLEITUNG SR 1800C B Beschreibung der Maschine mit Dach (Siehe Abb. F) (Siehe Abb. H) 1. Lüfter 1. Sitz 2. Seitenbesen 2. Lenkrad 3. Hydrauliköltank 3. Gestell 4. Lenkrad 4. Stoßstange 5. Hydraulischer Fahrmotor 5. Deckel Abfallbehälter 6. Hinterrad 6. Abfallbehälter 7. Gestell 7. Seitenklappe rechts 8. Elektromotor 8. Seitenklappe links 9. Hydraulikpumpe Antrieb 9. Motorhaube 10. Hydraulikmotor Hauptkehrwalze 10. Blinklicht 11. Hauptkehrwalze 11. Seitenabdeckung links 12. Hydraulikpumpe
Resumo do conteúdo contido na página número 9
BETRIEBSANLEITUNG Motor Stabilität Der Motor, Diesel Lombardini Focs 1204 (SR 1800C D) bzw. Die Stabilität der Maschine hängt von den elektrisch AMRE 48V (SR 1800C B), betätigt die Pumpen der Betriebsvoraussetzungen ab. Hydraulikanlage. Innerhalb der in der Anleitung festgelegten Anwendungsgrenzen ist die Maschine stabil. Zu diesem Vorderräder Zweck wurden folgende Proben mit einem Prototyp - der dem – Pneumatisch in Serie hergestellten Modell unter den gleichen – Superelastisch Voraussetz
Resumo do conteúdo contido na página número 10
BETRIEBSANLEITUNG TECHNISCHE DATEN SR 1800C B SR 1800C D Werte Werte Allgemein Werte Gewicht der betriebsbereiten Maschine Gewicht der betriebsbereiten Maschine 2.350 kg 1.320 kg (ohne Fahrer) (ohne Fahrer) Länge 2.570 mm Länge 2.570 mm Breite 1.520 mm Breite 1.520 mm Höhe 1.570 mm Höhe 1.570 mm Fahrgeschwindigkeit 9 km/h Fahrgeschwindigkeit 14 km/h Überwindbare Neigung 15% Überwindbare Neigung 16% Für die Straße Für die Straße Lichtanlage Lichtanlage zugelassen zugelassen Kehrsystem Selbs
Resumo do conteúdo contido na página número 11
BETRIEBSANLEITUNG UMGEBUNGSWERTE ANWENDUNG Betrieb ACHTUNG! Die Maschine darf ausschließlich in einer geeigneten Die Maschine darf nur von Personal Umgebung angewendet werden. angewendet werden, das mit dem Betrieb aller Der Raum muss gut beleuchtet sein, darf keine Art Maschinensteuerungen vertraut ist. Explosionsgefahr aufweisen und muss vor Unwetter HINWEIS geschützt sein. Bevor mit der Maschine gearbeitet wird, ist es Die Maschine arbeitet einwandfrei in Räumen mit folgenden zu prüfen
Resumo do conteúdo contido na página número 12
BETRIEBSANLEITUNG Ohne Scheinwerfer Ohne Scheinwerfer (Siehe Abb. J) (Siehe Abb. L) 1. Steuerhebel Hauptkehrwalze 1. Steuerhebel Hauptkehrwalze 2. Steuerhebel Abfallbehälter 2. Steuerhebel Abfallbehälter 3. Steuerhebel Flap 3. Steuerhebel Flap 4. Gashebel 4. Buchse für Batterie 5. Feststellbremshebel 5. Feststellbremshebel 6. Zündschalter 6. Zündschalter 7. Hupenschalter 7. Hupenschalter 8. Summer Überhitzung Abfallbehälter (Option) 8. Summer Überhitzung Abfallbehälter (Option) 9. Steuerhebel Lü
Resumo do conteúdo contido na página número 13
BETRIEBSANLEITUNG – Den Abfallbehälter senken. Ausschalten (SR 1800C D) – Den Flap schließen. Den Schlüssel gegen den Uhrzeigersinn auf die Position „0“ – Den Abfallbehälter senken. drehen und herausziehen. Die Feststellbremse anziehen. – Den Filterrüttler etwa 20 Sekunden lang betätigen. Anlassen (SR 1800C B) – Um die Hauptkehrwalze auszuschalten und zu heben, – Vor dem Anlassen der Maschine ist sicherzustellen, den entsprechenden Steuerhebel nach rechts schieben. dass die Feststellbremse (5,
Resumo do conteúdo contido na página número 14
BETRIEBSANLEITUNG STÖRUNGEN UND ABHILFEN Im Folgenden sind die häufigsten - während der Anwendung auftretenden - Störungen, ihre möglichen Ursachen und die zur Behebung anzuwendenden Abhilfen aufgelistet. ACHTUNG! Bei der Durchführung der empfohlenen Abhilfe, sind die entsprechenden und gegebenen Anweisungen stets zu beachten. HINWEIS Nilfisk-Advance steht zur Verfügung alle mittels der gegebenen Anweisungen nicht behebbaren Probleme zu lösen. STÖRUNGEN UND ABHILFEN STÖRUNG URSACHE ABHILFE Zu
Resumo do conteúdo contido na página número 15
BETRIEBSANLEITUNG STÖRUNG URSACHE ABHILFE Den Druck an der Zahnradpumpe prüfen Kein Druck an den Motoren (ggf. ersetzen) Die Bürsten drehen nicht Wegeventil blockiert Motor prüfen/ersetzen Wegeventil prüfen Zu schwere Spur Übermäßiger Bürstenverschleiß Schmalstmögliche Spur verwenden Sehr abrasive Kehrfläche Zu laute oder ungewöhnliche Geräusche der Material in den Bürsten Entfernen Bürsten Kein Druck am Hydraulikmotor Pumpendruck prüfen (ggf. ersetzen) Die Hauptkehrwalze dreht nicht Wegeven
Resumo do conteúdo contido na página número 16
BETRIEBSANLEITUNG Übermäßige Erwärmung des Motors (SR 1800C B) STÖRUNG URSACHE ABHILFE Überlast Strom zum Motor Den Motor weniger belasten Belüftung ungenügend Saug-/Einlassöffnungen prüfen Abschirmungen und Kappen reinigen, ggf. ersetzen Drehung Lüfter Lüfter ersetzen Falsche Spannung Geringe Batteriespannung Batterien aufladen Geringe Spannung an den Motorklemmen Die Verschraubung der Anschlüsse prüfen Lager Defektes oder falsch montiertes Lager Lager ersetzen oder bei jeder Reparatur wechs
Resumo do conteúdo contido na página número 17
BETRIEBSANLEITUNG REINIGUNG REINIGUNG UND WARTUNG Die Maschine darf von Personen ohne spezifische technische Allgemeine Reinigung der Maschine Kenntnisse gereinigt werden. Diese Personen müssen Die Maschinenverkleidung, die Platten und die jedoch hinsichtlich der Hauptelemente zur Unterbrechung der Steuerelemente mit einem weichen und trockenen oder leicht Energiezuführungen ordnungsgemäß eingewiesen sein und mit einer sanften Reinigungslösung getränktem Tuch müssen die Haupteigenschaften
Resumo do conteúdo contido na página número 18
BETRIEBSANLEITUNG WARTUNGSTABELLE Nach den Alle 10 Alle 150 Alle 300 Alle 500 Alle 1.000 Alle 2.000 Wartung ersten 50 Stunden Stunden Stunden Stunden Stunden Stunden Stunden Motorölstand prüfen Hydraulikölstand prüfen Trockenluftfilter reinigen Wasserkühler reinigen Beutelfilter reinigen Keilriemen prüfen Kühlkreis prüfen Bremsflüssigkeitspegel prüfen Batterie prüfen Filter der Beregungsanlage prüfen Wasserausstoß am Kraftstofffilter reinigen Kühler reinigen AC-Pumpenfilter reinigen Motoröl
Resumo do conteúdo contido na página número 19
BETRIEBSANLEITUNG Gleichstrom-Fahrmotor (SR 1800C B) Alle 150 Alle 200 Alle 400 Alle 6 Bei jeder Wartung Jährlich Stunden Stunden Stunden Monate Prüfung Prüfen, dass die Gleitoberfläche der Bürsten eine transparente, gleichmäßige und hellgrau glänzende Schicht aufweist. Prüfen, dass zwischen den Lamellen und der Außenkrone des Kollektors keine schwarzen Flecken oder Brandzeichen sind. Sicherstellen, dass die Kollektoroberfläche keine Kratzer, tiefe Furchen, Brandstellen am Einlauf- und Au
Resumo do conteúdo contido na página número 20
BETRIEBSANLEITUNG PLANMÄSSIGE PRÜFUNGEN Ersetzung des Hydraulikölfilters der Zahnradpumpe Batterie – Den Tank leeren, dazu den Verschluss am Tankboden abnehmen. ACHTUNG! – Den Deckel vom Tank (1, Abb. S) abnehmen. Schutzhandschuhe und Schutzbrille tragen. – Die Filter (1, Abb. T) aus ihrem Sitz im Tankinneren abschrauben. – Den Elektrolytpegel prüfen. – Die Oxidierung der Batteriepole prüfen. ACHTUNG! – Die Batterie mit einem feuchten Tuch auf ihrer gesamten Altöl und verbrauchte Filter sind