Manual do usuário Nilfisk-ALTO SR 1450 B-D

Manual para o dispositivo Nilfisk-ALTO SR 1450 B-D

Dispositivo: Nilfisk-ALTO SR 1450 B-D
Categoria: Aspiradores
Fabricante: Nilfisk-ALTO
Tamanho: 1.6 MB
Data de adição: 7/19/2013
Número de páginas: 100
Imprimir o manual

Baixar

Como usar?

Nosso objetivo é fornecer-lhe o mais rapidamente possível o acesso ao conteúdo contido no manual de instruções para Nilfisk-ALTO SR 1450 B-D. Usando a pré-visualização online, você pode visualizar rapidamente o índice e ir para a página onde você vai encontrar a solução para seu problema com Nilfisk-ALTO SR 1450 B-D.

Para sua conveniência

Se a consulta dos manuais Nilfisk-ALTO SR 1450 B-D diretamente no site não for conveniente para você, você tem duas soluções possíveis:

  • Visualização em tela cheia - Para visualizar facilmente o manual do usuário (sem baixá-lo para seu computador), você pode usar o modo de tela cheia. Para começar a visualização do manual Nilfisk-ALTO SR 1450 B-D no modo de tela cheia, use o botão Tela cheia.
  • Download para seu computador - você também pode baixar o manual Nilfisk-ALTO SR 1450 B-D em seu computador e mantê-lo em suas coleções. No entanto, se você não quer perder espaço no seu dispositivo, você sempre pode baixá-lo no futuro a partir de ManualsBase.
Nilfisk-ALTO SR 1450 B-D Manual de instruções - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 100 »
Advertisement
Versão para impressão

Muitas pessoas preferem ler os documentos não na tela, mas na versão impressa. A opção de imprimir o manual também foi fornecida, você pode usá-la clicando na hiperligação acima - Imprimir o manual. Você não precisa imprimir o manual inteiro Nilfisk-ALTO SR 1450 B-D, apenas as páginas selecionadas. Respeite o papel.

Resumos

Abaixo você encontrará previews do conteúdo contido nas páginas subseqüentes do manual para Nilfisk-ALTO SR 1450 B-D. Se você deseja visualizar rapidamente o conteúdo das páginas subseqüentes, você pode usá-los.

Resumos do conteúdo
Resumo do conteúdo contido na página número 1

A
SWEEPER
SR 1450 B-D

Konformitätserklärung Déclaration de conformité
Conformity certificate Conformiteitsverklaring


Modell/Modèle/Model/Model : SWEEPER
Typ/Type/Type/Type : SR 1450 B-D
Seriennummer/Numéro de série/
Serial number/Serienummer :
Baujahr/Année de fabrication/
Year of construction/Bauwjaar :


D Der Unterzeichner bestätigt hiermit F Je soussigné certifie que les modèles
dass die oben erwähnten Modelle gemäß ci-dessus sont fabriqués conformément aux
den folgenden R

Resumo do conteúdo contido na página número 2

B D 1 E 19 1 2 17 14 15 C 16 13 12 4 11 3 10 5 9 18 8 720 6 33014811(1)2005-07 A

Resumo do conteúdo contido na página número 3

BETRIEBSANLEITUNG EINLEITUNG ......................................................................................................................................... 2 VORBEDINGUNG ............................................................................................................................................ 2 MASCHINENIDENTIFIZIERUNG ..................................................................................................................... 2 IDENTIFIZIERUNG DER BETRIEBSAN

Resumo do conteúdo contido na página número 4

BETRIEBSANLEITUNG EINLEITUNG ALLGEMEINE ANWEISUNGEN Im vorliegenden Kapitel werden einige Anweisungen VORBEDINGUNG wiedergegeben, die den guten Einsatz der Maschine ohne Gefahren für die Bediener oder Gegenstände ermöglichen. Diese Anleitung ist integrierender Bestandteil der Maschine Im Folgenden sind die Anweisungen detaillierter aufgeführt, und muss ihr für die ganze Brauchbarkeitsdauer bis zur die für die korrekte Ausführung der Vorgänge aus den Verschrottung beifügen. verschiedenen K

Resumo do conteúdo contido na página número 5

BETRIEBSANLEITUNG – Auf abschüssigem, ungleichmäßigem oder glatten TERMINOLOGIEN UND IHRE BEDEUTUNG Boden ist langsam zu fahren. Gefahrenbereiche – Beim Richtungswechsel oder Wenden ist große Jeder Bereich im Inneren der Maschine oder deren Umfeld, Aufmerksamkeit geboten. der eine Gefahr für die Sicherheit und die Gesundheit der – Die Kehrmaschine vorsichtig steuern, wenn der ausgesetzten Personen darstellt. Abfallbehälter zum Entleeren hochgefahren wird. – Die Kehrmaschinen ohne Lichtanlag

Resumo do conteúdo contido na página número 6

BETRIEBSANLEITUNG WARNZEICHEN TRANSPORT, VERLAGERUNG, An der Maschine wurden die Klebebeschilderung ACHTUNG INSTALLATION angebracht. Diese muss vor dem Maschineneinsatz kontrolliert werden. ACHTUNG! Unauslöschbare Zeichen müssen ausgetauscht werden Die Anweisungen in diesem Kapitel müssen wenn deren Lesbarkeit schwerlich wird (Siehe Abb. B). dem Personal, das mit dem Transport und der 1. ES IST PFLICHT, DIE HÄNDE ZU SCHÜTZEN Verlagerung der Maschine beauftragt ist, (HANDSCHUHE) bekannt gema

Resumo do conteúdo contido na página número 7

BETRIEBSANLEITUNG Der gesamte Bereich der Verlagerung der Maschine TECHNISCHE EIGENSCHAFTEN inbegriffen der Aufstellungsort des Transportmittels und der Installationsort der Maschine muss zuvor identifiziert und EINSATZBESTIMMUNG kontrolliert werden, damit Gefahrenbereiche erkannt werden Die Kehrmaschine SR 1450 B-D ist für das Ausführen eines können. vollständigen Industrie- und Stadtreinigungszyklus konzipiert: Kehren, Kehrgutsammeln und Leeren des Abfallbehälters. HINWEIS Der Boden darf

Resumo do conteúdo contido na página número 8

BETRIEBSANLEITUNG SR 1450 B Gestell (Siehe Abb. F) Festes tragendes rechteckiges Gestell, zusammengesetzt, aus elektroverschweißten Stahlblechen. 1. Lüfter 2. Seitenbesen Bei der Größenbestimmung der mechanischen Elemente der 3. Hydrauliköltank Maschine wurde der Faktor 1,4÷1,5 eingerechnet, sodass die 4. Lenkrad Maschine den dynamischen Belastungen der 5. Hydraulischer Fahrmotor Maschinenanwendung standhält (Tragegestell, Naben, 6. Hinterrad Achsen, Trage- und Hubsystem des Abfallbehälters

Resumo do conteúdo contido na página número 9

BETRIEBSANLEITUNG Instrumentenbrett Informationen zu den Bürsten Das Brett ist am oberen Teil des Gestells unter dem Lenkrad Seitenbesen (2, Abb. E) montiert und beinhaltet die Kontrollleuchten und Instrumente – Seitenbesen aus Polypropylen der Maschine. – Seitenbesen aus Polypropylen und Stahl – Seitenbesen aus Stahl Hydraulische Anlage – Seitenbesen aus Nylon Im ersten Kreis befindet sich eine Verstellpumpe, die den hydraulischen Fahrmotor versorgt (Hinterrad). Im zweiten Hauptkehrwalzen (12

Resumo do conteúdo contido na página número 10

BETRIEBSANLEITUNG UMGEBUNGSWERTE Dieselmotor Werte Marke Lombardini Betrieb Typ LDW 702 Die Maschine darf ausschließlich in einer geeigneten Zylindernummer 2 Umgebung angewendet werden. 3 Der Raum muss gut beleuchtet sein, darf keine Art Hubraum 686 cm Explosionsgefahr aufweisen und muss vor Unwetter Bohrung 77,6 mm geschützt sein. Lauf 62 mm Die Maschine arbeitet einwandfrei in Räumen mit folgenden Höchstdrehzahl 2.500 U/min Umgebungswerten: Höchstdrehzahl (in Betrieb) 2.500 U/min Temperatu

Resumo do conteúdo contido na página número 11

BETRIEBSANLEITUNG SR 1450 B ANWENDUNG (Siehe Abb. J) ACHTUNG! 1. Hebel zum Drehen Hauptkehrwalze und Seitenbesen Die Maschine darf nur von Personal 2. Hebel zum Heben Abfallbehälter angewendet werden, das mit dem Betrieb aller 3. Hebel zum Schließen Flap Maschinensteuerungen vertraut ist. 4. Buchse für Batterie 5. Feststellbremshebel HINWEIS 6. Zündschalter Bevor mit der Maschine gearbeitet wird, ist es 7. Kombischalter Blinker zu prüfen, dass der Sicherheitssensor im Sitz 8. Schalter Warni

Resumo do conteúdo contido na página número 12

BETRIEBSANLEITUNG GEBRAUCHSANWEISUNGEN GEBRAUCH DER MASCHINE Anlassen (SR 1450 D)) Kehrgutsammeln (SR 1450 D) – Den Gashebel auf maximale Stellung bringen. HINWEIS – Zum Einschalten des Ansauglüfters den Schalter Die Maschinen besitzen die drücken. CE-Kennzeichnung und sind daher mit einer – Flap öffnen: Den entsprechenden Steuerhebel nach Sicherheit bei Verlassen des Fahrerplatzes vorne schieben. ausgestattet. – Vergewissern Sie sich, dass der Flap ganz geöffnet ist. Daher kann die Maschin

Resumo do conteúdo contido na página número 13

BETRIEBSANLEITUNG Kehrgutsammeln (SR 1450 B) MASCHINENABSTELLEN – Zum Einschalten des Ventilators der Taste drücken. Nach beendeter Arbeit ist die Maschine wie folgt an ihrem – Flap öffnen: Den entsprechenden Steuerhebel nach Unterbringungsort abzustellen: vorne schieben. – Angehobene Seitenbesen und Hauptkehrwalze; – Vergewissern Sie sich, dass der Flap ganz geöffnet ist. – Abgesenkter Abfallbehälter; – Um die Hauptkehrwalze und die Seitenbesen – Angezogene Feststellbremse; einzuschalten und

Resumo do conteúdo contido na página número 14

BETRIEBSANLEITUNG STÖRUNGEN UND ABHILFEN Im Folgenden sind die häufigsten - während der Anwendung auftretenden - Störungen, ihre möglichen Ursachen und die zur Behebung anzuwendenden Abhilfen aufgelistet. ACHTUNG! Bei der Durchführung der empfohlenen Abhilfe, sind die entsprechenden und gegebenen Anweisungen stets zu beachten. HINWEIS Nilfisk-Advance steht zur Verfügung alle mittels der gegebenen Anweisungen nicht behebbaren Probleme zu lösen. STÖRUNGEN UND ABHILFEN STÖRUNG URSACHE ABHILFE Di

Resumo do conteúdo contido na página número 15

BETRIEBSANLEITUNG STÖRUNG URSACHE ABHILFE Die Sicherung des Filterrüttlers brennt Zu hohe Motoraufnahme (siehe oben) durch Sicherung defekt Ersetzen Kabel-Kurzschluß Anlage prüfen Geräuschvoller Lüfter Störung an Elektromotor Inspektion Motor Der Lüfter läuft nicht Keine Spannung im Motor Elektrische Anlage prüfen Störung an Motor Inspektion Motor Der Flap öffnet nicht Kein Druck im Zylinder Zylinder prüfen Hebelwerk blockiert Hebelwerk prüfen Die Dichtung des Flaps wird von der Bürste Zu lange

Resumo do conteúdo contido na página número 16

BETRIEBSANLEITUNG STÖRUNG URSACHE ABHILFE Abblendlicht aus Sicherungen durchgebrannt Sicherung ersetzen Birnen durchgebrannt Birnen ersetzen Lichtschalter unterbrochen Schalter ersetzen Hupe geht nicht Hupeschalter unterbrochen Schalter ersetzen Sicherung durchgebrannt Sicherung ersetzen Hupe voll Wasser Hupe ersetzen Hupe defekt Hupe ersetzen Die Batterie verliert ihre vorgesehene Zu wenig Flüssigkeit in der Batterie Pegel rücksetzen Ladung Kurzschluß an Batterieelement Batterie ersetzen Elektr

Resumo do conteúdo contido na página número 17

BETRIEBSANLEITUNG REINIGUNG REINIGUNG UND WARTUNG Die Maschine darf von Personen ohne spezifische technische Allgemeine Reinigung der Maschine Kenntnisse gereinigt werden. Diese Personen müssen Die Maschinenverkleidung, die Platten und die jedoch hinsichtlich der Hauptelemente zur Unterbrechung der Steuerelemente mit einem weichen und trockenen oder leicht Energiezuführungen ordnungsgemäß eingewiesen sein und mit einer sanften Reinigungslösung getränktem Tuch müssen die Haupteigenschaften

Resumo do conteúdo contido na página número 18

BETRIEBSANLEITUNG Nach den Alle 10 Alle 150 Alle 300 Alle 500 Alle 1.000 Alle 2.000 Wartung ersten 50 Stunden Stunden Stunden Stunden Stunden Stunden Stunden Ölfiltereinsatz ersetzen Kraftstofffiltereinsatz ersetzen Hydraulikölfilter der hydrostatischen Pumpe ersetzen Schrauben und Kopplungen der Kraftstoffleitung festziehen Einspritzdüsen prüfen Glühkerzen prüfen Motorluftfilter ersetzen Kraftstofftank reinigen Lichtmaschinenriemen ersetzen Hydrauliköl wechseln Bürsten Startermotor ersetzen

Resumo do conteúdo contido na página número 19

BETRIEBSANLEITUNG Alle 150 Alle 200 Alle 400 Alle 6 Bei jeder Wartung Jährlich Stunden Stunden Stunden Monate Prüfung Bürsten Den Verschleißzustand der Bürste prüfen. Sie darf nicht über die Hälfte ihrer Höhe abgenutzt sein. Die Bürste muss frei im Bürstenträger drehen, muss von der Feder richtig gehalten werden und die Feder muss noch ausreichende Elastizität aufweisen. Sicherstellen, dass die Gleitfläche der Bürste gleichmäßig spiegelglatt ist und eventuelle vorhandene Kratzer oder por

Resumo do conteúdo contido na página número 20

BETRIEBSANLEITUNG Einstellung der Feststellbremse Ersetzung der Hauptkehrwalze – Die Mutter (1, Abb. M) lösen oder festziehen, dabei das – Die Befestigungsschrauben und den Gummihalter Kabelende festhalten. abnehmen. – Die Kabelspannung einstellen, dabei ist darauf zu – Die Schraube der rechten Seitenklappe abnehmen. achten, dass die Bremse nicht blockiert wird. – Die rechte Seitenklappe entfernen. – Die Dichtung seitlich stellen. Ersetzung des Luftfilters (SR 1450 D) – Den Splint (1, Abb. U) h


Manuais similares
# Manual do usuário Categoria Baixar
1 Nilfisk-ALTO 114RS SWEEPER Manual de instruções Aspiradores 18
2 Nilfisk-ALTO 12 GALLON RDF Manual de instruções Aspiradores 9
3 Nilfisk-ALTO 12 PE EC Manual de instruções Aspiradores 5
4 Nilfisk-ALTO 12 AS EC Manual de instruções Aspiradores 5
5 Nilfisk-ALTO 12 GALLON Manual de instruções Aspiradores 2
6 Nilfisk-ALTO 19 Gallon AE Manual de instruções Aspiradores 4
7 Nilfisk-ALTO 2000 Manual de instruções Aspiradores 9
8 Nilfisk-ALTO 3 Series Manual de instruções Aspiradores 10
9 Nilfisk-ALTO 3308 Manual de instruções Aspiradores 3
10 Nilfisk-ALTO 30 H Manual de instruções Aspiradores 10
11 Nilfisk-ALTO 30 M Manual de instruções Aspiradores 6
12 Nilfisk-ALTO 30/BATT/PC/XC Manual de instruções Aspiradores 8
13 Nilfisk-ALTO 3508 Manual de instruções Aspiradores 16
14 Nilfisk-ALTO 20 Manual de instruções Aspiradores 8
15 Nilfisk-ALTO 3558 Manual de instruções Aspiradores 4
16 Edelbrock 2263 Manual de instruções Aspiradores 0
17 ACS XFC-S Manual de instruções Aspiradores 9
18 Addtron Technology Standard And High Speed Floor Machine P201 Manual de instruções Aspiradores 2
19 AEG ELECTROLUX 460 Manual de instruções Aspiradores 72
20 AEG VAMPYR 825I Manual de instruções Aspiradores 162