Manual do usuário Sanus Systems MD115

Manual para o dispositivo Sanus Systems MD115

Dispositivo: Sanus Systems MD115
Categoria: Suporte para TV
Fabricante: Sanus Systems
Tamanho: 5.23 MB
Data de adição: 6/12/2014
Número de páginas: 26
Imprimir o manual

Baixar

Como usar?

Nosso objetivo é fornecer-lhe o mais rapidamente possível o acesso ao conteúdo contido no manual de instruções para Sanus Systems MD115. Usando a pré-visualização online, você pode visualizar rapidamente o índice e ir para a página onde você vai encontrar a solução para seu problema com Sanus Systems MD115.

Para sua conveniência

Se a consulta dos manuais Sanus Systems MD115 diretamente no site não for conveniente para você, você tem duas soluções possíveis:

  • Visualização em tela cheia - Para visualizar facilmente o manual do usuário (sem baixá-lo para seu computador), você pode usar o modo de tela cheia. Para começar a visualização do manual Sanus Systems MD115 no modo de tela cheia, use o botão Tela cheia.
  • Download para seu computador - você também pode baixar o manual Sanus Systems MD115 em seu computador e mantê-lo em suas coleções. No entanto, se você não quer perder espaço no seu dispositivo, você sempre pode baixá-lo no futuro a partir de ManualsBase.
Sanus Systems MD115 Manual de instruções - Online PDF
Advertisement
« Page 1 of 26 »
Advertisement
Versão para impressão

Muitas pessoas preferem ler os documentos não na tela, mas na versão impressa. A opção de imprimir o manual também foi fornecida, você pode usá-la clicando na hiperligação acima - Imprimir o manual. Você não precisa imprimir o manual inteiro Sanus Systems MD115, apenas as páginas selecionadas. Respeite o papel.

Resumos

Abaixo você encontrará previews do conteúdo contido nas páginas subseqüentes do manual para Sanus Systems MD115. Se você deseja visualizar rapidamente o conteúdo das páginas subseqüentes, você pode usá-los.

Resumos do conteúdo
Resumo do conteúdo contido na página número 1

MD115
(6901-002102 <02>)
Sanus Systems
2221 Hwy 36 West
Saint Paul, MN 55113 USA
Customer Service
Americas: 800-359-5520 � 651-484-7988 � info@sanus.com
Europe, Middle East, and Africa: + 31 40 2324700 � europe.sanus@milestone.com
Asia Pacifi c: 86 755 8996 9226 � sanus.ap@milestone.com
sanus.com
©2010 Milestone AV Technologies, a Duchossois Group Company.
All rights reserved. Sanus is a division of Milestone.
All other brand names or marks are used for identifi cation purposes and ar

Resumo do conteúdo contido na página número 2

? English WARNING: This product contains small items that Choose an Option Do Not could be a choking hazard. Tools required Français Ce produit contient de petites pièces qui peuvent Sélectionnez une option Interdit Outils nécessaires représenter un risque d’étouff ement. Deutsch Dieses Produkt enthält kleine Teile, die zum Wählen Sie eine Option Tun Sie Folgendes nicht Benötigte Werkzeuge Erstickungstod führen können. Español Este producto contiene piezas pequeñas que, si Elija una opción P

Resumo do conteúdo contido na página número 3

English CAUTION / WARNING Loosen/Tighten Alternate View NOTE Français ATTENTION/AVERTISSEMENT! Dévisser/visser Autre vue NOTE Deutsch VORSICHT / WARNUNG Lösen/Festziehen Alternative Ansicht HINWEIS Español PRECAUCIÓN /¡ADVERTENCIA! Afl ojar/Ajustar Vista ampliada NOTA Português ATENÇÃO / AVISO! Afrouxar/Apertar Exibição alternada NOTA Nederlands VOORZICHTIG/WAARSCHUWING Losdraaien/Vastdraaien Alternatieve weergave LET OP Italiano PRECAUZIONE/AVVERTENZA Allentare/Stringere Visualizzazione altern

Resumo do conteúdo contido na página número 4

English Norsk IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – SAVE THESE INSTRUCTIONS – PLEASE VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER – TA VARE PÅ DISSE READ ENTIRE MANUAL BEFORE USING THIS PRODUCT INSTRUKSJONENE – LES HELE HÅNDBOKEN FØR DU BRUKER DETTE For best results, reference both the text and illustrations when using this PRODUKTET manual. Cut along the dashed lines to match your language with the Se tekst og illustrasjoner i håndboken for beste resultater. Klipp langs de illustrations. stiplede linjene

Resumo do conteúdo contido na página número 5

English CAUTION: IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS – SAVE THESE INSTRUCTIONS – PLEASE READ ENTIRE MANUAL BEFORE USING THIS PRODUCT Specifi cations  Weight capacity-DO NOT EXCEED: 15 kg (35 lbs) includes monitor and any accessories.  Minimum surface thickness: .8 in. (20.3mm)  Maximum surface thickness: 2.6 in. (67.8mm)  Raise/Lower: 5 in. (127mm)  Extension: 15in. (381mm)  Level: ±90°  Swivel: ±15°  Tilt: ±15° CAUTION: Avoid potential personal injuries and property damage!  Do not use

Resumo do conteúdo contido na página número 6

1Attach mount to desk. CAUTION: Avoid potential injuries or property damage! Do not attach mount to desk with monitor attached. Insert bolt [06] through base of mount assembly [01] and into Tighten bolt with desk bracket [04]. allen key [19]. A B [06] [19] [01] [06] [01] [04] [04] 1-1 Adjust height. CAUTION: Avoid potential injuries or property damage! Do not adjust height with monitor attached. Loosen, do not remove, the adjustment nut [N]. Raise/lower the arm Tighten the and bracket

Resumo do conteúdo contido na página número 7

2 Select plate. For monitors with 100mm x 200mm or 200mm x Remove the existing plate 200mm hole spacing. from the head assembly. A 100mm x 200mm or 200mm x 200mm [17] [01] 100 mm Replace the existing 200 mm plate with plate [03]. B 100 mm 200 mm [03] [17] 3 Install monitor brackets. Before you begin, hand thread screws into the threaded inserts on the back of your Monitor to determine the correct screw diameter (M4 or M6). Verify that there are adequate threads to secure the brackets to th

Resumo do conteúdo contido na página número 8

3-1 Remove the monitor bracket [01, 03] by unassembling it from the arm [01]. FLAT BACK TV: Ensure that the bracket [01, 03] A is level on the back of the monitor. Install the hardware you selected in step 3. B M4 [01, 03] [09] [01, 03] [15] [01] CURVED OR OBSTRUCTED BACK TV: Ensure that the M6 bracket [01, 03] is level on the back of the monitor. Install the hardware you selected in step 3. B M4 [10] [01, 03] [16] [13] [11] [01, 03] [15] Reinstall the bracket [01, 03] with monitor to the

Resumo do conteúdo contido na página número 9

Cable placement . 4 Leave slack in the cables to prevent added tension on the connectors. Route cables through the underside of the arm [01], then install the cover plates [07]. A [01] [07] [08] Attach back cover [02]. B [02] [01] [02] [01] (6901-002102 <02>) 9

Resumo do conteúdo contido na página número 10

Français INFORMATIONS IMPORTANTES CONCERNANT LA SÉCURITÉ – CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS – VEUILLEZ LIRE ATTENTIVEMENT LE MANUEL AVANT D’UTILISER CE PRODUIT Spécifi cations  Capacité de charge – NE PAS DÉPASSER: 15 kg (35 lbs)  Épaisseur de surface minimale : 20,3 mm (0,8 po)  Épaisseur de surface maximale : 67,8 mm (2,6 po)  Élever/Abaisser : 127 mm (5 po)  Rallonge : 381 mm (15 po)  Niveau : ±90°  Pivotement : ±15°  Inclinaison : ±15° ATTENTION: Évitez les dommages matériels et les b

Resumo do conteúdo contido na página número 11

Deutsch WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE – BEWAHREN SIE DIESE HINWEISE SORGFÄLTIG AUF – LESEN SIE VOR DEM GEBRAUCH DES PRODUKTS DAS GESAMTE HANDBUCH Spezifi kationen  Zulässiges Höchstgewicht – NICHT ÜBERSCHREITEN: 15 kg (35 lbs)  Mindeststärke der Oberfl äche: 20,3 mm  Maximale Stärke der Oberfl äche: 67,8 mm  Verstellbar nach oben/unten: 127 mm  Ausziehbar: 381 mm  Level: ±90°  Schwenkbar: ±15°  Neigungswinkel: ±15° VORSICHT: Vermeiden Sie potenzielle Personen- und Sachschäden!  Verw

Resumo do conteúdo contido na página número 12

Español INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD – CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES – LEA TODO EL MANUAL ANTES DE UTILIZAR ESTE PRODUCTO Especifi caciones  Peso máximo admitido —NO LO EXCEDA—: 15 kg (35lbs)  Espesor mínimo de la superfi cie: 20,3 mm (0,8 pulgada)  Espesor máximo de la superfi cie: 67,8 mm (2,6 pulgadas)  Altura regulable: 127 mm (5 pulgadas)  Extensión: 381 mm (15 pulgadas)  Nivelación: ±90°  Rotación: ±15°  Inclinación: ±15° PRECAUCIÓN: Evite lesiones físicas y daños materia

Resumo do conteúdo contido na página número 13

Português INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA IMPORTANTES – GUARDE ESTAS INSTRUÇÕES – LEIA O MANUAL INTEIRO ANTES DE USAR ESTE PRODUTO Especifi cações  Capacidade de peso—NÃO EXCEDER: 15 kg (35 lbs)  Espessura mínima da superfície: 20,3 mm (0,8 pol.)  Espessura máxima da superfície: 67,8 mm (2,6 pol.)  Levantar/Abaixar: 127 mm (5 pol.)  Extensão: 381 mm (15 pol.)  Nível: ±90°  Giro: ±15°  Inclinação: ±15° ATENÇÃO: Evite possíveis ferimentos pessoais e danos à propriedade! !  Não use este produt

Resumo do conteúdo contido na página número 14

Nederlands BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINSTRUCTIES – BEWAAR DEZE GOED – GAAT GEBRUIKEN Specifi caties  Gewichtscapaciteit--NIET OVERSCHRIJDEN: 15 kg (35 lbs)  Minimale dikte oppervlak: 20,3 mm (0,8 inch)  Maximale dikte oppervlak: 67,8 mm (2,6 inch)  Omhoog/omlaag bewegen: 127 mm (5 inch)  Extensie: 381 mm (15 inch)  Waterpas: ±90°  Zwenking: ±15°  Kanteling: ±15° LET OP: Voorkom persoonlijk letsel of schade aan de apparatuur!  Gebruik dit product niet voor doeleinden die niet expliciet z

Resumo do conteúdo contido na página número 15

Italiano ISTRUZIONI DI SICUREZZA IMPORTANTI – CONSERVARE CON CURA QUESTE ISTRUZIONI – LEGGERE TUTTE LE ISTRUZIONI PRIMA DI USARE QUESTO PRODOTTO Specifi che  Portata—NON ECCEDERE: 15 kg (35 lbs)  Spessore minimo della superfi cie: 20,3 mm  Spessore massimo della superfi cie: 67,8 mm  Alza/Abbassa: 127 mm  Estensione: 381 mm  Livello: ±90°  Funzione girevole: ±15°  Inclinazione: ±15° Attenzione: Evitare di causare danni a persone e/o a cose!  Non utilizzare il prodotto per qualsias

Resumo do conteúdo contido na página número 16

Ελληνικά ΣΗΜΑΝΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΣΦΑΛΕΙΑΣ - ΦΥΛΑΞΤΕ ΑΥΤΕΣ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ – ΔΙΑΒΑΣΤΕ ΟΛΟΚΛΗΡΟ ΤΟ ΕΓΧΕΙΡΙΔΙΟ ΠΡΙΝ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΗΣΕΤΕ ΑΥΤΟ ΤΟ ΠΡΟΪΟΝ Προδιαγραφές  Ικανότητα αντοχής βάρους--ΜΗΝ ΤΗΝ ΥΠΕΡΒΕΙΤΕ: 15 kg (35 lbs)  Ελάχιστο πάχος επιφάνειας: 20,3mm (0,8 in.)  Μέγιστο πάχος επιφάνειας: 67,8mm (2,6 in.)  Ανύψωση/Χαμήλωμα: 127 mm (5 in.)  Προέκταση: 381mm (15 in.)  Επίπεδο: ±90°  Περιστροφή: ±15°  Κλίση: ±15° ΠΡΟΣΟΧΗ: Αποφύγετε την πιθανή πρόκληση τραυματισμού ή υλικής βλάβης!  Μη χρησιμοποι

Resumo do conteúdo contido na página número 17

Norsk VIKTIGE SIKKERHETSINSTRUKSJONER – TA VARE PÅ DISSE INSTRUKSJONENE – LES HELE HÅNDBOKEN FØR DU BRUKER DETTE PRODUKTET Spesifi kasjoner  Vektkapasitet—IKKE OVERSTIG: 15 kg (35 lbs)  Minimumstykkelse på overfl ate: 20,3mm (0,8”)  Maksimal tykkelse på overfl ate: 67,8mm (2,6”)  Heve/Senke: 127 mm (5”)  Forlengelse: 381mm (15”)  Antall grader justerbar: ±90°  Svingeanordning: ±15°  Vinkel: ±15° OBS!Unngå potensiell personskade og materiell skade!  Bruk ikke dette produktet til noe a

Resumo do conteúdo contido na página número 18

Dansk VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER – GEM DISSE OPLYSNINGER – LÆS HELE DENNE VEJLEDNING IGENNEM FØR BRUG Specifi kationer  Vægtkapacitet – MÅ IKKE OVERSKRIDES: 15 kg (35 lbs)  Minimum overfl adetykkelse: 20,3 mm (0,8 in.)  Maksimal overfl adetykkelse: 67,8 mm (2,6 in.)  Hæv / sænk: 127 mm (5 in.)  Forlængelse: 381 mm (15 in.)  Niveau: ±90°  Drejemekanisme: ±15°  Hældning: ±15° FORSIGTIGHED: Undgå potentielle skader på person og indbo!  Brug ikke dette produkt til andre formål end udtr

Resumo do conteúdo contido na página número 19

Svenska VIKTIGA SÄKERHETSANVISNINGAR – SPARA DESSA ANVISNINGAR – LÄS HELA HANDBOKEN INNAN DU ANVÄNDER DENNA PRODUKT Specifi kationer  Viktkapacitet – ÖVERSKRID INTE: 15 kg (35 lbs)  Minsta yttjocklek: 20,3 mm  Största yttjocklek: 67,8 mm  Höj/sänk: 127 mm  Förlängning: 381 mm  Jämn: ±90°  Vridning: ±15°  Lutning: ±15° FÖRSIKTIGT:Undvik personskada och skada på egendom.  Använd inte denna produkt för andra ändamål än dem som uttryckligen omnämns av tillverkare.  Om du inte förstår dess

Resumo do conteúdo contido na página número 20

Русский ВАЖНЫЕ ИНСТРУКЦИИ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ – СОХРАНИТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ – ПЕРЕД ЭКСПЛУАТАЦИЕЙ ИЗДЕЛИЯ ПОЛНОСТЬЮ ПРОЧТИТЕ ДАННОЕ РУКОВОДСТВО Технические характеристики  Нагрузка на изделие – НЕ ПРЕВЫШАТЬ: 15 kg (35 lbs)  Наименьшая толщина поверхности: 20,3 мм  Наибольшая толщина поверхности: 67,8 мм  Подъем/опускание: 127 мм  Выдвижение: 381 мм  Выравнивание: ±90°  Угол поворота: ±15°  Угол наклона: ±15° ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Соблюдайте правила безопасности, чтобы предотвратить возможн


Manuais similares
# Manual do usuário Categoria Baixar
1 Sanus Systems 6901-170053 Manual de instruções Suporte para TV 1
2 Sanus Systems 6901-170131 Manual de instruções Suporte para TV 0
3 Sanus Systems MC1A Manual de instruções Suporte para TV 0
4 Sanus Systems LT25 Manual de instruções Suporte para TV 0
5 Sanus Systems LAS1A Manual de instruções Suporte para TV 0
6 Sanus Systems New VisionMount VLMF109-B1 Manual de instruções Suporte para TV 0
7 Sanus Systems ML11-B1 Manual de instruções Suporte para TV 7
8 Sanus Systems New VisionMount VLL10-B1 Manual de instruções Suporte para TV 1
9 Sanus Systems New VisionMount VLL10 Manual de instruções Suporte para TV 1
10 Sanus Systems NEW VisionMount VLT14 Manual de instruções Suporte para TV 0
11 Sanus Systems New VisionMount LMT15-B1 Manual de instruções Suporte para TV 0
12 Sanus Systems MF215 Manual de instruções Suporte para TV 0
13 Sanus Systems New VisionMount LMT15 Manual de instruções Suporte para TV 0
14 Sanus Systems New VisionMount VMT15-B1 Manual de instruções Suporte para TV 1
15 Sanus Systems New VisionMount VXF220-B1 Manual de instruções Suporte para TV 0
16 Sony MB-508/509 Manual de instruções Suporte para TV 1
17 Sony MINILUME L5300 Manual de instruções Suporte para TV 1
18 Sony MINILUME LF5300 Manual de instruções Suporte para TV 1
19 Sony 411 Manual de instruções Suporte para TV 15
20 Sony PLP-91/D Manual de instruções Suporte para TV 1