Resumo do conteúdo contido na página número 1
BELT-DRIVE STRAIGHT ARM TURNTABLE
PLATTENSPIELER MITRIEMENANTRIEB UND GERADEM TONARM
GIRADISCOS DE BRAZO RECTO TRACCIÓN POR CORREA
PLA TINE VINYLE A VEC ENTRAÎNEMENTP AR COURROIE ETBRAS DROIT
OPERATIONS MANUAL
BEDIENUNGSHANDBUCH
MANUAL DEL OPERADOR
MANUEL D’INSTRUCTIONS
Resumo do conteúdo contido na página número 2
MULTI LANGUAGE INSTRUCTIONS ENGLISH..........................................................................................................................................................................................................................................................................PAGE 4 DEUTSCH.........................................................................................................................................................................................
Resumo do conteúdo contido na página número 3
TT-01 (3)
Resumo do conteúdo contido na página número 4
2. Replace the platter and rotate the PLATTER (2) until the MOTOR INTRODUCTION: SPINDLE (5) is visible, then fit your fingers in hole on the top of the Congratulations on purchasing a Gemini TT-01 belt drive manual PLATTER (2), feel for and grab the rubber belt and attach to the motor turntable. This state of the art turntable includes the latest features. spindle. Prior to use, we suggest that you carefully read all the instructions. 3. Replace the locking washer. FEATURES • +/-10% Variable
Resumo do conteúdo contido na página número 5
6.Re-float the TONE ARM (9) to ensure horizontal zero (0) balance. If 6. Push the START/STOP (17) button. The turntable PLATTER (2) will zero balance has not been maintained, repeat counterweight steps 3 - start to spin. 5. 7. Carefully position the tone arm over the desired position over the 7. After adjusting the horizontal zero (0) balance, turn the balanced record. Lower the TONE ARM (9) slowly, while letting go of the TONE COUNTERWEIGHT (10) counter clockwise until the cartridge ARM (9) ov
Resumo do conteúdo contido na página número 6
Riemen nicht fest um das Plattentellerchassis und die MOTORWELLE EINLEITUNG: (5) angelegt ist, muß er neu angelegt werden. Wir gratulieren Ihnen zum Kauf eines Gemini TT-01 Plattenspielers. 1. Das Plattentellerchassis abnehmen, und den Riemen um den Dieses hochentwickelte erstklassige Gerät enthält die neuesten inneren Ring unter das Plattentellerchassis legen. DEN RIEMEN Leistungsmerkmale. Vor Anwendung dieses Plattenspielers bitte alle NICHT DEHNEN! Anweisungen sorgfältig durchlesen. 2. Den P
Resumo do conteúdo contido na página número 7
5. Indem der TONE ARM (9) auf der ARM REST (13) festgeklemmt BEDIENUNGSANWEISUNGEN: ist, halten Sie das COUNTERWEIGHT (10) ruhig mit der Hand, während Sie den STYLUS PRESSURE RING (11) rotieren, bis sich die GRUNDBETRIEB: Ziffer “0” auf dem Ring mit der Mittellinie an der Hinterwelle des TON- 1. Die Platte auf den SLIPMAT (6) legen, die auf dem PLATTER (2) ARMS (9) ausrichtet. Der horizontale Nullpunktabgleich (0) ist nun sitzt. abgeschlossen. 2. Die gewünschte Drehzahl auswählen, indem Sie an
Resumo do conteúdo contido na página número 8
1. Quite el plato y envuelva la correa alrededor del círculo interior INTRODUCCIÓN: debajo del plato. NO HAGA EXTENDER LA CORREA! Felicitaciones por su compra de un giradiscos de brazo recto tracción 2. Reponga el plato y haga girar el PLATO - PLATTER (2) hasta que por correa Gemini TT-01. Este tocadiscos de la más avanzada tec- se vea el eje del motor; entonces, ponga los dedos en el orificio en la nología está dotado de características ultramodernas. Antes de usarlo, parte superior del PLATO
Resumo do conteúdo contido na página número 9
6. Flote de nuevo el BRAZO DE FONOCAPTOR (9) para asegurarse 3. Ponga el INTERRUPTOR DE ALIMENTACIÓN - POWER (15) en la que se haya obtenido el equilibro horizontal en cero (0). Si no se ha posición de “ENCENDIDO” (“ON”), en ese momento se encenderán mantenido este equilibrio, repita los pasos de contrapeso 3 al 5. las LUCES ESTROBOSCÓPICAS - STROBE LIGHTS (16) y el indi- cador de velocidad (para la velocidad seleccionada). 7. Después de ajustar el equilibrio cero (0) horizontal, gire CON- TRAP
Resumo do conteúdo contido na página número 10
ATTACHER LA COURROIE DE LA PLATINE VINYLE: INTRODUCTION: La COURROIE DE LA PLATINE VINYLE - TURNTABLE BELT (4) est Nos félicitations à l’occasion de votre achat cette platine vinyle avec généralement attachée au PLATEAU DE LECTURE - PLATTER (2) et entraînement par courroie et bras droit Gemini TT-01. Ce table-tour- à L’ARBRE MOTEUR - MOTOR SPINDLE (5) mais parfois elle peut nante très moderne inclut les caractéristiques technologiques les plus se détacher durant le transport. Faites tourner le P
Resumo do conteúdo contido na página número 11
jusqu’à ce que le BRAS DE LECTURE (9) soit équilibré horizontale- MODE D’EMPLOI: ment. Ce moment se produit, et vous le verrez facilement, lorsque le BRAS DE LECTURE (9) “flotte” librement. FONCTIONNEMENT DE BASE: 1. Placez un disque sur le SLIPMAT (6) se trouvant sur le PLATTER 4. Placez le BRAS DE LECTURE - TONE ARM (9) sur le PORTE- (2). BRAS - ARM REST (13) bloquez-le en place avec le SERRE-BRAS - ARM CLAMP (12). 2. Choisissez la vitesse désirée en appuyant sur le SPEED SELEC- TOR (18) de
Resumo do conteúdo contido na página número 12
IN THE USA: IF YOU EXPERIENCE PROBLEMS WITH THIS UNIT, CALL 1-732-738-9003 FOR GEMINI CUSTOMER SERVICE. DO NOT ATTEMPT TO RETURN THIS EQUIPMENT TO YOUR DEALER. Parts of the design of this product may be protected by worldwide patents. Information in this manual is subject to change without notice and does not represent a commitment on the part of the vendor. Gemini Sound Products Corp. shall not be liable for any loss or damage whatsoever arising from the use of information or any error cont